诗经《凫鹥》原文、翻译和注释

【导语】:

祭祀公尸,求得福禄双降。 凫鹥在泾,(一) 水鸭、水鸥波浪上, 公尸来燕来宁。(二) 公尸来享受,多安详。 尔酒既清,你的酒呀清澄澄, 尔殽既馨。(三) 你的菜呀喷喷香。 公尸燕饮,公尸来饮又来尝

  祭祀公尸,求得福禄双降。

  凫鹥在泾,(一) 水鸭、水鸥波浪上,

  公尸来燕来宁。(二) 公尸来享受,多安详。

  尔酒既清,你的酒呀清澄澄,

  尔殽既馨。(三) 你的菜呀喷喷香。

  公尸燕饮,公尸来饮又来尝,

  福禄来成。(四) 福儿禄儿双双降。

  凫鹥在沙,水鸭、水鸥沙滩上,

  公尸来燕来宜。(五) 公尸来享受,吃得香。

  尔酒既多,你的酒呀多又多,

  尔殽既嘉。你的菜呀真好样。

  公尸燕饮,公尸来饮又来尝,

  福禄来为。(六) 福儿禄儿多多降。

  凫鹥在渚,(七) 水鸭、水鸥水洲上,

  公尸来燕来处。(八) 公尸来享受,来徜徉。

  尔酒既湑,(九) 你的酒呀滤清爽,

  尔殽伊脯。(十) 你的菜呀干肉香。

  公尸燕饮,公尸来饮又来尝,

  福禄来下。福儿禄儿纷纷降。

  凫鹥在��,(十一) 水鸭、水鸥在水旁,

  公尸来燕来宗。(十二) 公尸来享受,坐在高位上。

  既燕于宗,(十三) 既享受又在高位上,

  福禄攸降。福儿禄儿齐下降。

  公尸燕饮,公尸来饮又来尝,

  福禄来崇。福儿禄儿重重降。

  凫鹥在亹,(十四) 水鸭、水鸥峡门中,

  公尸来止熏熏。(十五) 公尸来这儿醉醺醺。

  旨酒欣欣,(十六) 饮着酒呀喜洋洋,

  燔炙芬芬。(十七) 烧肉烤肉香又香。

  公尸燕饮,公尸来饮又来尝,

  无有后艰。(十八) 哪有后患挂心肠。

  注 释

  (一)严粲:“曹氏曰:‘凫,野鹜也。’”

  孔颖达:“苍颉解诂云:鹥 ,鸥也。一名水鴞。”

  马瑞辰:“按《诗》沙、渚、��、亹,皆泛指水旁之地,不应泾独为水名。段玉裁曰:《笺》本作泾,水中也。故下云水鸟而居水中。其说是也。今按《尔雅》:水直波为俓。《释名》作泾,云:泾,径也。言如道径也。……在泾,正泛指水中有直波处,非言泾、渭之泾。”

  (二)郑玄:“尸来燕也,其心安。”

  陈奂:“燕,燕饮也。”

  (三)毛亨:“馨,香之远闻也。”

  (四)马瑞辰:“按四章福禄来崇,《传》:‘崇,重也。’来成犹言来崇,成亦重也。……《广韵》:‘成,重也。’”

  (五)严粲:“来而宜之,谓乐之也。”

  (六)毛亨:“厚为孝子也。”

  (七)毛亨:“渚,沚也。”

  (八)毛亨:“处,止也。”

  (九)严粲:“毛《伐木》,《传》曰:‘湑,莤之也。莤与缩音义同,谓以茅泲之而去其糟也。”

  (十)陈奂:“《说文》:‘脯,干肉也。’”

  (十一)马瑞辰:“按《说文》:小水入大水曰��。义与《传》合。《广雅》:��,厓也。厓,方也。厓与涯同,方与旁同。以��为厓,盖本三家诗。”

  (十二)毛亨:“宗,尊也。”

  李樗:“来居尊位也。”

  (十三)俞樾:“既燕于宗,即承来燕来宗而言。谓既燕与宗,则福禄攸降也。王氏引之《经传释词》曰:于,犹越也、与也。”

  (十四)朱熹:“水流峡中,两旁如门也。”

  胡承珙:“《汉书·地理志》:金城郡浩亹。颜注:亹者,水流夹山,岸深若门也。”

  (十五)王先谦:“《鲁》作公尸来燕醺醺。……熏、薰、醺三字古通说。”

  何楷:“熏熏,当依《说文》作醺醺,谓尸醉也。”

  (十六)陈奂:“欣,乐也。重言曰欣欣。”

  (十七)毛亨:“芬芬,香也。”

  (十八)严粲:“后艰,犹后患也。”

  注 音

  凫fu扶 鹥yi医 泾jing京 馨xin忻 渚zhu主 脯fu甫 ��zhong中 降hong红 亹men门 熏xun醺

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023