《孝经卿大夫章第四》原文翻译及赏析

【导语】:

《孝经卿大夫》是《孝经》第四章。以下是孝经卿大夫章第四注音版、原文解释及鉴赏,欢迎阅读。 孝经卿大夫章第四注音版 非 fēi 先 xiān 王 wng 之 zhī 法 fǎ 服 f 不 b 敢 gǎn 服 f , 非 fēi

  《孝经·卿大夫》是《孝经》第四章。以下是孝经卿大夫章第四注音版、原文解释及鉴赏,欢迎阅读。

  孝经卿大夫章第四注音版

   fēixiānwángzhīgǎn , fēixiānwángzhīyángǎndào , fēixiānwángzhīxínggǎnxíng 。 shìfēi   yán , fēidàoxíng ; kǒuyán , shēnxíng 。 yánmǎntiānxiàkǒuguò , xíngmǎntiānxiàyuànè 。  sānzhěbèi , ránhòunéngshǒuzōngmiào 。 gàiqīng 、 zhīxiào 。《 shī 》 yún :「 fěixiè , shì   rén 。」

  孝经卿大夫章第四拼音版

  fēi xiān wáng zhī fǎ fú bù gǎn fú , fēi xiān wáng zhī fǎ yán bù gǎn dào , fēi xiān wáng zhī dé xíng bù gǎn xíng 。 shì gù fēi fǎ bù yán , fēi dào bù xíng ; kǒu wú zé yán , shēn wú zé xíng 。 yán mǎn tiān xià wú kǒu guò , xíng mǎn tiān xià wú yuàn è 。 sān zhě bèi yǐ , rán hòu néng shǒu qí zōng miào 。 gài qīng 、 dà fū zhī xiào yě 。《 shī 》 yún :「 sù yè fěi xiè , yǐ shì yī rén 。」

  非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行。是故非 法不言,非道不行;口无择言,身无择行。言满天下无口过,行满天下无怨恶。 三者备矣,然后能守其宗庙。盖卿、大夫之孝也。《诗》云:「夙夜匪懈,以事 一人。」

  孝经卿大夫章第四原文解释

  不是先代圣明君王所制定的合乎礼法的衣服不敢穿戴,不是先代圣明君王所说的合乎礼法的言语,不敢说;不是先代圣明君王实行的道德准则和行为,不敢去做。所以不合乎礼法的话不说,不合乎礼法道德的行为不做;开口说话不需选择就能合乎礼法,自己的行为不必着意考虑也不会越轨。于是所说的话即便天下皆知也不会有过失之处,所做的事传遍天下也不会遇到怨恨厌恶。衣饰、语言、行为这三点都能做到遵从先代圣明君王的礼法准则,然后才能守住自己祖宗的香火延续兴盛。这就是卿、大夫的孝道啊!《诗经·大雅· 民》里说∶“要从早到晚勤勉不懈,专心奉事天子。”

  孝经卿大夫章第四注释

  ⑴ 卿大夫:卿是王朝和诸侯国中的高级官员,又称‘上大夫’,地位比大夫略高。

  ⑵ 法服:按照礼法制定的服装。古代服装的式样、着色、花纹、质料等,不同的等级,不同的身份,有不同的规定。

  ⑶ 法言: 合乎礼法的言论。

  ⑷ 德行:合乎道德规范的行为。

  ⑸ 非法不言:不符合礼法的话不说,言必守法。

  ⑹ 非道不行:不符合道德的事不做,行必遵道。

  ⑺ 口无择言,身无择行:言行都合乎礼义,用不着斟酌选择。

  ⑻ 口过: 言语的过失。

  ⑼ 怨恶:怨恨,不满。

  ⑽ 三者备:三者,指服、言、行,即法服、法言、德行。备,完备齐全。

  ⑾ 宗庙:古代祭祀祖宗的屋舍。

  ⑿ 夙夜匪懈,以事一人:出自《诗经· 大雅· 烝民篇》,原诗是赞美周宣王的卿大夫仲山甫,从早到晚,毫无懈怠,竭心尽力地侍奉宣王一人。夙,早。匪,非,不。懈,松懈,懈怠。一人,指周天子。

  孝经卿大夫章第四鉴赏

  这一章书,是说明卿大夫为天子或为诸侯的辅佐官员,也就是政策决定的集团,全国行政的枢纽,地位也很高的。但不负守土治民之责,故次于诸侯。他的孝道,就是要在言语上、行动上、服饰上,一切都要合于礼法,示范人群,起领导作用。列为第四章。

  任卿大夫之官者,即辅佐国家行政之官吏。事君从政,承上接下。内政、外交、礼仪攸关。故服装、言语、德行、都要合乎礼法,也就是合乎规定。所以非国家规定的服饰,就不敢乱穿。非国家规定的法言,就不敢乱讲。非国家规定的德行,就不敢乱行。

  所以卿大夫的讲话,不合礼法的话,就不讲出口。不合道理的事,就不现于行为。一言出口,传满天下,可是没有人检出他的错误,那自然无口过。一行做出,普遍天下,可是没有人检出他的不法行为,那自然无怒恶。

  服饰、言语、行动、三者都能谨慎实行,全备无缺,那自然德高功硕,得到首长的亲信,不但禄位可保,宗庙祭祀之礼,自然照常奉行。卿大夫的孝,大致就是如此。

  孔子引述诗经大雅篇蒸民章的这两句话说:“为人部属的,要早晚勤奋的来服务长官,尽他应尽的责任。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024