《史记·屈原贾生列传秦甚憎齐》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。张仪诈之曰:仪与王约六里,不闻六百里。楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴

  “秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹、淅[4],斩首八万,虏楚将屈匄[5],遂取楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵以深入击秦,战于蓝田。魏闻之,袭楚至邓[6]。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒不救楚,楚大困。

  明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。是时屈平既疏,不复在位,使于齐,顾反[7],谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。

  【段意】 叙屈原被疏以后,怀王受秦张仪之欺,绝齐失援,兵败而困,秦楚讲和,复释张仪。

  字数:421

  注释

  [1]绌:通“黜”,贬斥、降职。

  [2]详:通“佯”,假装。

  [3]厚币:丰厚的钱币。委质:质通“贽”。古人相见,执贽为礼(如卿以羔、大夫以雁等),称委贽。

  [4]丹、淅:即丹阳(在丹水之北)、淅(在淅水之南)二县。在今河南淅川附近。

  [5]屈匄(gai):楚将名。

  [6]邓:地名,有二,在今河南郾城东南,另一在今河南邓县,从上文看,当以后者为是。

  [7]顾反:回返。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024