• 诗经《鸳鸯》原文、翻译及赏析

    鸳鸯于飞,鸳鸯双双轻飞翔, 毕之罗之。遭遇大小罗与网。 君子万年,好人万年寿而康, 福禄宜之。福禄一同来安享。 鸳鸯在梁,鸳鸯相偎在鱼梁, 戢其左翼。喙儿插进左翅膀。 君子万年

    2021-07-08 16:56:28

  • 诗经《鸿雁》原文、翻译及赏析

    鸿雁于飞,鸿雁翩翩空中飞, 肃肃其羽。扇动双翅嗖嗖响。 之子于征,那人离家出远门, 劬劳于野。野外奔波苦尽尝。 爰及矜人,可怜都是穷苦人, 哀此鳏寡。鳏寡孤独心悲伤。 鸿雁于飞

    2021-07-08 16:53:55

  • 诗经《鹊巢》原文、翻译及赏析

    维鹊有巢,喜鹊筑成巢, 维鸠居之。鸤鸠来住它。 之子于归,这人要出嫁, 百两御之。车队来迎她。 维鹊有巢,喜鹊筑成巢, 维鸠方之。鸤鸠占有它。 之子于归,这人要出嫁, 百两将之。

    2021-07-08 16:53:10

  • 诗经《鹑之奔奔》原文、翻译及赏析

    鹑之奔奔,鹌鹑双双共栖止, 鹊之彊彊。喜鹊对对齐飞翔。 人之无良,那人腐化又无耻, 我以为兄。我竟尊他作兄长。 鹊之彊彊,喜鹊双双齐歌唱, 鹑之奔奔。鹌鹑对对共跳奔。 人之无良

    2021-07-08 16:52:25

  • 诗经《鹤鸣》原文、翻译及赏析

    鹤鸣于九皋,幽幽沼泽仙鹤鸣, 声闻于野。声传四野真亮清。 鱼潜在渊,深深渊潭游鱼潜, 或在于渚。有时浮到渚边停。 乐彼之园,在那园中真快乐, 爰有树檀,檀树高高有浓荫, 其下维

    2021-07-08 16:51:42

  • 诗经《鹿鸣》原文、翻译及赏析

    呦呦鹿鸣,一群鹿儿呦呦叫, 食野之苹。在那原野吃苹草。 我有嘉宾,我有一批好宾客, 鼓瑟吹笙。弹琴吹笙奏乐调。 吹笙鼓簧,一吹笙管振簧片, 承筐是将。捧筐献礼礼周到。 人之好我

    2021-07-08 16:50:51

  • 诗经《麟之趾》原文、翻译及赏析

    麟之趾,麟的脚趾呵, 振振公子。仁厚的公子呵。 于嗟麟兮!哎哟麟呵! 麟之定,麟的额头呵, 振振公姓。仁厚的公姓呵。 于嗟麟兮!哎哟麟呵! 麟之角,麟的尖角呵, 振振公族。仁厚的公族呵

    2021-07-08 16:49:54

  • 诗经《黄鸟》原文、翻译及赏析

    交交黄鸟,交交黄鸟鸣声哀, 止于棘。枣树枝上停下来。 谁从穆公?是谁殉葬从穆公? 子车奄息。子车奄息命运乖。 维此奄息,谁不赞许好奄息, 百夫之特。百夫之中一俊才。 临其穴,众人悼

    2021-07-08 16:48:34

  • 诗经《黄鸟》原文、翻译及赏析

    黄鸟黄鸟,黄鸟黄鸟你听着, 无集于榖,不要聚在榖树上, 无啄我粟。别把我的粟啄光。 此邦之人,住在这个乡的人, 不我肯穀。如今拒绝把我养。 言旋言归,常常思念回家去, 复我邦族

    2021-07-08 16:45:51

  • 诗经《黍离》原文、翻译及赏析

    彼黍离离,那儿的黍子茂又繁, 彼稷之苗。那儿的高粱刚发苗。 行迈靡靡,走上旧地脚步缓, 中心摇摇。心神不定愁难消。 知我者,理解我的人, 谓我心忧。说我是心中忧愁。 不知我者,

    2021-07-08 16:44:46

  • 诗经《黍苗》原文、翻译及赏析

    芃芃黍苗,黍苗生长很茁壮, 阴雨膏之。好雨及时来滋养。 悠悠南行,众人南行路途遥, 召伯劳之。召伯慰劳心舒畅。 我任我辇,我挽辇来你肩扛, 我车我牛。我扶车来你牵牛。 我行既集

    2021-07-08 16:43:12

  • 诗经《鼓钟》原文、翻译及赏析

    鼓钟将将,敲起钟声音铿锵, 淮水汤汤,淮河水浩浩荡荡, 忧心且伤。我的心忧愁而又悲伤。 淑人君子,那善人君子啊, 怀允不忘。想起他叫人怎么能忘。 鼓钟喈喈,敲起钟声音和谐, 淮

    2021-07-08 16:40:43

红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网jdwxzp.com 2016-2023