• 诗经《蓼萧》原文、翻译及鉴赏

    蓼彼萧斯,① 青苍苍的那香蒿呀, 零露湑兮。② 露珠儿滋润它啦。 既见君子, 我看见了那人儿, 我心写兮。③ 我的心里舒畅呀。 燕笑语兮,④ 饮着笑着说着呀, 是以有誉处兮。⑤ 这真是

    2021-07-22 14:35:09

  • 诗经《湛露》原文、翻译及鉴赏

    湛湛露斯,① 夜里下露露水寒, 匪阳不晞。② 太阳不晒不会干。 厌厌夜饮,③ 安闲欢畅开夜宴, 不醉无归。 酒不醉时家不还。 湛湛露斯, 夜里下露露水浓, 在彼丰草。 下在那些茂草丛。

    2021-07-22 14:34:37

  • 诗经《彤弓》原文、翻译及鉴赏

    彤弓弨兮,① 弦儿松松红漆弓, 受言藏之。② 诸侯受赐藏家中。 我有嘉宾,③ 我有如此好宾客, 中心贶之。④ 诚心赠物表恩宠。 钟鼓既设, 钟鼓乐器齐备好, 一朝飨之。⑤ 从早摆宴到日

    2021-07-22 14:34:00

  • 诗经《菁菁者莪》原文、翻译及鉴赏

    菁菁者菁,① 莪蒿茂盛长得多, 在彼中阿。② 生长在那大山阿。 既见君子,③ 既已看见诸君子, 乐且有仪。④ 又有威仪又快乐。 菁菁者莪, 莪蒿长得很茂盛, 在彼中沚。⑤ 在那河中小洲

    2021-07-22 14:33:19

  • 诗经《六月》原文、翻译及鉴赏

    六月栖栖,① 六月出兵好紧张 戎车既饬。② 整理兵车备战忙。 四牡骙骙,③ 四匹公马肥又壮, 载是常服。④ 士兵军服装载上。 ��狁孔炽, ⑤ 可恨��狁太猖狂, 我是用急。⑥ 我军急

    2021-07-22 14:11:11

  • 诗经《采芑》原文、翻译及鉴赏

    薄言采芑,① 急急忙忙采苦菜, 于彼新田, 在那郊外新田间, 于此菑亩。② 又到这块初垦田。 方叔涖止,③ 方叔亲临来检验, 其车三千, 战车排开整三千, 师干之试。④ 战士持盾勤操练

    2021-07-22 14:10:38

  • 诗经《车攻》原文、翻译及鉴赏

    我车既攻,① 我们的车儿制造精工, 我马既同。② 我们的马儿动作齐同。 四牡庞庞,③ 四匹雄驹肌肉饱满, 驾言徂东。④ 驾起车来奔驰向东。 田车既好,⑤ 我们的猎车全都完美, 四牡孔

    2021-07-22 14:09:59

  • 诗经《吉日》原文、翻译及鉴赏

    吉日维戊,① 时逢戊辰日子好, 既伯既祷。② 祭了马祖又祈祷。 田车既好, 猎车坚固更灵巧, 四牡孔阜。 四匹公马大又高。 升彼大阜, 驾车登上大土坡, 从其群丑。③ 追逐群兽飞快跑。

    2021-07-22 14:09:24

  • 诗经《鸿雁》原文、翻译及鉴赏

    鸿雁于飞,① 大雁大雁远飞翔, 肃肃其羽。② 振动双翅沙沙响。 之子于征,③ 那人远行服役去, 劬劳于野。④ 郊野做工累又忙。 爰及矜人,⑤ 劳役加给穷苦人, 哀此鳏寡。⑥ 可怜鳏寡更

    2021-07-22 14:08:47

  • 诗经《四牡》原文、翻译及鉴赏

    四牡騑騑,① 四匹马儿匆匆忙忙, 周道倭迟。② 大路弯弯大路长。 岂不怀归? 我难道不想回家乡? 王事靡盬,③ 官家的差遣没收场, 我心伤悲。 我的心里真悲伤。 四牡騑騑, 四匹马儿匆

    2021-07-22 14:08:01

  • 诗经《皇皇者华》原文、翻译及鉴赏

    皇皇者华,① 花儿开得多灿烂, 于彼原隰。② 开遍原野和湖岸。 駪駪征夫,③ 跋山涉水我征夫, 每怀靡及。④ 王事未了无心看。 我马维驹, 我驾着四匹千里驹, 六辔如濡。⑤ 六条缰绳多

    2021-07-22 14:07:12

  • 诗经《常棣》原文、翻译及鉴赏

    常棣之华,① 常棣的花儿, 鄂不   。② 花蒂都有光采。 凡今之人, 如今一般的人, 莫如兄弟。 谁象兄弟相待。 死丧之威,③ 死丧的威胁, 兄弟孔怀。 兄弟最是关心。 原隰裒矣,④

    2021-07-22 14:02:43

  • 诗经《伐木》原文、翻译及鉴赏

    伐木丁丁。① 砍树响丁丁。 鸟鸣嘤嘤。 鸟儿叫嘤嘤。 出自幽谷, 出了深谷底, 迁于乔木。 飞上高树顶。 嘤其鸣矣, 鸟儿为何嘤嘤叫, 求其友声。 要把朋友声音找。 相彼鸟矣,② 请看鸟

    2021-07-22 14:02:05

  • 诗经《天保》原文、翻译及鉴赏

    天保定尔, 上天保你永安康, 亦孔之固。 君权稳固殷国邦。 俾尔单厚, 使你实力更雄厚, 何福不除。① 一切幸福无不享。 俾尔多益, 使你财产多丰盈, 以莫不庶。 没有一件不兴旺。 天

    2021-07-22 14:01:25

  • 诗经《采薇》原文、翻译及鉴赏

    采薇采薇,① 采薇菜呀采薇菜, 薇亦作止。② 薇苗已经出土。 曰归曰归, 说回去呀说回去, 岁亦莫止。 已经到了岁暮。 靡室靡家, 我们远离家园, ��狁之故。 ③ 是由于��狁的侵入

    2021-07-22 14:00:47

  • 诗经《出车》原文、翻译及鉴赏

    我出我车, 我出动我的兵车, 于彼牧矣。 在那牧地之上呀。 自天子所, 从天子那里, 谓我来矣。 叫我来做大将呀。 召彼仆夫, 召集那些人伕, 谓之载矣。 叫他们装载呀。 王事多难, 王

    2021-07-22 13:52:43

  • 诗经《杕杜》原文、翻译及鉴赏

    有杕之杜,① 棠梨孤生在山冈, 有院其实。② 果实累累圆又光。 王事靡盬,③ 没完没了服官差, 继嗣我日。④ 期限已满又延长。 日月阳止,⑤ 眼看到十月, 女心伤止, 为妻心泣血, 征

    2021-07-22 13:43:49

  • 诗经《鱼丽》原文、翻译及鉴赏

    鱼丽于罶,① 鱼落在笼鱼篓, 鱨鲨。② 有黄  、 有小鲨。 君子有酒, 君子有酒, 旨且多。③ 美而且多。 鱼丽于罶, 鱼落在笼鱼篓, 鲂鳢。 有鳊鱼、有乌鳢。 君子有酒, 君子有酒,

    2021-07-22 13:43:02

  • 诗经《南有嘉鱼》原文、翻译及鉴赏

    南有嘉鱼, 南方有好鱼, 烝然罩罩。① 群群游水中。 君子有酒, 主人有好酒, 嘉宾式燕以乐。② 宴会宾客乐融融。 南有嘉鱼, 南方有好鱼, 烝然汕汕。③ 群群游水里。 君子有酒, 主人

    2021-07-22 11:25:31

  • 诗经《鸤鸠》原文、翻译及鉴赏

    鸡鸠在桑,① 布谷栖息桑树间, 其子七兮。 喂养幼儿心不偏。 淑人君子, 善良正直君子人, 其仪一兮。 行为守则永不变。 其仪一兮, 行为守则永不变, 心如结兮。 心如磐石意志坚。 鸤

    2021-07-22 11:24:56

  • 诗经《下泉》原文、翻译及鉴赏

    冽彼下泉, 地下泉水透根凉, 浸彼苞稂。① 浸得童梁难生长。 忾我寤叹, 日日夜夜唉声叹, 念彼周京。 想念周京心凄凉。 冽彼下泉, 地下泉水透根凉, 浸彼苞萧。 浸得蒿艾难生长。 忾

    2021-07-22 11:24:21

  • 诗经《七月》原文、翻译及鉴赏

    七月流火,① 七月 大火偏向西, 九月授衣。 九月本该发寒衣。 一之日觱发,② 十一月北风呼呼吼, 二之日栗烈。③ 十二月冻得索索抖。 无衣无褐, 粗麻衣服没一件, 何以卒岁?④ 怎能

    2021-07-22 11:23:02

  • 诗经《鸱鸮》原文、翻译及鉴赏

    鸱鸮鸱鸮!① 猫头鹰啊猫头鹰! 既取我子, 你已抓走我娃娃, 无毁我室。 不要再毁我的家。 恩斯勤斯,② 日夜操劳费尽心, 鬻子之闵斯!③ 为养孩子累又乏! 迨天之未阴雨,④ 趁着天晴

    2021-07-22 11:22:29

  • 诗经《东山》原文、翻译及鉴赏

    我徂东山,① 我到东山去打仗, 慆慆不归。② 好久不归岁月长。 我来自东, 今天我从东方回, 零雨其濛。③ 细雨濛濛倍凄凉。 我东曰归,④ 我刚听说要回乡, 我心西悲。 西望家乡心悲伤

    2021-07-22 11:21:20

  • 诗经《破斧》原文、翻译及鉴赏

    既破我斧, 既砍破了我的大斧, 又缺我斨。① 又砍缺了我的大斨。 周公东征, 周公发兵东征, 四国是皇。② 军威镇服四方。 哀我人斯, 可怜我们士兵呀, 亦孔之将。③ 也还算是坚强。

    2021-07-22 11:09:05

红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网jdwxzp.com 2016-2023