《白居易·问刘十九》原文和翻译

【导语】:

问刘十九⑴ 绿蚁新醅酒⑵,红泥小火炉。 晚来天欲雪⑶,能饮一杯无⑷?[1] 词语注释 ⑴刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了

  问刘十九⑴

  绿蚁新醅酒⑵,红泥小火炉。

  晚来天欲雪⑶,能饮一杯无⑷?[1]

  词语注释

  ⑴刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

  ⑵绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):没有过滤的酒。

  绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

  ⑶雪:下雪,这里作动词用。

  ⑷无:相当于“否”。能饮一杯无,就是“能饮一杯否?”[2]

  作品译文

  【韵译】

  新酿的米酒,色绿香浓;

  小小红泥炉,烧得殷红。

  天快黑了,大雪将要来。

  能否共饮一杯?朋友!

  【意译】

  我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。

  用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

  天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,

  能否留下与我共饮一杯?[2]

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024