莎士比亚十四行诗《一〇四》原文及赏析

【导语】:

莎士比亚十四行诗是很经典的一部作品,关于莎士比亚十四行诗《一〇四》的原文及赏析是怎样的呢?来了解一下吧。

  一〇四

  我看,美友啊,你永远不会老迈,

  你现在还是那样美,跟最初我看见

  你眼睛那时候一样。从见你以来,

  我见过四季的周行:三个冷冬天

  把三个盛夏从林子里吹落、摇光了;

  三度阳春,都成了苍黄的秋季;

  六月的骄阳,也已经三次烧光了

  四月的花香:而你却始终鲜丽。

  啊!不过,美也会偷偷地溜走,

  像指针在钟面瞒着人离开字码,

  你的美,虽然我相信它留驻恒久,

  也会瞒着我眼睛,慢慢地变化。

  生怕这样,后代啊,请听这首诗:

  你还没出世,美的夏天早谢世。

  译解

  诗人与他的爱友的爱在某一春天建立,后来经过了三年,诗人见他的爱友的风貌与三年前一样。但变化总是有的,虽然一时不易觉察。诗人在有些诗中想用诗来使他的所爱者的美永生(见第17—19、54、55、63、65、81、101各首),这一次却对后代的子孙说:“唉,你们见不到真正的美了!”

  第11行,“恒久”原文still亦作“不动”解;此行观点与第77首不同,可相互参照。

  莎士比亚十四行诗中有多首提到:他爱友的美质将留在他诗中而得到永生。但这一首却只慨叹时间使他的爱友衰老。诗开头8行说,诗人与爱友的爱(友谊)在春天建立,经过了三年,爱友的风貌同三年前一样。诗人用优美的文笔写三年中自然界的变化,盛赞爱友“始终鲜丽”。但从第9到12行,语气一转:虽然一时不易觉察,爱友的容貌也在“慢慢地变化”。三年时间不长,人的变化不大,但变化总是有的。诗人用了钟面指针这个十分贴切的比喻。这4行是变调,调子从明朗转入阴霾,只是这种转折是舒徐的,与“指针”的移动相似。接着,最后两行出现,宣布美质的最终消亡。这是迅疾而强烈地来到的终曲,之后便是长久的休止符。美国现代诗人罗伯特·弗罗斯特有这样的名句:“大自然的嫩叶像花朵/但只能留存片刻/金叶转变成黄叶/伊甸园沉入悲切/晨光向白昼转去/美的事物难留住。”这首题为《美的事物难留住》的诗被收入各种诗选本。它恰恰是从莎翁十四行诗(特别是这一首)中化出来的。

相关推荐
  • 莎士比亚十四行诗《一〇六》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇八》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇五》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇二》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇九》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇三》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇七》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇一》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇〇》原文及赏析
  • 莎士比亚十四行诗《一〇》原文及赏析
  •  

    手机访问 经典文学作品

    热门推荐
    经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
    红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
    为你解读好作品
    经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024