正是正午 正是正午,你离开了。 烈日当空。 我已干完了活,独自坐在凉台上,当你离开时。 一阵阵强风吹来,带来了远处旷野的气息。 鸽子在树阴下咕咕地叫个不停,一只蜜蜂误入我的房间
泰戈尔《吉檀迦利11》原文赏析
101 我这一生永远以诗歌来寻求你。它们领我从这门走到那门,我和它们一同摸索,寻求着,接触着我的世界。 我所学过的功课,都是诗歌教给
2021-03-17
正是正午 正是正午,你离开了。 烈日当空。 我已干完了活,独自坐在凉台上,当你离开时。 一阵阵强风吹来,带来了远处旷野的气息。 鸽子在树阴下咕咕地叫个不停,一只蜜蜂误入我的房间
正是正午
正是正午,你离开了。
烈日当空。
我已干完了活,独自坐在凉台上,当你离开时。
一阵阵强风吹来,带来了远处旷野的气息。
鸽子在树阴下咕咕地叫个不停,一只蜜蜂误入我的房间,嗡嗡着,捎来了远处旷野的消息。
村庄在正午的热浪中入睡了。路上空寂无人。
树叶的沙沙声一阵阵袭来又消失。
我凝望天空,在蔚蓝里我编织进一个我熟知的人的名字。此时,村庄在正午的热浪中入睡了。
我忘了把头发编起,困倦的风吹在我脸颊上,和发丝嬉闹着。
河水在荫岸下流淌着,平静无波。
慵懒的白云动也不动。
我忘了把头发编起。
正是正午,你离开了。
路上的尘土也是热的,田野喘着粗气。
鸽子在浓密的树叶中咕咕叫唤。
我独自在凉台上,在你离开时。
相关推荐 无相关信息万物簇拥,笑语喧哗 苍穹之下,万物簇拥,笑语喧哗;尘埃沙粒,旋转飞舞,宛如顽童。此番喧闹,撩拨了他的思绪,渴望和万物一同嬉戏。 我们的梦,
2021-03-17