原文 卫公既灭突厥,斥境至于大漠1.谓太宗曰:陛下五十年后,当忧北边。高宗2末年,突厥为患矣。突厥之平,仆射温彦博3请其种落于朔方以实4空虚5之地,于是人居长安者且万家。郑公以为夷6不乱华
清代长篇章回体小说
长篇章回体小说是清代创作最繁荣、取得成就最高的小说类型,名篇佳作层出不穷。其中,《儒林外史》的问世,标志着中国小说史上开始
2024-09-29
原文 卫公既灭突厥,斥境至于大漠1.谓太宗曰:陛下五十年后,当忧北边。高宗2末年,突厥为患矣。突厥之平,仆射温彦博3请其种落于朔方以实4空虚5之地,于是人居长安者且万家。郑公以为夷6不乱华
原文
卫公既灭突厥,斥境至于大漠1.谓太宗曰:“陛下五十年后,当忧北边。”高宗2末年,突厥为患矣。突厥之平,仆射温彦博3请其种落于朔方以实4空虚5之地,于是人居长安者且万家。郑公以为夷6不乱华,非久远策,争论数年不决。至开元7中,六胡州竟反叛,其地复空也。
选自《隋唐嘉话》
注释
1.大漠:中国北方的沙漠。
2.高宗:唐太宗的儿子。
3.温彦博:人名,初唐时的大臣。
4.实:充实。
5.空虚:即人烟稀少。空,什么都没有。虚,空虚。
6.夷:胡人,古代对中国北方的少数民族的蔑称。
7.开元:唐玄宗的年号。
释义
卫公李靖消灭了突厥,将国家的边界扩大到大漠。他对唐太宗说:“五十年以后,北方边境将会给您带来祸患。”
到了高宗末年,突厥果然如李靖所说,成了北方的边患。平定突厥以后,仆射温彦博主张将突厥迁至北方,以充实那些人烟稀少的地方。入住长安的近万户。但是郑公魏徵不同意这样做。他认为,胡人不应该迁入华夏,关于此事争论了很久。到了开元年间,胡人居住的地方,相继反叛,这些地方又成了人烟稀少处。
相关推荐 无相关信息原文: 熙宁二年二月庚子,神宗以王安石参知政事。初,帝欲用安石,曾公亮力荐之,唐介言安石难大任:“安石好学而泥古,故议论迂
2022-12-02
原文: 初,石守信、王审琦等皆帝故人,有功,典禁卫兵。赵普数以为言,帝曰:“彼等必不吾叛,卿何忧之深邪?”普曰:“臣
2022-12-02
原文: 祥兴二年二月,崖山破,张弘范谓文天祥日:“能改心以事宋者事今,将不失为宰相也。”天祥日:“国亡不能救,
2022-12-02
原文: 高宗建炎三年,辛未,兀术入建康。杜充叛,降金。癸酉,帝闻杜充败,谓吕颐浩曰:“事迫矣,若何?”颐浩遂进航海之策,其
2022-12-02