《笑林广记·羞见贼》原文及翻译

【导语】:

羞见贼 【原文】 穿窬往窃一家,见主人向外而睡,忽转朝里。贼疑其素有相识,欲遁去。其人大呼曰:来不妨,因我家乏物可敬,无颜见你啰。 【译文】 一个小偷钻进一家内行窃,见主人面

  羞见贼

  【原文】

  穿窬往窃一家,见主人向外而睡,忽转朝里。贼疑其素有相识,欲遁去。其人大呼曰:“来不妨,因我家乏物可敬,无颜见你啰。”

  【译文】

  一个小偷钻进一家内行窃,见主人面朝外面睡,忽然又转过身面朝里面睡。小偷以为是认识的人,就准备逃走。主人大声说:“不要忙着走,没关系的,只不过家里穷,没有东西给你,所以无脸见你。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024