《笑林广记·栗爆响》原文及翻译

【导语】:

栗爆响 【原文】 妇握夫两卵,问是何物。夫曰:栗子。夫亦指妻牝户,问是何物。妻曰:火炉。既是你有栗子,何不放在炉内,煨他一煨?夫曰:可。少顷,妇撒一屁,儿在傍叫曰:爹爹,栗

  栗爆响

  【原文】

  妇握夫两卵,问是何物。夫曰:“栗子。”夫亦指妻牝户,问是何物。妻曰:“火炉。既是你有栗子,何不放在炉内,煨他一煨?”夫曰:“可”。少顷,妇撒一屁,儿在傍叫曰:“爹爹,栗子熟矣,在炉内爆响了!”

  【译文】

  妻子用手握着丈夫的卵蛋问是什么东西?丈夫说:“是板栗。”丈夫摸着妻子的阴户,问她那是什么?妻子答:“是火炉,你既有板栗,就放在火炉里煨一煨吧。”两人就开始干那种事,一会儿,妻子放一响屁,儿子在旁叫道:“爹,板栗煨熟了,在炉内爆响了。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024