-
欧亨利《刎颈之交》小说原文
刎颈之交 欧亨利 我狩猎归来,在新墨西哥州的洛斯比尼奥斯小镇等候南下的火车。火车误点,迟了一小时。我便坐在顶点客栈的陽台上,同客栈老板泰勒马格斯希克斯闲聊,议论生活的意义。
2022-04-13 16:36:16
-
欧亨利《带家具出租的房间》小说原文
带家具出租的房间 在纽约西区南部的红砖房那一带地方,绝大多数居民都如时光一样动荡不定、迁移不停、来去匆匆。正因为无家可归,他们也可以说有上百个家。他们不时从这间客房搬到另
2022-04-13 16:34:50
-
欧亨利《警察和赞美诗》小说原文
警察和赞美诗 索比急躁不安地躺在麦迪逊广场的长凳上,辗转反侧。每当雁群在夜空中引颈高歌,缺少海豹皮衣的女人对丈夫加倍的温 存亲热,索比在街心公园的长凳上焦躁不安、翻来复去的
2022-04-13 16:33:33
-
欧亨利《麦琪的礼物》小说原文
麦琪的礼物 1块8毛7,就这么些钱,其中六毛是一分一分的铜板,一个子儿一个子儿在杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿硬赖来的,每次闹得脸发臊,深感这种掂斤播两的交 易实在丢人现眼。
2022-04-13 16:31:41
-
茨威格《雪中》小说原文
雪中 这是一座中世纪的德国小城,紧邻着波兰,方方正正、宽宽大大的样子,颇有十四世纪建筑之风。小城平日里一直是有声有色,生气盎然,如今却浓缩成一种单一的景象高高积压在宽阔的
2022-04-13 16:00:22
-
茨威格《里昂的婚礼》小说原文
里昂的婚礼 一七九三年十一月十二日,巴雷尔①在法兰西国民公会②针对发动叛乱,终被攻克的里昂城提出了那项杀气腾腾的提案,该提案以下面这两个简洁凝练的句子结尾:里昂反对自由
2022-04-13 15:59:01
-
茨威格《看不见的珍藏》小说原文
看不见的珍藏 火车驶过德累斯顿,停在第二个小站的时候,一位上了年纪的先生登上我们的车厢。他很有礼貌地跟大家打招呼,接着又像个老熟人似的朝我点头致意。第一眼我实在想不起来他
2022-04-13 15:27:24
-
茨威格《混混儿》小说原文
混混儿 从教堂塔楼大钟旁路过,他发现时间已很紧迫。他把课本紧紧夹在胳膊底下,开始加快步伐,不再吊儿郎当地、懒洋洋地走路。但不久他又放慢了脚步。夏日正午的炎热,弄得他懒散无
2022-04-13 15:26:18
-
茨威格《森林上空之星》小说原文
森林上空之星 深切悼念弗兰茨卡尔金茨凯 一次,当身材修长、衣着异常整洁的侍者弗朗苏瓦斯上菜,向美丽的波兰伯爵夫人奥斯特罗夫斯卡的肩膀俯去的时候,奇异的事情发生了。 只持续了
2022-04-13 15:24:21
-
茨威格《桎梏》小说原文
桎梏 太太通菌睡着,发出圆润而大声的呼吸。她微张着嘴,似乎要笑或说什么,她年轻、丰满的胸脯在被子下面柔软地起伏着。窗外晨皤初现,可是冬天的早晨暖暖陇陇,万物沉睡在半明半暗
2022-04-13 15:22:47
-
茨威格《月光小巷》小说原文
月光小巷 我们的船因为遇到风暴耽搁了,直到深夜才在一个小小的法国海滨城市靠岸。去德国的夜班火车是赶不上了,于是只好在这个陌生的地方呆上意想不到的一天。这个晚上除了听到那城
2022-04-13 15:09:16
-
茨威格《普拉特尔的春天》小说原文
普拉特尔的春天 她像一阵旋风似的从门口冲了进来。 我的衣服已经送来了吗? 没送来,小姐。使女答道。我也不大相信今天这衣服还会送来。 当然不会送来了。我这个懒家伙。她嚷道,声音里
2022-04-13 15:08:01
-
茨威格《是他吗?》小说原文
是他吗? ①本篇最初以葡萄牙译文于一九四九年在里约热内卢发表。德文原文于一九八七年首次收入法兰克福S-费歇尔出版社出版的小说集《燃烧的秘密》。 我个人确信,他,是凶手,但我缺乏
2022-04-13 15:05:31
-
茨威格《日内瓦湖畔的插曲》小说原文
日内瓦湖畔的插曲 在日内瓦湖畔,靠近小小瑞士的维诺弗地方,一九一八年夏天的一个傍晚,一个渔夫把船向岸边划来。他在湖面上发现了一件奇怪的东西,划近一看,原来是一只用几根木棍
2022-04-13 15:04:20
-
茨威格《无形的压力》小说原文
无形的压力 妻还酣睡着,呼吸均匀有力。她的嘴半张着,似乎想绽出一丝微笑或者说句什么话,在使人平静的被子下面,她年轻丰满的胸脯柔和地隆起。窗口露出最初的晨曦,但是冬日的黎明
2022-04-13 14:52:14
-
茨威格《巧识新艺》小说原文
巧识新艺 一九三一年四月的一个奇妙的早晨,潮湿然而却充满了陽光的空气美极了。它像块夹心糖那样可口,甜滋滋凉踏踏的,又湿润又亮堂,春天的精华,纯粹的活性氧。在斯特拉斯堡大街
2022-04-13 14:50:43
-
茨威格《寂寞黄泉路》小说原文
寂寞黄泉路 去诺曼底的路程长得令人厌烦,但是到达库贝潘的第一天,她已恢复了欢快活泼的天性。她性情好动,贪玩,总是喜新厌旧,这种性格使她发现夏日农村像水晶般纯净,具有一种非
2022-04-13 14:49:14
-
茨威格《塞德拉克(片断)》小说原文
塞德拉克(片断) 路琴娜塞德拉克,是远近闻名的骷髅头;这个丑陋的女人生了一个孩子。一九年秋天,这个不可信不足信的消息在南波希米亚的小城多比岑引起了数不清的街谈巷议。她那可怕的
2022-04-13 14:47:38
-
茨威格《十字勋章》小说原文
十字勋章 这是一八一〇年战争年代注的事情。一片充满焦味的尘土漫天飞扬,在卡塔拉尼亚军用公路上朝着霍斯塔里希滚滚而去,西班牙人正在那里进行着一场激烈的保卫战,而法国人正在不
2022-04-13 14:46:24
-
茨威格《出游》小说原文
出游 含混不清的谣言传遍了整个国家,还有稀奇古怪的议论,仿佛这个时刻就要到了,救世主临近了。耶路撒冷的男人越来越多地到犹塔斯这个很小很小的地方,聊起发生的种种迹象和奇迹。
2022-04-13 14:44:41
-
茨威格《偿还旧债》小说原文
偿还旧债 DearOldEllen: 我知道,相隔这么多年收到我一封信,你一定会惊讶不已。自从我最后一次写信给你,差不多已经有五年,也许甚至有六年之久了。我记得那是你最小的女儿结婚时我给你
2022-04-13 14:43:16
-
茨威格《偶识此道》小说原文
偶识此道 一九三一年四月里,在那个不可思议的早晨,那潮湿而又陽光映照的空气便已令人心旷神怡了。它像丝光糖那样香甜、清凉,滋润而鲜亮,这是过滤后的春天气息,未搀假的臭氧,而
2022-04-13 14:41:33
-
茨威格《两个孤独的人》小说原文
两个孤独的人 像一股广阔的深色的激流,熙熙攘攘的工人穿过大门。在大街上瞬间集聚一起的人群互相道别,匆匆握手,随后分成不同的部分向他们的住处走去,在路上又分散成更小的单位。
2022-04-13 14:40:30
-
茨威格《一颗心的沦亡》小说原文
一颗心的沦亡 为了给一颗心以致命的打击,命运并不是总需要聚积力量,猛烈地扑上去;从微不足道的原因去促成毁灭,这才激起生性乖张的命运的乐趣。用人类模糊不清的语言,我们称这最初
2022-04-13 14:33:50
-
茨威格《一个不能忘记的人》小说原文
一个不能忘记的人 一次经历一个人在人生的两桩最困难的事情上使我受到了教育:为了完全的内在的自由 不屈从于世上最强大的力量,金钱的力量;另一桩是生活在人们中间使所有人都成为朋
2022-04-13 14:32:23