《笑林广记·朝奉》原文及翻译

【导语】:

朝奉 【原文】 徽人狎妓,卖弄才学,临行事,各要说一成语切题。乃舒妓两股,以其阴对己之阳曰:此丹(单同音)凤(缝同音)朝阳也。妓亦以徽人之阳对己之阴,徽人问曰:此何故事?妓曰:这

  朝奉

  【原文】

  徽人狎妓,卖弄才学,临行事,各要说一成语切题。乃舒妓两股,以其阴对己之阳曰:“此丹(单同音)凤(缝同音)朝阳也。”妓亦以徽人之阳对己之阴,徽人问曰:“此何故事?”妓曰:“这叫做卵袋朝奉(缝同音)。”

  【译文】

  一个安徽人嫖妓女,卖弄自己有才学,到上床干事的时候,坚持要说一句成语和这件事相关。他把妓女两腿分开,用自己的阳物对着妓女的阴户说:“这是丹(音同单)凤(音同缝)朝阳。”妓女也用阴户对着客人的阳物,客人问:“这是什么说法?”妓女答:“这叫卵袋朝奉(音同缝)。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024