原文 唐贞观1中,桂阳令阮嵩妻严氏极妒。嵩在厅会客饮,召女奴歌,严披发跣足袒臂2.拔刀至席,诸客惊散。嵩伏床下,女奴狼狈而奔。刺史崔邈为嵩作考词3云:妇强夫弱,内刚外柔。一妻不能禁止,百
清代长篇章回体小说
长篇章回体小说是清代创作最繁荣、取得成就最高的小说类型,名篇佳作层出不穷。其中,《儒林外史》的问世,标志着中国小说史上开始
2024-09-29
原文 唐贞观1中,桂阳令阮嵩妻严氏极妒。嵩在厅会客饮,召女奴歌,严披发跣足袒臂2.拔刀至席,诸客惊散。嵩伏床下,女奴狼狈而奔。刺史崔邈为嵩作考词3云:妇强夫弱,内刚外柔。一妻不能禁止,百
原文
唐贞观1中,桂阳令阮嵩妻严氏极妒。嵩在厅会客饮,召女奴歌,严披发跣足袒臂2.拔刀至席,诸客惊散。嵩伏床下,女奴狼狈而奔。刺史崔邈为嵩作考词3云:“妇强夫弱,内刚外柔。一妻不能禁止,百姓如何整肃?妻既礼教不修,夫又精神何在?”考下,省符解见任4.
选自《朝野佥载》
注释
1.贞观:唐太宗李世民的年号。
2.跣足袒臂:光着脚露着胳膊。
3.考词:考核时的评语。
4.省符解见任:省里的公文解除了阮嵩的职务。符:公文;见,同现。
释义
唐贞观年间,桂阳县的县令是阮嵩,他的妻子严氏,极为悍妒。有一次阮嵩在大厅宴请客人,并请来了几位歌女助兴。严氏见到丈夫与歌女一同饮酒,就披头散发,袒露着胳臂,光着脚,手里提着刀直冲到宴席前。客人们见了大吃一惊,纷纷离席,阮嵩钻到床下,歌女们则很狼狈地逃跑了。
州长官崔邈听说此事后,在为阮嵩作考核评语时,他写道:“妇强夫弱,内刚外柔,一妻不能禁止,百姓如何整肃?妻既礼教不修,夫又精神何在?”意思是说:“主外的丈夫太懦弱无能,主内的妻子却粗暴强悍。作为一县之长,对自己的妻子的胡作非为都制止不了,又怎能管理好老百姓的事?妻子是没有教养的人,丈夫的精神状态又怎么能好?”
不久省里的公文下来,阮嵩被解除了职务。
相关推荐 无相关信息原文: 熙宁二年二月庚子,神宗以王安石参知政事。初,帝欲用安石,曾公亮力荐之,唐介言安石难大任:“安石好学而泥古,故议论迂
2022-12-02
原文: 初,石守信、王审琦等皆帝故人,有功,典禁卫兵。赵普数以为言,帝曰:“彼等必不吾叛,卿何忧之深邪?”普曰:“臣
2022-12-02
原文: 祥兴二年二月,崖山破,张弘范谓文天祥日:“能改心以事宋者事今,将不失为宰相也。”天祥日:“国亡不能救,
2022-12-02
原文: 高宗建炎三年,辛未,兀术入建康。杜充叛,降金。癸酉,帝闻杜充败,谓吕颐浩曰:“事迫矣,若何?”颐浩遂进航海之策,其
2022-12-02