唐阙史《崔尚书雪冤狱》原文及赏析

【导语】:

原文 尚书1博陵公2碣3.任河南尹4.摘奸剪暴,为天下吏师。先是,有结客5王可久6者,膏腴之室7.岁鬻茗8于江湖间,常获丰利而归。是年又笈贿9适楚10.始返楫11于彭门12.值庞勋13构逆14.阱于寇域,逾期不

  原文

  尚书1博陵公2碣3.任河南尹4.摘奸剪暴,为天下吏师。先是,有结客5王可久6者,膏腴之室7.岁鬻茗8于江湖间,常获丰利而归。是年又笈贿9适楚10.始返楫11于彭门12.值庞勋13构逆14.阱于寇域,逾期不归。有妻美少,且无伯仲15息胤16之属。妻尝善价募人,访于贼境之内,四裔竟无得其影迹者。或曰:“已戕于巨盗而帑其财贿矣。洛城有杨乾夫者,以善卜称17.”妻晨持一缣18决疑于彼。杨生素熟于事19.且利其色,思以计中之。乃为端蓍20虔祝21.六位22既兆,则曰:“所忧岂非伉俪23耶?是人绝气久矣,象见坟墓矣,遇劫杀与身并24矣。”妻号眺将去,即又勉之曰:“阳乌25已晚,幸择良辰清旭,更垂访问,当为再祝。”妻诚信之。他日复往,振策26布算,宛得前卦,乃曰:“神也,异27也,无复望也。”仍言号恸非所以成礼者,第择日举哀,縗服髽发28.绘佛饭僧,以资冥福。妻且悲且愧,以为诚言,无巨细事,一以托之。杨生主办,雅竭其志,则又谓曰:“妇人茕独29而积财贿,寇盗方炽,身之灾也。宜割爱以谋安适。”妻初不纳,夜则飞砾以惧之,昼则声寇以饵之。妻多杨之义,遂许嫁焉。杨生既遂志,乃悉籍30所有,雄据优产。又逾月,皆货旧业,挈妻卜居洛渠北。其明年,徐州31平,天子下洗兵诏32.大憝就擒,外胁从其间者,宥而不问,给篆为信,纵归田里。可久髡裸33返洛,疥痒瘠秽34.丐食于路。至则访其庐舍,已易主矣;曲讯妻室,不知所从。辗转饥寒,循路号叫。渐有人知者,因指其新居,见妻及杨肆目35门首。欲为揖认,则诃詈诟辱,仅以身免。妻愕眙以异36.复制于杨。可久不胜其冤,诉于公府。及法司按劾,杨皆厚贿以行,取证于妻,遂诬其妄。时属尹正长厚,不能辩奸,于是以诬人之罪加之,痛绳其背肩校37强。可久冤楚相萦,殆将溘尽38.命禄未绝,洛尹更任,则衔血赍冤,诉于新政。新政亦不能辩,其所鞫吏39.得以肆堇毒于簧言40.且曰:“以具狱讼旧政者,有汉律在。”则又列夤配邑之遐者41.隶执重役,可久双眦42洒血而目枯焉。时博陵公伊水燕居43.备聆始卒。天启良便,再领三川,狱吏屏息44.覆盆举矣45.揽辔46观风化之三日,潜命就役所出可久以至,仍敕吏掩乾夫一家,并素鞫吏同桎其颈。且命可久暗籍其家服玩物,所存尚夥,而鞫吏贿赂丑迹昭焉。既捶其胁,复血其背,然后擢发47折足,同弃一坎,收录家产,手授可久。时离毕作沴48.黳云复郁,断狱之日,阳轮洞开49.通逵50相庆,有至出涕者。沉冤积愤,大亨畅于是日。古之循吏51.孰能拟诸!

  选自《唐阙史》

  注释

  1.尚书:官名。

  2.博陵公:崔碣被封的爵位。

  3.崔碣:人名。

  4.河南尹:河南的地方长官。

  5.结客:运货发货来往于各地的商人。

  6.王可久:人名。

  7.膏腴之室:富有的家庭。

  8.茗:茶叶。

  9.笈贿:带着的钱财。

  10.楚:楚国,在今湖北、湖南及安徽一带。

  11.返楫:返回。

  12.彭门:地名,即彭城,今江苏省徐州市。

  13.庞勋:唐末桂林戍卒起义领袖,初在戍守桂林的徐州、泗州军中任粮料判官。咸通九年,桂林戍卒起义,被推为首领,引军北归,攻克宿州、徐州等地,后在涣水作战牺牲。

  14.构逆:反叛,造反。

  15.伯仲:兄弟。

  16.息胤:子女。

  17.以善卜称:以精通算卦著名。

  18.缣:双丝的细绢。

  19.熟于事:老谋深算,善于算计别人。

  20.端蓍:蓍,蓍草,草本植物。我国古代用它的茎占卜。这里即用作

  占卜的代称。

  21.虔祝:诚恳地祈祷。

  22.六位:中国古代以日、月、星、辰、地宗岱、河神为六神。

  23.伉俪:夫妻。

  24.并:除去,屏除。

  25.阳乌:太阳。中国古代称太阳为金乌。

  26.振策:振,振动,摇动;策,卜卦用的小筹码。

  27.异:灾难,灾异。

  28.髽发:中国古代女人在丧事时用麻布裹头结发。

  29.茕独:孤单。

  30.籍:登记,接收。

  31.徐州:即彭城。

  32.洗兵诏:洗静兵器以后收藏,即息兵。诏,皇帝的命令。

  33.髡裸:光着头。

  34.瘠秽:瘠瘦肮脏。

  35.肆目:这里指毫无顾及地到处张望。肆,放肆,放纵。

  36.异:有些奇异的感觉。

  37.校:一种刑具。

  38.溘尽:溘逝,忽然长逝。

  39.鞠吏:审讯的官吏。

  40.簧言:恶毒语言,意即用恶毒的语言来鼓动。

  41.列夤配邑之遐者:游手好闲的人。意即安排一些阿谀奉承、游手好闲的闲散官吏。

  42.眦:上下眼睑的结合处,俗称眼角。

  43.燕居:闲居。

  44.屏息:因恐惧而不敢出大气。

  45.覆盆举矣:覆盆,黑暗,这里比喻沉冤。举,攻破。

  46.揽辔:革新政治。

  47.擢发:拔去头发。

  48.离毕作沴:除去因国风不正引发的灾难。

  49.阳轮洞开:阳光普照。

  50.通逵:四通八达,四方八面之处。

  51.循吏:遵纪守法的官吏。

  释义

  做过尚书的博陵公崔碣,出任河南地区行政长官的时候,对邪恶的人嫉恶如仇,对一些狡猾奸巧之人异常痛恨,他与他们进行了无情的斗争,是当时有名的清官。

  有一位客商,名叫王可久,他每年来往于江湖之间,做茶叶生意,也赚了大钱。这一年,王可久到江苏、安徽一带去做生意。当他返回彭城的时候,正遇上庞勋在徐州反叛,他被困在叛军控制的地区,很长时间回不了家。

  王可久的妻子年轻貌美,他的家中又没有兄弟子女,因为他出门长久未归,妻子便花了很多钱,请人到叛军控制的地区去打探,但都没有消息。有人说王可久是被江洋大盗劫财后杀了。住在洛阳城中的杨乾夫,精通算卦之术,很有点名气。王可久的妻子有一天早晨拿了一块丝绢去找杨乾夫。请他算算卦,以解除她心中的疑虑。杨乾夫是个老谋深算的家伙,见王可久的妻子长得年轻貌美,就想把她弄到手,于是他假装非常诚恳地为王可久的妻子祷告,在对六方的神位都拜到以后,他说:“你所要算的是你的丈夫吗?但这个人已经死了,已经到坟墓里去了。他是被人劫财后杀死的。”王可久的妻子听了,非常悲痛,号啕大哭。在她将要回去的时候,杨乾夫又安慰她说:“太阳已经落西了,你找一个好的早晨再到我这里来,我再帮你卜算一次。”这样,王可久的妻子认为杨乾夫是个真诚的人,开始相信他。几天后的一个早晨,王可久的妻子再去杨乾夫那,杨乾夫摆弄手中的小筹码,开始算起卦来。他算得非常认真,但结果和以前一样,并说:“这是一场灾难,是神在指引我们,我们没有希望了。”随后,他又劝王可久的妻子说:“你悲伤也是没有用的,不如先把丧事办好。”于是王可久的妻子就择日为她的丈夫办了丧事。她披麻带孝,带着麻布发髻,画了佛像,并请来和尚,替她的丈夫祈祷,祈求保佑他的丈夫在冥界能得到幸福。王可久的妻子异常悲伤,悲伤之余,她认为杨乾夫是个真诚可靠的人。事无巨细,都交杨操办。而杨乾夫在办完丧事以后,就对王可久的妻子说:“你一个女人,孤孤单单,你又有大量的钱财,如今盗贼猖獗,你的安全很难保障,你应该舍弃以前的爱情,重新享受生活。”但王可久的妻子拒绝了他。于是,杨乾夫开始向王可久妻子住的地方扔石头吓唬她,让人威胁她,并造谣说:“大批的强盗就要来了。”杨乾夫自己则经常去勾引她,王可久的妻子并没有认识到杨乾夫的真面目,她相信了他,就嫁给他了。以后,杨乾夫迅速地把王可久的财产据为己有。又过一些日子,杨乾夫卖掉了王可久原来的房子,赶快搬家,搬到洛阳渠北定居下来。

  第二年,叛乱被平息,官军收复了徐州,皇帝颁布了命令,除了叛军的首领以外,被强迫加入叛军的官兵一律释放,不追究他们的责任,并发给他们通行证允许他们回家。王可久经过长期的颠沛流离,头顶秃了,衣服破了,瘦弱肮脏。他沿街乞讨,终于回到了家乡。可是他发现他的家易换了主人,妻子也已不知去向。他向周围的人们打听,人们都不敢告诉他真情。直到最后才有人告诉了他家发生的事情。王可久听了非常惊讶,他就按人们指示的方向找到了他妻子现在居住的地方。这时,他看见他的妻子和杨乾夫正若无其事地站在大门口,还满不在乎地东张西望。王可久就上前询问,遭到了杨乾夫的侮辱与痛骂,还差一点被他们打死。这时王可久的妻子瞪着眼睛,她觉得这里可能有问题。

  王可久太委屈了,他实在咽不下这口气,他就到衙门里去投诉杨乾夫的丑恶行为。可是杨乾夫向前来调查的官员行贿,他在骗取王可久妻子的书面证据后,他反而指责王可久诬陷好人。于是地方长官不辨奸情,竟然判王可久诬告别人。他们给王可久带上重枷,又施以重刑。王可久又痛又冤,受刑以后,几乎快被折磨死了。

  也许是王可久命不该绝,这时河南省的地方行政长官换了人,王可久就带着血泪向新长官哭诉。但新长官并不能马上断出是非,这样地方原长官就用恶毒的语言趁机指责王可久攻击朝廷命官,而攻击朝廷命官者应该被科以重罪。于是他们就让王可久在一些阿谀奉承人的监管之下,从事苦役劳动。王可久委屈得眼泪都快流干了。

  这时,博陵公崔碣正在洛水闲居,他听说了王可久的事,他觉得这事情蹊跷,他很同情王可久遭遇。正好天赐良机,皇帝命令崔碣为河南地区行政长官。因为慑于崔碣的英名,所以那些管理监狱囚犯的官员们被吓得大气不敢出,一些冤案也纷纷得到纠正。崔碣观察风化,并以此来慢慢革新行政。他暗暗地派人将王可久从服劳役的地方找来,又命令人出乎意料地将杨乾夫一家拘捕,然后将那个审判官抓来,并锁住他的脖子。崔碣让王可久到家清查,把所有财物一一清点入册。其中,大部分是杨乾夫用来行贿地方审判官的物品,这些全部查明了。于是,崔碣命令痛打这些罪人,打到他们口鼻出血,再剃去他们的头发,砍去他们的手脚,埋在一个坑中。然后,将其财产还给王可久。

  这时一切由风化不正引起的灾难得到了抑制,在判决王可久冤案的这一天,乌云散尽,阳光灿烂,四方八面的人群同声庆贺。人们不会忘记博陵公的清廉,正是因为他主持正义,才得以使王可久的冤案平反。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024