原文 苇蓬疏薄漏斜阳, 半日孤吟未过江。 唯有鹭鸶知我意, 时时翘足对船窗。 译文: 太阳西斜,点点胭红的光亮洒落到船舱里, 独自吟诗了大半天却还是没有过江。 能够理解我心意的恐怕
清代长篇章回体小说
长篇章回体小说是清代创作最繁荣、取得成就最高的小说类型,名篇佳作层出不穷。其中,《儒林外史》的问世,标志着中国小说史上开始
2024-09-29
原文 苇蓬疏薄漏斜阳, 半日孤吟未过江。 唯有鹭鸶知我意, 时时翘足对船窗。 译文: 太阳西斜,点点胭红的光亮洒落到船舱里, 独自吟诗了大半天却还是没有过江。 能够理解我心意的恐怕
原文
苇蓬疏薄漏斜阳,
半日孤吟未过江。
唯有鹭鸶知我意,
时时翘足对船窗。
译文:
太阳西斜,点点胭红的光亮洒落到船舱里,
独自吟诗了大半天却还是没有过江。
能够理解我心意的恐怕只有水边的鹭鸶了,
它们不时地弯起一只脚,静静的单足,矗立在船窗,似乎在聆听着吟诵.
(注:鹭鸶,羽毛白色,腿很长,能涉水捕食鱼.虾等.)
赏析
选自《小畜集》。'苇蓬疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。'是一幅有声画面,夕阳西下,余晖斜照,茫茫江面上,飘荡着一叶小船,从诗人回旋在寂寥江面上的吟诵声中,我们看到诗人仍无意过江,吟诵声在暮霭降临的江面上显得格外清晰和孤寂,使读者不禁要想诗人为什么久久泛舟江上?
'唯有鹭鸶知我意,时时翘足对船窗。'写尽了诗人的孤独之感。那一只只鹭鸶仿佛能理解我的心情,似乎在听着我的吟诵,伴着我泛舟,使诗人忍不住要对着它们诉说衷肠。诗人把鹭鸶当作知音,正反映了他摆脱官场后,向往热爱大自然的返璞归真之情。
此诗遣词用字平易浅显,状物抒情活泼生动,朴素而饶有风韵,自然而颇见情趣,清新悦目。
相关问题:
问:《泛吴淞江》里 诗中_____一词写出了天色已晚,____一词则强调了诗人泛江已久。 '惟有鹭鸶知我意','我意'
答::《泛吴淞江》里 诗中斜阳一词写出了天色已晚,半日一词则强调了诗人泛江已久。我意的意思是:我所想的心事
诗人正直敢言,所以屡遭贬斥。现在徜徉水上,只有水鸟善解人意,与其相伴。
该作品 被选入“上海教育出版社初中六年级(预备班)九年义务教育课本语文第八单元“每周一诗”(P145)
相关推荐 无相关信息原文: 熙宁二年二月庚子,神宗以王安石参知政事。初,帝欲用安石,曾公亮力荐之,唐介言安石难大任:“安石好学而泥古,故议论迂
2022-12-02
原文: 初,石守信、王审琦等皆帝故人,有功,典禁卫兵。赵普数以为言,帝曰:“彼等必不吾叛,卿何忧之深邪?”普曰:“臣
2022-12-02
原文: 祥兴二年二月,崖山破,张弘范谓文天祥日:“能改心以事宋者事今,将不失为宰相也。”天祥日:“国亡不能救,
2022-12-02
原文: 高宗建炎三年,辛未,兀术入建康。杜充叛,降金。癸酉,帝闻杜充败,谓吕颐浩曰:“事迫矣,若何?”颐浩遂进航海之策,其
2022-12-02