《史记·平原君虞卿列传平原君曰》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

平原君曰:使文能取胜[3],则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下[4],必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。得十九人,馀无可取者,无以满二十人。门下有毛遂者,前,自赞于平

  平原君曰:“使文能取胜[3],则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下[4],必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,馀无可取者,无以满二十人。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰[5]:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣[6]。”平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?”毛遂曰:“三年于此矣。”平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见[7]。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂早得处囊中,乃颖脱而出[8],非特其末见而已。”平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未废也[9]。

  毛遂比至楚[10],与十九人论议,十九人皆服。平原君与楚合从,言其利害,日出而言之,日中不决。十九人谓毛遂曰:“先生上。”毛遂按剑历阶而上[11],谓平原君曰:“从之利害,两言而决耳[12]。今日出而言从,日中不决,何也?”楚王谓平原君曰:“客何为者也?”平原君曰:“是胜之舍人也。”楚王叱曰[13]:“胡不下[14]!吾乃与而君言[15],汝何为者也!”毛遂按剑而前曰:“王之所以叱遂者,以楚国之众也。今十步之内,王不得恃楚国之众也,王之命悬于遂手[16]。吾君在前,叱者何也? 且遂闻汤以七十里之地王天下[17],文王以百里之壤而臣诸侯[18],岂其士卒众多哉!诚能据其势而奋其威。今楚地方五千里,持戟百万,此霸王之资也。以楚之强,天下弗能当。白起,小竖子耳[19],率数万之众,兴师以与楚战,一战而举鄢、郢[20],再战而烧夷陵,三战而辱王之先人[21]。此百世之怨,而赵之所羞,而王弗知恶焉[22]。合从者为楚,非为赵也。吾君在前,叱者何也?”楚王曰:“唯唯[23],诚若先生之言,谨奉社稷而以从。”毛遂曰:“从定乎?”楚王曰:“定矣。”毛遂谓楚王之左右曰:“取鸡狗马之血来[24]。”毛遂奉铜盘而跪进之楚王曰:“王当歃血而定从,次者吾君,次者遂。”遂定从于殿上。毛遂左手持盘血而右手招十九人曰:“公相与歃此血于堂下。公等录录[25],所谓因人成事者也[26]。”

  平原君已定从而归,归至于赵,曰:“胜不敢复相士。胜相士多者千人,寡者百数,自以为不失天下之士,今乃于毛先生而失之也。毛先生一至楚,而使赵重于九鼎大吕[27]。毛先生以三寸之舌,强于百万之师。胜不敢复相士。”遂以为上客。

  【段意】 写毛遂随平原君到楚结盟的经过。赵国首都邯郸被秦军围困,派平原君到楚国求救。平原君决定在门下选二十名有才干的宾客同往,但只选够十九人,于是毛遂自荐。毛遂果以三寸之舌说服楚王,使之与赵国订定合从之约。

  字数:1164

  注释

  [1]秦之围邯郸:事在赵成王八年(公元前258年)。

  [2]合从于楚:要求和楚国联合抗秦。合从,即合纵,南北为纵,联合南北六个国家来抗秦叫合纵。

  [3]文能取胜:用谈判的方式达到结盟的目的。

  [4]则歃血句:就只好在大庭广众中,要挟楚王歃血结盟。歃血:以盘盛牲血而盟饮。华屋:指朝会或议事的地方。

  [5]自赞:自我赞许。

  [6]备员:凑数。

  [7]其末立见:锥尖会立刻显露出来。

  [8]颖脱而出:连锥头都露出来了。颖:细长东西的尖端,此指锥的头部。

  [9]相与目笑之而未废也:互相会意而轻笑之。未废也:据郑玄注为“未能即废弃之也。”

  [10]比:及。

  [11]历阶而上:超越阶石而上,意即两级当作一级登。

  [12]两言而决耳:只要两句话就可说定。

  [13]叱(chi):大声责骂。

  [14]胡不下:为何不下去。

  [15]而君:而,第二人称代词;而君,你的主上。

  [16]悬:掌握。

  [17]汤:商汤。

  [18]文王:周文王。壤:土地。

  [19]白起:秦将,昭王时封为武安君,帮秦攻取七十余城。后与秦相范雎产生矛盾,赐死。小竖子:犹小子。

  [20]一战句:此指楚顷襄王二十年(公元前279年),秦将白起攻下楚国的鄢、郢二都事,见《楚世家》及《白起王翦列传》。

  [21]再战二句:夷陵,楚先王陵墓。上句指楚顷襄王二十一年(公元前280年)白起攻烧夷陵事。下句泛指辱及楚王的祖宗。

  [22]恶(wu):憎恨。

  [23]唯唯(wei wei):连声答应“是,是!”

  [24]取鸡狗马之血:古人歃血定盟,帝王用牛马血,诸侯用猪狗血,大夫以下用鸡血。此指不论什么血,赶快拿来歃血定从约。

  [25]录录:通作“碌碌”,庸碌无能。

  [26]因人成事:依赖他人,坐享其成。

  [27]九鼎:相传为禹所铸,三代时传国之宝。大吕:周代宗庙中的大钟。九鼎大吕,都是古代最贵重的象征国柄的东西。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024