-
诗经《无衣》原文、翻译及鉴赏
岂曰无衣? 难道无衣穿? 七兮,① 衣裳有七件, 不如子之衣, 不如你的衣, 安且吉兮! 舒适又美观! 岂曰无衣? 难道无衣穿? 六兮, 衣裳有六件, 不如子之衣, 不如你的衣, 安且燠兮
2021-07-22 09:06:41
-
诗经《有杕之杜》原文、翻译及鉴赏
有杕之杜,① 一棵杜梨孤零零, 生于道左。② 它在大路左边生。 彼君子兮, 不知我那心上人, 噬肯适我?③ 今日可会登我门? 中心好之, 铭心刻骨只爱他, 曷饮食之?④ 美酒怎不给他饮
2021-07-22 08:39:31
-
诗经《葛生》原文、翻译及鉴赏
葛生蒙楚,① 葛条蒙盖着荆树, 蔹蔓于野。② 蔹草在原野上蔓伏。 予美亡此,③ 心爱的人已不在此, 谁与独处? 谁与孤零零的人儿相处? 葛生蒙棘,④ 葛条蒙盖着枣树, 蔹蔓于域。⑤
2021-07-22 08:38:45
-
诗经《采苓》原文、翻译及鉴赏
采苓采苓,① 采甘草呀采甘草, 首阳之巅。② 在那首阳山顶找。 人之为言,③ 有人专爱造谣言, 苟亦无信。④ 千万别信那一套。 舍旃舍旃,⑤ 别理他呀别睬他, 苟亦无然。⑥ 那些全都不
2021-07-21 14:41:34
-
诗经《车邻》原文、翻译及鉴赏
有车邻邻,① 车声辚辚跑不停, 有马白颠。② 马儿额头白到顶。 未见君子,③ 来访友人未见面, 寺人之令。④ 侍者传令说声请。 阪有漆, 坡上有块漆树园, 隰有栗。⑤ 窪地栗树连成片。
2021-07-21 14:10:49
-
诗经《小戎》原文、翻译及鉴赏
小戎俴收,① 轻捷的战车车箱低浅, 五楘梁辀。② 有五道花箍缠绕车辕。 游环胁驱,③ 游环和胁驱笼络骖马, 阴靷鋈续。④ 靷环饰白金光采煜煜。 文茵畅毂,⑤ 虎皮的坐褥轮毂略长, 驾
2021-07-21 14:10:11
-
诗经《蒹葭》原文、翻译及鉴赏
蒹葭苍苍,① 芦苇苍苍密匝匝, 白露为霜。 晶晶露水凝霜花。 所谓伊人,② 我的人儿我的爱, 在水一方。③ 河水那边象是她。 遡洄从之,④ 逆流而上去找她, 道阻且长; 道路崎岖长又长
2021-07-21 14:09:34
-
诗经《终南》原文、翻译及鉴赏
终南何有?① 终南山上有何物? 有条有梅。② 有山楸,有梅树。 君子至止,③ 公爷封爵到此地, 锦衣狐裘。 锦衣狐裘多醒目。 颜如渥丹,④ 脸色红润如朱砂, 其君也哉! 真是一国的君主
2021-07-21 14:09:02
-
诗经《黄鸟》原文、翻译及鉴赏
交交黄鸟,① 自在的小鸟儿, 止于棘。② 息在棗树里。 谁从穆公, 谁跟穆公去送死, 子车奄息。 他是奄息子车氏。 维此奄息, 好个奄息子车氏, 百夫之特。③ 百个男儿怎能比。 临其穴
2021-07-21 14:02:43
-
诗经《十亩之间》原文、翻译及鉴赏
十亩之间兮,① 十亩桑园宽又宽啊, 桑者闲闲兮,② 采桑人歇工以后多悠闲啊, 行与子还兮!③ 咱们一起把家还啊! 十亩之外兮, 走出桑园到外边啊, 桑者泄泄兮,④ 采桑人说说笑笑走
2021-07-21 14:02:10
-
诗经《伐檀》原文、翻译及鉴赏
坎坎伐檀兮,① 伐檀之声叮当响, 置之河之干兮,② 砍下树木放河旁, 河水清且涟猗。③ 河水清清波荡漾。 不稼不穑, 不种不收不着忙, 胡取禾三百廛兮?④ 为啥三百捆稻谷车上装? 不
2021-07-21 14:01:30
-
诗经《硕鼠》原文、翻译及鉴赏
硕鼠硕鼠,① 大老鼠呀大老鼠, 无食我黍! 不要吃我种的黍! 三岁贯女,② 多年辛苦养活你, 莫我肯顾。③ 我的生活你不顾。 逝将去女,④ 发誓从此离开你, 适彼乐土。⑤ 到那理想新乐
2021-07-21 14:00:55
-
诗经《蟋蟀》原文、翻译及鉴赏
蟋蟀在堂, 蟋蟀在厅堂, 岁聿其莫。① 一年快要完。 今我不乐, 今时不行乐, 日月其除。② 光阴去不还。 无已大康,③ 不可太安乐, 职思其居。④ 当把工作想。 好乐无荒, 好乐业不荒
2021-07-21 14:00:13
-
诗经《山有枢》原文、翻译及鉴赏
山有枢, 山上有树叫刺榆, 隰有榆。① 山下有树叫大榆。 子有衣裳, 你有衣有裳, 弗曳弗娄。② 不拖不搂。 子有车马, 你有车有马, 弗驰弗驱。 不驰不驱。 宛其死矣,③ 枯硬地死了,
2021-07-21 13:57:48
-
诗经《扬之水》原文、翻译及鉴赏
扬之水, 激扬的流水, 白石凿凿。① 冲得白石亮闪闪。 素衣朱襮,② 红色领子白衣裳, 从子于沃。③ 来到曲沃把你访。 既见君子, 当我见到贵人面, 云何不乐?④ 怎不叫我乐洋洋? 扬
2021-07-21 13:57:11
-
诗经《椒聊》原文、翻译及鉴赏
椒聊之实,① 花椒果实连成串, 蕃衍盈升。② 子儿多得满升装。 彼其之子,③ 那个可爱好女子, 硕大无朋。④ 身材高大绝无双。 椒聊且!⑤ 花椒子儿多哟! 远条且!⑥ 远送馨香过哟!
2021-07-21 13:56:35
-
诗经《绸缪》原文、翻译及鉴赏
绸缪束薪。① 柴枝捆得紧紧。 三星在天。② 抬头正见三星。 今夕何夕? 今晚是啥夜晚? 见此良人。③ 见着我的好人。 子兮子兮,④ 你呀你这新郎! 如此良人何!⑤ 把这好人儿怎么办啊!
2021-07-21 13:56:03
-
诗经《杕杜》原文、翻译及鉴赏
有杕之杜,① 一棵杜梨孤零零, 其叶湑湑。② 上有叶子密密生。 独行踽踽,③ 只身独行冷清清, 岂无他人? 难道没人同路行? 不如我同父。④ 不如同胞弟兄亲。 嗟行之人,⑤ 可叹来往过
2021-07-21 13:55:16
-
诗经《羔裘》原文、翻译及鉴赏
羔裘豹祛,① 羔袍袖口镶豹毛, 自我人居居。② 对我傲慢气焰高。 岂无他人? 难道没有别的人? 维子之故!③ 非要同你才相好! 羔裘豹褎, ④ 羔袍豹袖显贵人, 自我人究究。⑤ 态度恶
2021-07-21 13:54:45
-
诗经《南山》原文、翻译及鉴赏
南山崔崔, 巍巍南山高又大, 雄狐绥绥。① 雄狐步子慢慢跨。 鲁道有荡, 鲁国大道平坦坦, 齐子由归。 文姜由这去出嫁。 既曰归止,② 既然她已嫁鲁侯, 曷又怀止? 为啥你还想着她?
2021-07-21 13:54:12
-
诗经《甫田》原文、翻译及鉴赏
无田甫田,① 不要再去耕种那大块的土地, 维莠骄骄;② 看那讨厌的狗尾巴草洋洋得意; 无思远人, 不要再去思念那远方的亲人, 劳心忉忉?③ 想起他就教人忧心如焚! 无田甫田, 不要
2021-07-21 13:39:39
-
诗经《卢令》原文、翻译及鉴赏
卢令令,① 狗儿来了环儿响丁当, 其人美且仁。 人儿漂亮人儿好心肠。 卢重环, 狗儿丁当狗儿带双环, 其人美且鬈。② 人儿漂亮人儿英雄汉。 卢重鋂,③ 狗儿丁当狗儿双环带, 其人美且
2021-07-21 13:39:06
-
诗经《敝笱》原文、翻译及鉴赏
敝笱在梁,① 破鱼篓在鱼梁上, 其鱼鲂鳏。② 鳊鱼、鲲鱼在游荡, 齐子归止,③ 文姜回齐国来了, 其从如云。④ 跟随她的人云一样。 敝笱在梁, 破鱼篓在鱼梁上, 其鱼鲂��。 ⑤ 鳊鱼
2021-07-21 13:38:29
-
诗经《载驱》原文、翻译及鉴赏
载驱薄薄,① 车轮滚滚马奔腾, 簟茀朱鞹。② 竹席车门红车篷。 鲁道有荡,③ 鲁国大路多平坦, 齐子发夕。 齐侯女儿夜起程。 四骊济济,④ 四匹黑马美无比, 垂辔濔濔。⑤ 鞍缰潇洒又飘
2021-07-21 13:37:44
-
诗经《猗嗟》原文、翻译及鉴赏
猗嗟昌兮,① 哎呀健壮又年少啊! 颀而长兮。 身材修长个子高啊, 抑若扬兮, 风流潇洒堂堂貌啊, 美目扬兮。 眼睛明亮生得好啊, 巧趋跄兮,② 快步行走多灵巧啊, 射则臧兮!③ 射箭本
2021-07-21 13:37:10