《笑林广记·祈雨》原文及翻译

【导语】:

祈雨 【原文】 官命道士祈雨,久而不下,怪其身体不洁,亵渎神明,以致如此。乃尽拘小道,禁之狱中,令其无可掏摸。越数日,狱卒禀曰:老道士祈雨,小道士求睛,如何得有雨下?官问何

  祈雨

  【原文】

  官命道士祈雨,久而不下,怪其身体不洁,亵渎神明,以致如此。乃尽拘小道,禁之狱中,令其无可掏摸。越数日,狱卒禀曰:“老道士祈雨,小道士求睛,如何得有雨下?”官问何故,狱卒曰:“他在狱念道:‘但愿一世不下雨,省得我们夜夜去熬疼。’”

  【译文】

  一年天大旱,当官的命令道士作法求雨,久不下雨,怪道士身上不干净,对神灵不尊敬,所以就求不来雨。就把道士的徒弟关在牢房内,让他无法与徒弟搞鸡奸活动。过了几天,管牢房的狱卒说:“老道士求雨,徒弟求晴,天老爷怎么会下雨?”官问原因,狱卒说:“徒弟在牢中说,但愿一辈子不下雨,免得晚上屁股痛。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024