《笑林广记·闻香袋》原文及翻译

【导语】:

闻香袋 【原文】 一僧每进房,辄闭门口呼亲肉心肝不置。众徒俟其出,启钥寻之,无他物,帷席下一香囊耳。众疑此有来历,乃去香,实以鸡粪。僧既归,仍闭门取香囊,且嗅且唤曰:亲肉心

  闻香袋

  【原文】

  一僧每进房,辄闭门口呼“亲肉心肝”不置。众徒俟其出,启钥寻之,无他物,帷席下一香囊耳。众疑此有来历,乃去香,实以鸡粪。僧既归,仍闭门取香囊,且嗅且唤曰:“亲肉心肝呀,你怎么这等,莫非撒了一屁么?”

  【译文】

  一个和尚,每次走进卧室,就关了门,口里“心肝、宝贝”叫个不停。众徒弟等师父外出,就打开门四处找,在席子下面发现一个女人装香粉的袋子。徒弟觉得这个袋子必定有些来历,就把里面的香粉拿走,放一块鸡粪在里面。和尚回来,关上门,拿出香袋,放在鼻子上嗅说:“亲亲、心肝,你怎么这样子了,莫非放了屁么?”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2024