-
《笑林广记·臭瘌痢》原文及翻译
臭瘌痢 【原文】 北地产梨甚佳。北人至南,索梨食不得,南人因进萝卜,曰:此敝乡土产之梨也。北人曰:此物吃下,转气就臭,味又带辣,只该唤他做臭辣梨。 【译文】 北方产的梨非常好
2022-01-08 10:10:24
-
《笑林广记·舌头甜》原文及翻译
舌头甜 【原文】 新婚夜,送亲席散。次日,厨司捡点桌面,不见一顶糖人,各处查问。新人忽大笑不止,喜娘在傍问:笑甚么?女答曰:怪不得昨夜一个人舌头是甜津津的。 【译文】 新婚夜,
2022-01-08 10:09:16
-
《笑林广记·苏杭同席》原文及翻译
苏杭同席 【原文】 苏、杭人同席,杭人单吃枣子,而苏人单食橄榄。杭问苏曰:橄榄有何好处,而兄爱吃他?曰:回味最佳。杭人曰:等得你回味好,我已甜过半日了。 【译文】 一个苏州人与
2022-01-08 10:08:18
-
《笑林广记·苏空头》原文及翻译
苏空头 【原文】 一人初往苏州,或教之曰:吴人惯扯空头,若去买货,他讨二两,只好还一两。就是与人讲话,他说两句,也只好听一句。其人至苏,先以买货之法,行之果验。后遇一人,问
2022-01-08 10:07:22
-
《笑林广记·茶屑》原文及翻译
茶屑 【原文】 一妇人向山客买茶叶,客问曰:娘子还是要细的,要粗的?妇曰:粗细倒也都用得着,只不要屑(与泄同音)。 【译文】 一个妇人向卖茶叶的山里人买茶叶,卖茶叶的人问:娘子要
2022-01-08 10:06:17
-
《笑林广记·莫想出头》原文及翻译
莫想出头 【原文】 一人性吝者,买布一丈,命裁缝要做马衣一件,裤一条,袜一双,馀布还要做顶包巾。匠每以布少辞去。落后一裁缝曰:我做只消八尺,倒与你省却两尺,何如?其人大喜。
2022-01-08 10:05:03
-
《笑林广记·莫说是我》原文及翻译
莫说是我 【原文】 夫妇正行房事,忽丈母闯入,夫即仓皇躲避,嘱其妻曰:丈母若问,千万莫说是我。 【译文】 夫妻二人大白天在床上干那事,忽然岳母进门,夫急忙躲入床下,并对妻说:
2022-01-08 10:03:59
-
《笑林广记·蒜治口臭》原文及翻译
蒜治口臭 【原文】 一口臭者问人曰:治口臭有良方乎?答曰:吃大蒜极好。问者讶其臭,曰:大蒜虽臭,还臭得正路。 【译文】 一人口臭,就问人:治口臭有好方法吗?答:吃大蒜就好了。口
2022-01-08 10:02:56
-
《笑林广记·藏年》原文及翻译
藏年 【原文】 一人娶一老妻,坐床时,见面多皱纹,因问曰:汝有多少年纪?妇曰:四十五六。夫曰:婚书上写三十八岁,依我看来还不止四十五六,可实对我说。曰:实五十四岁矣。夫复再
2022-01-08 10:02:00
-
《笑林广记·藏锄》原文及翻译
【原文】 夫在田中耦耕,妻唤吃饭,夫乃高声就曰:待我藏好锄头,便来也!乃归,妻戒夫曰:藏锄宜密。你既高声,岂不被人偷去?因促之往看,锄果失矣。因急归,低声附其妻耳云:锄已被
2022-01-08 10:00:57
-
《笑林广记·虎势》原文及翻译
虎势 【原文】 有被妻殴,往诉其友,其友教之曰:兄平昔懦弱惯了,须放些虎势出来。友妻从屏后闻之,喝曰:做虎势便怎么?友惊跪曰:我若做虎执,你就是李存孝。 【译文】 一人被妻子殴
2022-01-08 10:00:03
-
《笑林广记·虾酱》原文及翻译
虾酱 【原文】 一乡人挑粪经过,近视唤曰:拿虾酱来。乡人不知,急挑而走。近视赶上,将手握粪一把,于鼻上闻之,乃骂道:臭已臭了,什么奇货,还要这等行(音杭)情! 【译文】 一乡下人
2022-01-08 09:58:25
-
《笑林广记·见皇帝》原文及翻译
见皇帝 【原文】 一人从京师回,自夸曾见皇帝。或问:皇帝门景如何?答曰:四柱牌坊,金书皇帝世家。大门内匾,金书天子第。两边对联是:日月光天德,山河壮帝居。又问:皇帝如何装束
2022-01-08 09:57:31
-
《笑林广记·观相》原文及翻译
观相 【原文】 一相士苦无生意,拉住人相。那人曰:不要相。相者强之再三,只得解裤出具,谓曰:此物倒求一观。相者端视良久,乃作赞词云:看你生在一脐之下,长于两膀之间,软柔柔而
2022-01-08 09:56:18
-
《笑林广记·譬字令》原文及翻译
譬字令 【原文】 众客饮酒,要譬字《四书》一句为令,说不出者,罚一巨觥。首令曰:譬如为山。次曰:譬如行远必自迩,以及譬之宫墙等句。落后一人无可说得,乃曰:能近取譬。众哗然曰
2022-01-08 09:55:09
-
《笑林广记·讥人弄乖》原文及翻译
讥人弄乖 【原文】 凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:汝居吾下,何踞傲乎?蝠曰:吾有足,属于兽,贺汝何用?一日,麒麟生诞,蝠亦不至,麟亦责之。蝠曰:吾有翼,属于禽,何以
2022-01-08 09:53:59
-
《笑林广记·记酒》原文及翻译
记酒 【原文】 有觞客者,其妻每出酒一壶,即将锅煤画于脸上记数。主人索酒不已,童子曰:少吃几壶罢,家主婆脸上,看看有些不好看了。 【译文】 有人请客喝酒每取一壶酒出去,妻子就
2022-01-08 09:52:01
-
愿与你不期而遇,亦以笑脸相迎
我不敢给你一生一世的承诺,但我保证,在我最美好的年华里,我心里只有你你若不离不弃,我便生死相依余生我所能预知的时间里,我会尽我最大努力陪伴你,保护你我爱你
2022-01-07 19:56:57