《世说新语·谢安小露才智》原文及翻译

【导语】:

原文: 谢太傅未冠,始出西,诣王长史,清言良久。去后,苟子问曰:向客何如尊?长史曰:向客亹亹,为来逼人。 注释: [1]谢太傅:即谢安。未冠:成年。 [2]王长史:即王濛。 [3]苟子:即王修。

  

  原文:

  谢太傅未冠,始出西,诣王长史,清言良久。去后,苟子问曰:“向客何如尊?”长史曰:“向客亹亹,为来逼人。”

  注释:

  [1]谢太傅:即谢安。未冠:成年。

  [2]王长史:即王濛。

  [3]苟子:即王修。

  [4]亹亹(wěi):形容勤勉不倦。

  译文:

  太傅谢安还没有成年时,初到京都,到长史王濛家去拜访,清谈了很久。走了以后,王苟子问他父亲:“刚才那位客人和父亲相比怎么样?”王濛说:“刚才那位客人勤勉不倦,谈起来咄咄逼人。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023