《笑林广记·合着靴》原文及翻译

【导语】:

合着靴 【原文】 有兄弟共买一靴,兄日着以拜客赴宴。弟不甘服,亦每夜穿之,环行室中,直至达旦。俄而靴敝,兄再议合买,弟曰:我要睡矣。 【译文】 有俩兄弟共同买一双靴子,兄经常

  合着靴

  【原文】

  有兄弟共买一靴,兄日着以拜客赴宴。弟不甘服,亦每夜穿之,环行室中,直至达旦。俄而靴敝,兄再议合买,弟曰:“我要睡矣。”

  【译文】

  有俩兄弟共同买一双靴子,兄经常穿着靴子会客赴宴。弟弟不服气,就晚上接着穿,在屋内走来走去,直到天亮。没多久,靴子穿烂了。哥哥建议又合伙买靴,弟弟说:“不买了,买了靴子害得我睡不了觉。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2024