• 《纪昀·老翁捕虎》原文及翻译

      原文  族兄中涵知旌德县时,近城有虎暴,伤猎户数人,不能捕。邑人请曰:“非聘徽州唐打猎,不能除此患也。”(休宁戴东原曰 :明代有唐某,甫新婚而戕于虎,其妇后生一子,祝

    2022-11-20 17:19:13

  • 《纪昀·河间游僧》原文及翻译

       正文  河间有游僧,卖药于市,先以一铜佛置案上,而盘驻药丸,佛作引手取物状。有买者,先祷于佛,而捧盘近之,病可治者,则丸跃入佛手。其难治者,则丸不跃,举国信之。后有人于所寓寺

    2022-11-20 17:18:21

  • 《纪昀·狼子野心》原文及翻译

      原文:  有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安,稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人,再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将

    2022-11-20 16:27:22

  • 《纪昀·刘羽冲泥古》原文及翻译

      原文:  刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和。性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩①董天士作画,倩厚斋公题。内《秋林读书》一幅云:“兀坐秋树根,块然无与伍。

    2022-11-20 16:24:37

  • 《清史稿·纪昀传》原文及翻译

      原文:  纪昀,字晓岚,直隶献县人。乾隆十九年进士,改庶吉士。散馆授编修。再迁左春坊左庶子。京察,授贵州都匀府知府。高宗以昀学问优,加四品衔,留庶子。寻擢翰林院侍读学士。

    2022-11-20 16:22:57

  • 《吴廷翰`赠四山童先生七十寿序》原文及翻译

      原文:  先生与予交最早,而亦最久。予少先生七岁,自十五六时,即与先生同笔研。三十后奔走旅食,去先生者十余年。迨归休,又二十年。中间赖以周旋规诲者,盖五十年如一日也。每与

    2022-11-20 16:14:05

  • 《吴廷翰`赠四山童先生七十寿序》原文及翻译

      原文:  先生与予交最早,而亦最久。予少先生七岁,自十五六时,即与先生同笔研。三十后奔走旅食,去先生者十余年。迨归休,又二十年。中间赖以周旋规诲者,盖五十年如一日也。每与

    2022-11-20 16:14:05

  • 《吴廷翰·观鸭说》原文及翻译

      原文:  家僮取鸭卵伏之,得雏鸭数拾枚。始育,则饲之盆中,少与之水,其声呴呴然,其毛羽滈滈然,予甚爱,戏之。  不数日,僮以告曰:“雏鸭有毙者矣。”既而听其声,啾啾然哀

    2022-11-19 19:46:20

  • 《王夫之·桑维翰论》原文及翻译

      原文:  谋国而贻天下之大患,斯为天下之罪人,而有差等焉。祸在一时之天下,则一时之罪人,卢杞是也;祸及一代,则一代之罪人,李林甫是也;祸及万世,则万世之罪人,自生民以来,惟桑维翰

    2022-11-19 19:43:58

  • 《王夫之·读通鉴论》原文及翻译

      原文:  王玄谟①北伐之必败也,弗待沈庆之以老成宿将见而知之也;今从千余岁以下,由其言论风旨而观之,知其未有不败者也。文帝曰:“观玄谟所陈,令人有封狼居胥意。&rdquo

    2022-11-19 19:42:14

  • 《清史稿·王夫之传》原文及翻译

      原文:  王夫之,字而农,衡阳人。与兄介之同举明崇祯壬午乡试。张献忠陷衡州,夫之匿南岳,贼执其父以为质。夫之自引刀遍刺肢体,舁往易父。贼见其重创,免之,与父俱归。明王驻桂林

    2022-11-19 19:40:02

  • 《读通鉴论》之《成而不倾,败而不亡》原文及翻译

      原文:  成而不倾,败而不亡,存乎其量之所持而已,智非所及也。量者心之体,智者心之用。用者用其体,体不定,则用不足以行;体不定而用或有所当,惟其机也。机者发而可中,而不足以持

    2022-11-19 19:34:32

  • 《徐渭·书田生诗文后》原文及翻译

      原文:  田生之文,稍融会六经,及先秦诸子诸史,尤契者蒙叟、贾长沙也。姑为近格,乃兼并昌黎、大苏,亦用其髓,弃其皮耳。师心纵横,不傍门户,故了无痕凿可指。诗亦无不可模者,而亦无

    2022-11-19 19:31:13

  • 《徐渭·豁然堂记》原文及翻译

      原文:  越中山之大者,若禹穴、香炉、蛾眉、秦望之属,以十数,而小者至不可计。至于湖,则总之称鉴湖,而支流之别出者,益不可胜计矣。郡城隍祠,在卧龙山之臂,其西有堂,当湖山环会处

    2022-11-19 19:29:37

  • 《徐渭·西施山书舍记》原文及翻译

      原文:  西施山去县东可五里,《越绝》若《吴越春秋》并称土城,后人始易以今名,然亦曰“土城山”。盖勾践作宫其间,以教西施、郑旦而用以献吴。又曰:“恐女朴

    2022-11-19 19:27:15

  • 《明史·徐渭传》原文及翻译

      原文:  徐渭,字文长,山阴人。十余岁仿扬雄《解嘲》作《释毁》,长师同里季本。为诸生,有盛名。总督胡宗宪招致幕府,与歙余寅、鄞沈明臣同宪书记。宗宪得白鹿,将献诸朝,令渭草表

    2022-11-19 19:26:25

  • 《徐渭·借竹楼记》原文及翻译

      原文:  龙山子既结楼于宅东北,稍并其邻之竹,以著书乐道,集交游燕笑于其中,而自题曰“借竹楼”。方蝉子往问之,龙山子曰:“始吾先大夫之卜居于此也,则买邻之地

    2022-11-19 19:07:37

  • 《徐霞客传》原文及翻译

      原文:  徐霞客者,名弘祖,江阴梧塍里人也生于里社,奇情郁然,玄对山水,力耕奉母,践更繇役,蹙蹙如笼鸟之触隅,每思飏去年三十,母遣之出游东南佳山水,皆几案衣带间物耳有再三至,有数至

    2022-11-19 19:04:59

  • 《徐霞客·游庐山门记江西九江府》原文及翻译

      原文:  越岭东向二里,至仰天坪,因谋尽汉阳之胜。汉阳为庐山最高顶,此坪则为僧庐之最高者。坪之阴,水俱北流从九江;其阳,水俱南下属南康。余疑坪去汉阳当不远,僧言中隔桃花峰,

    2022-11-19 18:55:39

  • 《徐霞客·游颜洞记》原文及翻译

      原文:  临安府颜洞凡三,为典史颜姓者所开,名最著。余至滇省,南抵临安府。城南临泸江。此江西自石屏州异龙湖来,东北穿出颜洞;而合郡众水,亦以此洞为泄水穴也。  于是觅一

    2022-11-19 18:52:01

  • 《徐霞客·游黄山日记》原文及翻译

      原文:  初六日,天色甚朗。觅导者各携筇上山,过慈光寺。从左上,石峰环夹,其主石级为积雪所平,一望如玉。疏木茸茸中,仰见群峰盘结,天都独巍然上挺。数里,级愈峻,雪愈深,其阴处冻雪

    2022-11-19 18:41:26

  • 《徐霞客游记·滇游日记》原文及翻译

      原文:  忽见层崖之上,有洞东向,余竟仰攀而上。上甚削①,半里之后,土削不能受足,以指攀草根而登。已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不坚,践之辄陨,攀之亦陨②,间得一稍粘者,绷

    2022-11-19 18:40:44

  • 《徐霞客游记·游太和山记》原文及翻译

      原文:  从南天门宫左趋雷公洞。洞在悬崖间。余欲返紫霄,由太子岩历不二庵,抵五龙。舆者轿夫谓迂曲不便,不若由南岩下竹笆桥,可览滴水岩、仙侣岩诸胜。乃从北天门下,一径阴森

    2022-11-19 18:10:30

  • 《徐霞客·游白岳山日记》原文及翻译

      原文:   丙辰岁(1618年),余同浔阳叔翁,于正月二十六日,至微之休宁。出西门。其溪自祁门县来,经白岳,循县而南,至梅口,会郡溪入浙。循溪而上,二十里,至南渡。过桥,依山麓十里,至

    2022-11-19 17:59:02

  • 《徐霞客游记·游天台山》原文及翻译

      原文:  癸丑之三月晦,自宁海出西门。云散日朗,人意山光,俱有喜态。三十里,至梁隍山,遂止宿。  四月初一日,早雨。行十五里,路有歧,马首西向天台,天色渐霁。又十里,抵松门岭,山峻

    2022-11-19 17:55:47

红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网jdwxzp.com 2016-2023