-
诗经《葛屦》原文、翻译及鉴赏
纠纠葛屦,① 葛草鞋子穿脚上, 可以履霜!② 严寒冬天踏冰霜! 掺掺女手,③ 纤弱女子的细手, 可以缝裳。④ 缝出漂亮好衣裳。 要之襋之,⑤ 缝好衣腰缝好领, 好人服之。⑥ 家主穿上暖
2021-07-21 13:36:33
-
诗经《汾沮洳》原文、翻译及鉴赏
彼汾沮洳,① 在汾水旁的低湿处, 言采其莫。② 采摘那野菜草莫。 彼其之子, 有一个这样的人, 美无度。 美好的无法量度。 美无度, 美好的无法量度, 殊异乎公路。③ 很不同掌大车的公
2021-07-21 13:35:59
-
诗经《园有桃》原文、翻译及鉴赏
园有桃, 园里长着桃树, 其实之殽。① 我拿桃子当饱。 心之忧矣, 心里塞着烦恼, 我歌且谣。② 嘴里哼着歌谣。 不知我者, 不相识的人, 谓我士也骄。 说我狂傲。 彼人是哉? 他说的是
2021-07-21 13:35:26
-
诗经《陟彼》原文、翻译及鉴赏
陟彼岵兮,① 登上青山岗, 瞻望父兮。 远远把爹望。 父曰: 嗟! 好象听见爹嘱咐: 予子行役, 孩子啊, 夙夜无已。 早晚不停你真忙! 上慎旃哉,② 可要小心保安康, 犹来无止! 回来吧,
2021-07-21 13:34:46
-
诗经《子衿》原文、翻译及鉴赏
青青子衿, 你的衣领青又青, 悠悠我心。 无限相思在我心。 纵我不往, 即使我没去找你, 子宁不嗣音?① 难道不能捎个信? 青青子佩, 你的佩玉系青带, 悠悠我思。 我为你把相思害。
2021-07-21 11:43:49
-
诗经《扬之水》原文、翻译及鉴赏
扬之水, 缓缓小清溪, 不流束楚。 成捆荆草漂不起。 终鲜兄弟, 娘家兄弟本就少, 维予与女。 相亲莫过我和你。 无信人之言, 旁人的闲话别听信。 人实��女! ① 人家说谎把你欺! 扬
2021-07-21 11:43:14
-
诗经《出其东门》原文、翻译及鉴赏
出其东门, 漫步走出东门, 有女如云。 美女多如彩云。 虽则如云, 虽然多如彩云, 匪我思存。① 却不是我的意中人。 缟衣綦巾,② 只有素绢衣裙绿佩巾, 聊乐我员。③ 尚可安慰我的心。
2021-07-21 11:42:42
-
诗经《野有蔓草》原文、翻译及鉴赏
野有蔓草, 春野里绿草蔓延成片, 零露 兮。 ① 滚动的露珠又亮又圆。 有美一人, 一位漂亮姑娘忽然蒞临, 清扬婉兮。② 眉清目秀且婉美鲜艳。 邂逅相遇, 这田野间的不期而遇, 适我
2021-07-21 11:42:02
-
诗经《溱与洧》原文、翻译及鉴赏
溱与洧, 溱水长,洧水长, 方涣涣兮。① 溱水洧水哗哗淌。 士与女, 小伙子,大姑娘, 方秉蕑兮。② 人人手里兰花香。 女曰观乎, 妹说去瞧热闹怎么样? 士曰既且。③ 哥说已经去一趟。
2021-07-21 11:41:20
-
诗经《鸡鸣》原文、翻译及鉴赏
鸡既鸣矣, 听见鸡叫唤啦, 朝既盈矣。① 朝里人该满啦。 匪鸡则鸣,② 不是鸡儿叫, 苍蝇之声。 那是苍蝇闹。 东方明矣, 瞅见东方亮啦, 朝既昌矣。③ 人儿该满堂啦。 匪东方则明, 不
2021-07-21 11:36:46
-
诗经《还》原文、翻译及鉴赏
子之还兮,① 您是那样的矫健啊, 遭我乎峱之闲兮。② 与我相遇在峱山前啊。 并驱从两肩兮,③ 我们同追两只大兽绕山间啊, 揖我谓我儇兮。④ 您拱手夸我一马当先啊。 子之茂兮,⑤ 您
2021-07-21 11:23:08
-
诗经《著》原文、翻译及鉴赏
俟我于著乎而,① 等我在照墙外哟, 充耳以素乎而,② 耳边挂着白丝球连丝带哟, 尚之以琼华乎而。③ 加上的美玉放光彩哟。 俟我于庭乎而, 等我在院里头哟, 充耳以青乎而, 耳边挂着
2021-07-21 11:20:00
-
诗经《东方之日》原文、翻译及鉴赏
东方之日兮, 东方的太阳红艳艳啊, 彼姝者子① 那美丽的姑娘 在我室兮。 在我房里边啊。 在我室兮, 在我房里边啊, 履我即兮。② 悄悄偎着我情缠绵啊。 东方之月兮 东方的月儿亮灿灿啊
2021-07-21 11:19:04
-
诗经《东方未明》原文、翻译及鉴赏
东方未明, 东方无光一片暗, 颠倒衣裳。① 颠颠倒倒把衣穿。 颠之倒之, 忙里那晓颠和倒, 自公召之。② 公爷派人来喊叫。 东方未晞,③ 东方不见半点光, 颠倒裳衣。 颠颠倒倒穿衣裳,
2021-07-21 11:16:51
-
诗经《羔裘》原文、翻译及鉴赏
羔裘如濡① 羔羊的皮裘多润泽, 洵直且侯。② 他是纯良又正直。 彼其之子, 他那个人呀, 舍命不渝。③ 生死关头不变节。 羔裘豹饰,④ 羔羊的皮裘豹皮袖, 孔武有力。⑤ 他的勇力大无限
2021-07-21 11:16:22
-
诗经《遵大路》原文、翻译及鉴赏
遵大路兮,① 沿着大路往前走啊, 掺执子之祛兮,② 拉住你的衣袖口啊, 无我恶兮, 请你不要厌弃我啊, 不寁故也!③ 故人不能马上丢啊! 遵大路兮,④ 沿着大路往前走啊, 掺执子之手
2021-07-21 10:55:50
-
诗经《女曰鸡鸣》原文、翻译及鉴赏
女曰: 鸡鸣。 女说: 耳听鸡叫唤。 士曰: 昧旦。① 男说:天才亮一半。 子兴视夜,② 你且下床看看天, 明星有爛。③ 启明星儿光闪闪。 将翱将翔,④ 干起来啊起来干, 弋凫与雁。⑤ 射野鸭
2021-07-21 10:55:11
-
诗经《有女同车》原文、翻译及鉴赏
有女同车, 与我同车的那姑娘, 颜如舜华。① 木槿花一样的漂亮。 将翱将翔, 步履轻盈, 佩玉琼琚。 佩玉闪光。 彼美孟姜, 姣好的姑娘啊, 洵美且都!②! 真是美丽又端庄! 有女同行
2021-07-21 10:54:35
-
诗经《山有扶苏》原文、翻译及鉴赏
山有扶苏,① 有扶木长在高山, 隰有荷华。 有荷花开在浅滩。 不见子都, 见不着子都美男, 乃见狂且。② 倒碰上一个疯汉。 山有桥松,③ 山头上松树高高, 隰有游龙。 洼地里长着红草。
2021-07-21 10:49:32
-
诗经《萚兮》原文、翻译及鉴赏
萚兮萚兮,① 枯叶啊枯叶, 风吹其女。② 风吹叶儿落。 叔兮伯兮,③ 弟弟啊哥哥, 倡予和女。④ 我唱你们和。 萚兮萚兮, 枯叶啊枯叶, 风其漂女。⑤ 风吹叶儿飘。 叔兮伯兮, 弟弟啊哥
2021-07-21 10:12:26
-
诗经《狡童》原文、翻译及鉴赏
彼狡童兮,① 那个小滑头, 不与我言兮。 不和我说话。 维子之故,② 为了你的缘故, 使我不能餐兮! 使我饭都吃不下! 彼狡童兮, 那个小滑头, 不与我食兮。 不和我一块吃饭。 维子之
2021-07-21 10:11:50
-
诗经《褰裳》原文、翻译及鉴赏
子惠思我,① 你要是心上把我爱, 褰裳涉溱。② 提起衣裳䠀过溱水来。 子不我思, 要是你的心肠改, 岂无他人? 难道没有别人来? 狂童之狂也且!③ 傻小子呀傻呀傻! 子惠思我, 你要是
2021-07-21 10:11:09
-
诗经《丰》原文、翻译及鉴赏
子之丰兮! 你这健壮的人儿啊! 俟我乎巷兮! 等侯我在巷口啊! 悔予不送兮! 我后悔没有送你啊! 子之昌兮! 你这棒棒的人儿啊! 俟我乎堂兮! 等侯我在门口啊! 悔予不将兮!① 我后悔
2021-07-21 10:10:23
-
诗经《风雨》原文、翻译及鉴赏
风雨凄凄, 风吹雨打冷清清, 鸡鸣喈喈。① 群鸡喔喔不住声。 既见君子, 能够见到心上人, 云胡不夷②。 我心哪会不高兴! 风雨潇潇,③ 急风吹雨声潇潇, 鸡鸣膠膠。④ 群鸡咯咯声渐高
2021-07-21 10:09:46
-
诗经《兔爰》原文、翻译及鉴赏
有兔爰爰,① 狡兔得意又逍遥, 雉离于罗。② 野鸡反倒落网罗。 我生之初,③ 我的上代光景好, 尚无为;④ 没有战乱真安乐。 我生之后, 我生之后世道变, 逢此百罹。⑤ 兵祸不断忧患多
2021-07-21 09:49:57