松窗杂录《姨妈》原文及赏析

【导语】:

原文 狄仁杰之为相也,有卢氏1堂姨居子午桥2南别墅。姨止有一子,而未尝来都城亲戚家。梁公3每遇伏腊4晦朔5.修礼甚谨。尝经甚雪多休暇,因候卢姨安否。适见表弟挟弓矢携雉兔来归,膳味进于北

  原文

  狄仁杰之为相也,有卢氏1堂姨居子午桥2南别墅。姨止有一子,而未尝来都城亲戚家。梁公3每遇伏腊4晦朔5.修礼甚谨。尝经甚雪多休暇,因候卢姨安否。适见表弟挟弓矢携雉兔来归,膳味进于北堂。顾揖梁公,意甚轻6简7.公因启姨曰:“某今为相,表弟有何乐从,愿悉力以从其旨。”姨曰:“相自贵尔。有一子,不欲令其事女主8.”公大惭而退。

  选自李濬《松窗杂录》

  注释

  1.卢氏:古时候,中国女子称为某某氏。

  2.子午桥:桥的名字,在长安市内。

  3.梁公:即狄仁杰。

  4.伏腊:伏指一年中最热的时候,一般在七月和八月。腊:指腊月。

  5.晦朔:指农历某月的末一天到下月的第一天。

  6.轻:轻视看不起。

  7.简:怠慢。

  8.女主:即武则天。

  释义

  狄仁杰做了宰相,他有一个姨妈卢氏住在子午桥别墅中,但姨妈和她的儿子从未去过狄仁杰家。狄仁杰每逢伏天、腊月、初一、三十,总要带东西去看姨妈。有一天雪后,狄仁杰闲暇,就再去看他的姨妈。他正巧碰见他的表弟拿者弓箭带着猎物从外面回来。表弟见了他,只施了施礼,态度有点傲慢。狄仁杰就对姨妈说:“我今天做了宰相,表弟有什么事,请跟我说,我一定尽量帮忙。”姨妈说:“你自己去享受荣华富贵吧。我只有这么一个儿子,我不想让他去为女主办事。”狄仁杰听了,感到很惭愧。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024