《笑林广记·淡酒》原文及翻译

【导语】:

淡酒 【原文】 有人宴客用淡酒者,客向主人索刀。主问曰:要他何用?曰:欲杀此壶。又问:壶何可杀?答曰:杀了他,解解水气。 【译文】 有人请客吃饭,用很淡的酒招待。客向主人借一把

  淡酒

  【原文】

  有人宴客用淡酒者,客向主人索刀。主问曰:“要他何用?”曰:“欲杀此壶。”又问:“壶何可杀?”答曰:“杀了他,解解水气。”

  【译文】

  有人请客吃饭,用很淡的酒招待。客向主人借一把刀,主人问:“要刀干什么?”客人说:“用刀杀酒壶。”主人问:“为啥要杀它?”客人说:“杀了它,解解水气。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024