《笑林广记·呵欠》原文及翻译

【导语】:

呵欠 【原文】 一耳聋人探友,犬见之吠声不绝,其人茫然不觉。入见主人,揖毕告曰:府上尊犬,想是昨夜不曾睡来。主问:何以见得?答曰:见了小弟,只是打呵欠。 【译文】 一耳聋人去访

  呵欠

  【原文】

  一耳聋人探友,犬见之吠声不绝,其人茫然不觉。入见主人,揖毕告曰:“府上尊犬,想是昨夜不曾睡来。”主问:“何以见得?”答曰:“见了小弟,只是打呵欠。”

  【译文】

  一耳聋人去访问朋友,狗见了狂叫不止,这人一点都听不到。进去见了主人,礼让毕就说:“府上的狗大概一夜未睡觉吧。”主人说:“何以见得?”答:“它见了我不断打呵欠。”

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023