《史记·平准书第八》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

  【提示】 《平准书》主要记载了从汉高祖刘邦元年(前206年)至汉武帝刘彻元封元年(前110年)一百多年间西汉财政经济的发展变化及重要的财政经济政策。主要内容有:(一)货币制度的变革。从汉高祖至汉武帝元封元年,西汉货币变革共有九次,《平准书》记载了八次(高后时的一次未记载)。变革的主要内容除前119年造皮币和白金三品外,主要是铜钱品种、规格和铸币权的变革。前113年汉武帝销废各种铜钱令京师造五铢钱通行全国,不准郡国和私人铸钱,将铸币权集中于中央。(二)实行平准均输政策。武帝时朝廷设大司农掌管全国的经济,大司农属官有平准令、丞,各县设均输官。平准令掌管调剂物资和平衡物价。均输官掌管货物的购销和运输。(三)实行盐铁官营。前119年汉武帝任用桑弘羊、东郭咸阳、孔仅三个大商贾当理财官,在全国各地设置盐铁官,实行盐铁官营。(四)卖官爵和赎罪。西汉朝廷为了刺激农业生产的发展、筹集军粮和增加财政收入,规定,凡向朝廷交纳一定数量的粮食、现钱以及羊等实物,就可以获得相应级别的爵位、官职(包括提升官职),有罪的可以免、减罪。(五)征收轺车税和缗钱税并严惩偷税者重奖告发者。(六)兴修水利。主要有:修复黄河瓠子口的河堤,开凿汾河、黄河渠,开凿长安至华阴的直渠,在朔方开渠等。《平准书》也记载了西汉政治、军事的一些情况。其主要内容是:(一)对匈奴作战。前127年卫青夺取匈奴河南地,建立朔方郡;前124年卫青攻打匈奴右贤王,斩获一万五千人;前121年霍去病出击匈奴,斩获四万人;前119年卫青、霍去病出击匈奴,斩获八九万人。(二)对内扩大版图。主要史实有:招来东瓯,灭南越、朝鲜,诛西羌,通西南夷等。在此基础上,新设置了若干郡。此外,《平准书》还比较集中地反映了司马迁朴素的唯物史观。他用发展变化的观点去观察分析社会经济活动,总结出了“物盛则衰”“时极而转”的规律。《史记·平准书》是正史专章记叙经济史的先例。从《汉书》开始名为“食货志”。《平准书》记载史事以时间为纲组织材料。

  汉兴,接秦之弊,丈夫从军旅[1],老弱转粮饷[2],作业剧而财匮[3],自天子不能具钧驷[4],而将相或乘牛车,齐民无藏盖[5]。于是为秦钱重难用[6],更令民铸钱[7],一黄金一斤[8],约法省禁[9]。而不轨逐利之民[10],蓄积馀业以稽市物[11],物踊腾粜[12],米至石万钱,马一匹则百金[13]。

  【段意】 由于战乱,汉初物资匮乏,国家和百姓都很穷困。朝廷变更币制,让老百姓造轻钱。富商大贾囤积居奇,物价猛涨。

  【注释】 [1]丈夫:成年男子。 [2]转:转运,运输。 [3]作业:所从事的工作、业务。剧:艰难。财:物资。匮(kui):缺乏。 [4]自:即使。具:具有。钧驷:四匹毛色一样的马。钧:通“均”。相同,一样。古代天子所乘车驾须套四匹毛色相同的马。 [5]齐民:平民,老百姓。藏盖:储藏、遮盖。此指储藏、遮盖之物,即储蓄,储备。 [6]于是:这时。为:因为。秦钱:秦代使用的铜钱,一枚重半两,即十二铢。 [7]更:另外。铸钱:汉高祖刘邦让民间铸造榆荚钱,重三铢,比秦钱轻了四分之三。 [8]一黄金一斤:汉高祖规定,黄金以斤为重量单位,废除了秦以镒为重量单位的币制。一镒为二十四两(一说二十两),一斤为十六两,汉代一锭黄金的重量也减轻了。 [9]约法省禁:简省法令和减少禁律。 [10]不轨逐利之民:指富商大贾。不轨,不守法度。逐利,追逐商业盈利。 [11]馀业:富裕的产业。稽市物:囤积市场货物。 [12]物踊腾粜:《汉书·食货志》作“痛腾跃”,当依《汉书》。痛,甚。腾跃,喻物价上涨。 [13]百金:百万枚铜钱。汉代的真金叫黄金。铜叫金,一金万枚铜钱。

  天下已平[1],高祖乃令贾人不得衣丝乘车[2],重租税以困辱之[3]。孝惠、高后时[4],为天下初定[5],复弛商贾之律[6],然市井之子孙亦不得仕宦为吏[7]。量吏禄[8],度官用[9],以赋于民[10]。而山川园池市井租税之人[11],自天子以至于封君汤沐邑[12],皆各为私奉养焉[13],不领于天下之经费[14]。漕转山东粟[15],以给中都官[16],岁不过数十万石。

  【段意】 汉初实行贱商政策。汉高祖刘邦不许商人穿丝织衣服和坐车,并且加重他们的租税。孝惠、高后时不准商人的子孙做官。财政上,政府根据官吏俸禄和经费的需要来向百姓征收赋税。皇帝及诸侯、皇后、公主等封邑内的山川园池市井租税收入,是他们的私人生活费用,不属于国家的经费。

  【注释】 [1]天下已平:全国平定了。指刘邦打败项羽于前202年即皇帝位。 [2]贾(gu)人:商人。衣丝:穿丝织衣服。衣,穿,动词。 [3]重:加重,动词。 [4]孝惠:汉惠帝刘盈。前195年刘邦死,刘盈继位为孝惠皇帝,在位七年。高后:汉高祖刘邦的皇后吕雉。前188年惠帝死,皇太子刘恭继位,前184年吕雉杀刘恭,立恒山王刘义(更名刘弘)为帝。刘恭、刘弘均年幼,实际上由吕雉临朝称制治理朝政,直至前180年吕雉死。 [5]为:因为。 [6]复:又。弛:放宽。商贾之律:高帝困辱商贾的律令。 [7]市井:古代做买卖的地方。古人未有市,早上在井边汲水,即井为市进行交易。此代指商人。仕宦、为吏:做官。 [8]量吏禄:估量官吏的俸禄。 [9]度官用:估计官府的费用。度(duo),估计。 [10]赋:征收赋税。 [11]市井:此代指商品交易。 [12]至于:到。封君:领受封邑的贵族。汤沐邑:天子赐给封君的封邑,邑内的租赋收入,供封君作为私人奉养。汉代,皇帝、皇后、公主、诸侯王列侯都有汤沐邑。上句中的山川、园池、市井,是就汤沐邑所辖范围而言的。 [13]私奉养:私人的生活费用。 [14]领:属。经费:常年费用,指官俸和军队费用。 [15]漕转:水路运输。一说舟运曰漕,车运曰转。山东:崤山或华山以东地区。 [16]中都官:京师各官署。中都,古代对京师的通称。

  至孝文时[1],荚钱益多[2],轻,乃更铸四铢钱[3],其文为“半两”[4],令民纵得自铸钱[5]。故吴[6],诸侯也,以即山铸钱[7],富埒天子[8],其后卒以叛逆[9]。邓通[10],大夫也,以铸钱财过王者。故吴、邓氏钱布天下[11],而铸钱之禁生焉[12]。

  【段意】 孝文帝时改铸四铢重的半两钱,并让老百姓任意仿照铸造。吴王刘濞、大夫邓通由于自己造钱财富可以和天子、王者相比。于是禁止私人铸钱。

  【注释】 [1]孝文:汉文帝刘恒,刘邦中子,西汉第三代皇帝,前179年至前157年在位。 [2]荚钱:轻薄如榆荚一样的铜钱。 [3]铢:重量单位。一两为二十四铢。 [4]文:文字。这里指钱币上表示面值的“半两”两个字。半两应为十二铢,而实际重量只有四铢。 [5]令民纵得自铸钱:让老百姓可以任意地自己造钱。纵,任意。得,可以。 [6]故吴:已死的吴王,指刘濞(前215年—前154年),汉高祖刘邦之兄刘仲的儿子,封为吴王。 [7]以:因。即:靠近。 [8]埒:相等。 [9]卒以:终于。叛逆:叛乱。汉景帝三年(前154年)吴王刘濞联络楚王刘戊、胶西王刘卬、胶东王刘雄渠、菑川王刘贤、济南王刘辟光、赵王刘遂,以诛晁错、清君侧为名,公开发动武装叛乱,史称“七国之乱”。 [10]邓通:西汉蜀郡南安(今四川乐山)人,汉文帝时官至上大夫,文帝赐给蜀严道的铜山,任其自铸钱币。 [11]布:流通。 [12]铸钱之禁:铸造钱币的禁律。汉景帝中元六年(前144年)制订了伪造钱币犯死罪的法律。

  匈奴数侵盗北边[1],屯戍者多,边粟不足给食当食者[2]。于是募民能输及转粟于边者拜爵[3],爵得至大庶长[4]。

  孝景时[5],上郡以西旱[6],亦复修卖爵令[7],而贱其价以招民[8];及徒复作[9],得输粟县官以除罪[10]。益造苑马以广用[11],而宫室列观[12]舆马益增修矣。

  【段意】 文帝、景帝时因为对匈奴作战和旱灾,粮食缺乏,朝廷实施入粟拜爵、入粟除罪的政策来筹集粮食。

  【注释】 [1]数(shuo):多次。 [2]给食:供养。当食者:应当吃粮食的人。指屯戍于边境的士卒。 [3]输:交纳。转:运输。拜爵:授予爵位。 [4]得:可以。大庶长:爵位名。《汉书·食货志》记载:“文帝从错(晁错)之言,令民入粟边,六百石爵上造,稍增至四千石为五大夫,万二千石为大庶长。” [5]孝景:孝景帝刘启,前156年至前141年在位。汉文帝的儿子,西汉第四代皇帝。 [6]上郡:郡名,治所在肤施,今陕西榆林东南、无定河北岸。 [7]修:修订。 [8]贱其价:降低爵位的价格。贱,(价格)低。 [9]徒:触犯法律而被判处徒刑、从事劳役的犯人。复作:在官府服役的女犯人。《汉书·宣帝纪》颜师古注引李奇曰:“复作者,女徒也。谓轻罪,男子守边一岁,女子软弱不任守,复令作于官,亦一岁,故谓之复作徒也。”《汉旧仪》:“男为戍罚作,女为复作,皆一岁到三月。” [10]县官:官府。 [11]益造:增修。苑:养禽兽植林木供帝王贵族打猎游乐的场所。马:指马厩,养马的地方。广用:扩大使用。 [12]列观(guan):诸观。 观,宫廷或宗庙大门外两旁高大华丽的楼台。舆马:车马。益增修:渐渐增多和漂亮。

  至今上即位数岁[1],汉兴七十馀年之间[2],国家无事,非遇水旱之灾,民则人给家足,都鄙廪庾皆满[3],而府库馀货财。京师之钱累巨万[4],贯朽而不可校[5]。太仓之粟陈陈相因[6],充溢露积于外[7],至腐败不可食。众庶街巷有马[8],阡陌之间成群[9],而乘字牝者傧而不得聚会[10]。守闾阎者食粱肉[11],为吏者长子孙[12],居官者以为姓号[13]。故人人自爱而重犯法[14],先行义而后绌耻辱焉[15]。当此之时,网疏而民富[16],役财骄溢[17],或至兼并[18]豪党之徒[19],以武断于乡曲。宗室有土公卿大夫以下[20],争于奢侈,室庐舆服僭于上[21],无限度。物盛而衰,固其变也[22]。

  【段意】 汉朝建立后,经过七十多年的发展,西汉呈现出社会安定、经济繁荣、国家富裕、百姓人给家足的兴旺局面。同时,也出现了一方面百姓重视守法行义,另一方面富人豪强横行霸道,皇室、贵族、列侯、公、卿、大夫以下争于奢侈的现象。

  【注释】 [1]今上:指当今皇上,即汉武帝刘彻(汉景帝之子),他于前140年继承皇位。 [2]汉兴七十馀年之间:从汉朝建立到汉武帝继位后的几年,中间已经过了七十多年。 [3]都:城市。鄙:边远地区。 廪庾:粮仓。有屋盖者叫廪,无屋盖者叫庾。 [4]累:积累。 [5]贯:穿钱的绳子。校(jiao):数,核实。 [6]太仓:汉代京城中的大谷仓。陈陈相因:陈粮加陈粮,相互积压。 [7]充溢:装满后溢出(仓外)。露积:露天堆积。 [8]众庶:庶民,众民。 [9]阡陌(mo):田间小路,此代指田野。 [10]字牝(pin):母马。字通“牸”,牸、牝均指雌性牲畜。傧:通“摈”,排斥。 [11]闾阎:里巷的门。粱肉:精美的膳食。粱,优良品种的粟。 [12]为吏者长子孙:当官的人子孙长大了(官职还未变动)。 [13]居官者以为姓号:做官的以官职作为姓氏别号。如管仓库的官改姓为“仓”“庚”。上两句是说政治稳定,官吏长时间没有变动。 [14]重犯法:难于犯法,即不触犯法律。重,难。 [15]先行义:把行为正当看作首要的事情。先,首要的事情。意动用法,以……为先。行,行为。绌:贬斥。耻辱:指耻辱的行为,即不正当的行为。 [16]网疏:法网宽疏。如上文所说“约法省禁”“弛商贾之律”。 [17]役财骄溢:依仗财富骄横过分。役,役使,使用,这里有“依仗”的意思。溢,过分。 [18]或:有的人。至:甚至。兼并:吞并。这里指吞并土地。 [19]豪党:结成一团的豪强。以武断于乡曲:凭借威势在地方上主断(是非曲直)。乡曲,乡间。 [20]宗室:与皇帝同宗的贵族,如太子、公主等。有土:有封地。指有封地的列侯。公、卿、大夫:朝廷的高级官员。 [21]僭(jian):超越本分。上:皇上。 [22]固:本来。

  自是之后[1],严助、朱买臣等招来东瓯[2],事两越[3],江、淮之间萧然烦费矣[4]。唐蒙、司马相如开路西南夷[5],凿山通道千馀里,以广巴蜀,巴蜀之民罢焉[6]。彭吴贾灭朝鲜[7],置沧海之郡[8],则燕齐之间靡然发动[9]。及王恢设谋马邑[10],匈奴绝和亲[11],侵扰北边,兵连而不解[12],天下苦其劳,而干戈日滋[13]。行者赍[14],居者送,中外骚扰而相奉[15],百姓抏弊以巧法[16],财赂衰耗而不赡[17]。入物者补官[18],出货者除罪[19],选举陵迟[20],廉耻相冒[21],武力进用[22],法严令具[23]。兴利之臣自此始也[24]。

  其后汉将岁以数万骑出击胡[25],及车骑将军卫青取匈奴河南地,筑朔方[26]。当是时,汉通西南夷道,作者数万人[27],千里负担馈粮[28],率十馀钟致一石[29],散币于邛僰以集之[30]。数岁道不通,蛮夷因以数攻,吏发兵诛之[31]。悉巴蜀租赋不足以更之[32],乃募豪民田南夷[33],入粟县官[34],而内受钱于都内[35]。东至沧海之郡,人徒之费拟于南夷[36]。又兴十馀万人筑卫朔方[37],转漕甚辽远[38],自山东咸被其劳[39],费数十百巨万[40],府库益虚。乃募民能入奴婢得以终身复[41],为郎增秩[42],及入羊为郎,始于此。

  其后四年[43],而汉遣大将将六将军[44],军十馀万,击右贤王[45],获首虏万五千级[46]。明年[47],大将军将六将军仍再出击胡,得首虏万九千级。捕斩首虏之士受赐黄金二十馀万斤,虏数万人皆得厚赏,衣食仰给县官[48];而汉军之士马死者十馀万,兵甲之财转漕之费不与焉[49]。于是大农陈藏钱经耗[50],赋税既竭[51],犹不足以奉战士[52]。有司言:“天子曰‘朕闻五帝之教不相复而治[53],禹、汤之法不同道而王[54],所由殊路[55],而建德一也[56]。北边未安,朕甚悼之[57]。日者[58],大将军攻匈奴,斩首虏万九千级,留蹛无所食[59]。议令民得买爵及赎禁锢免减罪’[60]。请置赏官[61],命曰武功爵[62]。级十七万[63],凡直三十馀万金[64]。诸买武功爵官首者试补吏[65],先除[66];千夫如五大夫[67];其有罪又减二等[68];爵得至乐卿[69]:以显军功。”军功多用越等[70],大者封侯卿大夫,小者郎吏[71]。吏道杂而多端[72],则官职秏废[73]。

  【段意】 这一部分主要记汉武帝扩大版图和为筹集粮食、经费所实施的卖官爵和赎罪的政策。扩大版图主要史实有:对外,匈奴与汉断绝和亲后,前127、124、123年,卫青三次出击匈奴;对内,招来东瓯、治理两越、通西南夷、扩大巴蜀、灭朝鲜等。由于用兵和大兴土木,粮食、财物耗费巨大。为此,汉朝实施卖官爵及赎罪政策:凡向朝廷交纳粮食、财物或现钱,可以获得相应的爵位、官职或升职,有罪的可以免罪或减罪。还规定,向官府献送奴婢,可以终身免除徭役。

  【注释】 [1]自是:从此。 [2]东瓯:古族名,地区名。汉惠帝时其首领被封为东海王,建都东瓯(今浙江温州市)。 [3]事两越:治理闽越和南越。闽越,其首领汉初受封为闽越王,建都在东冶(今福建福州市)。南越,秦末建立的南越国,后为汉武帝所灭。 [4]萧然:骚扰不安。烦费:烦扰耗费。 [5]唐蒙:武帝时任番阳令。汉武帝采纳他的开通夜郎道的建议并任命他为中郎将出使夜郎(今贵州西部及北部),招致夜郎侯多同及旁近小邑归汉,汉于其地置犍为郡。唐蒙曾征发巴蜀士卒开道修路。司马相如:字长卿,西汉蜀郡成都人。汉武帝时为郎官,后任命为中郎将出使巴蜀,略定西南夷。据《史记·西南夷列传》记载:“司马长卿便略定西南夷,除边关,关益斥(广),西至沫、若水,南至牂柯为徼(界),通灵关道,桥孙水以通笮都。”西南夷:今四川西南、云南、贵州地区各少数民族。 [6]巴蜀:巴郡和蜀郡。巴郡,治所在江州(今四川重庆市北嘉陵江北岸)。蜀郡,治所在成都(今成都市)。罢(pi),通“疲”,疲劳。 [7]彭吴:人名。贾:《汉书·食货志》作“穿”,颜师古云:“本皆荒梗,始开通之也,故言穿”。灭:“滅”的简体。清钱大昕《廿二史考异》和王念孙《读书杂志》均认为“滅”字是“濊”字之误。濊(wei),古代地名和民族名,在今朝鲜民主主义人民共和国境内。《后汉书·东夷传·濊》:“濊,北与高句骊、沃沮,南与辰韩接,东穷大海,西至乐浪。”朝鲜:汉代的朝鲜,即今朝鲜半岛北半部。据《史记·朝鲜列传》记载,汉武帝元封二年(前109年)遣二将军由水陆两路略地朝鲜,元封三年,朝鲜大臣杀国王卫右渠降汉,卫氏朝鲜亡。彭吴可能是最先讨伐朝鲜的人。 [8]置沧海之郡:卫氏朝鲜被平定后,汉以其地置四郡:真番、临屯、乐浪、玄菟。[9]燕、齐:古燕国、齐国地区,即今河北省北部、辽宁省西部、山东省北部一带。靡然:纷然,纷纷。发动:骚动。 [10]王恢设谋马邑:汉武帝元光二年(前133年)武帝采纳大行王恢的建议,派马邑的聂翁壹诈降匈奴,汉军三十余万人埋伏马邑旁的山谷中,准备一举歼灭匈奴主力。不料计谋泄漏,未成。 [11]匈奴绝和亲:匈奴断绝了同汉朝的姻亲关系。和亲,从汉高祖至汉武帝汉朝与匈奴少数民族首领之间具有政治目的联姻,即将汉宗室女嫁匈奴首领单于为妻。 [12]解:消除。 [13]干戈:盾和戟。此以兵器代指战争。日滋:一天天增多。 [14]行者赍(ji):外出服役打仗的人随身携带衣食等物资。赍,携带。 [15]中外:朝廷内外。相奉:相互供给。朝廷供给士卒粮饷费用,地方供给朝廷人力、财力。 [16]百姓抏(wan)弊以巧法:老百姓被耗费困乏,因而以巧诈的办法来逃避朝廷的法令。抏,消耗。弊,困乏。以,因而。 [17]赡:富足。 [18]入:纳,交纳。补官:填补官职的空缺,即做官。补,填补空缺。 [19]出货者除罪:拿出财货给政府的人可以免罪不判刑。 [20]选举陵迟:选拔、推荐官吏的制度衰废了。 [21]廉耻相冒:廉洁和耻辱相抵触,意为有人不顾廉耻。冒,触犯,抵触。 [22]武力进用:勇武有力的人得到任用。进用,任用。 [23]法严令具:法令严酷而完备。 [24]兴利之臣:主张由官府经营盐铁等工商业以增加财政收入的官员。如桑弘羊、东郭咸阳、孔仅等。 [25]岁:年,每年。骑(ji):骑兵。胡:指匈奴。 [26]卫青:汉名将。因姊卫子夫入宫受武帝宠幸而被武帝重用。元光六年(前129年)以车骑将军击匈奴有功赐爵关内侯。元朔二年(前127年)出兵云中,驱逐白羊、楼烦王,夺取了匈奴所占领的河南(今内蒙河套黄河以南地区),并在那里建造了朔方郡(今内蒙古境内)。 [27]作者:修筑道路的人。 [28]负:背(bei)。担:挑。馈粮:朝廷供给军队的粮食。 [29]率:大概。钟:容量单位。一钟为六十四斗,即六石四斗。这句是说,大概六七十石粮经路途消耗后,只能有一石运到西南夷。 [30]散:散发,发放。币:财物。 邛:蜀郡临邛县,即今四川邛崃县。僰(bo):犍为郡僰道县,在今四川宜宾市西南。集:安定,安抚。 [31]蛮夷:指西南夷,即西南地区的少数民族。因以:因此。吏:汉朝派去的官吏。 [32]悉:尽。更:抵偿。[33]豪民:有权势的人。田:用作动词,种田。 [34]入粟:交纳粮食。县官:“平准书”中的“县官”一词,多指地方政府,有时指朝廷。 [35]都内:据《汉书·百官公卿表》,都内即大司农属官都内令、丞,主管国库。上两句是说,豪民向当地政府交纳粮食,到都内令丞那里去领钱。 [36]人徒:服徭役的人。拟:比拟,相当于。这句是说,东到沧海郡,服徭役的人的耗费和开通西南夷的耗费相等。 [37]筑卫:修筑和守卫。[38]转:陆路运输。漕:水路运输。 [39]被:遭受。 [40]巨万:万万。 [41]复;免除(劳役赋税) [42]为郎增秩:当郎官的提高级别和俸禄。郎,郎官。汉时为光禄勋的属官,有议郎、中郎、侍郎、郎中等,统称为郎。秩,俸禄、级别。 [43]其后四年:元朔五年(前124年)。 [44]大将:即大将军卫青。将六将军:统帅六位将军。 [45]右贤王:匈奴官名,即右屠耆王。单于之下的最高官职,由单于子弟担任。 [46]获:获得。首:砍下的人头。虏:俘虏。级:量词,用于砍下的人头和俘虏。 [47]明年:元朔六年(前123年)。 [48]仰给:依赖。县官:朝廷。 [49]兵甲:兵,兵器。甲,铠甲,即护身衣。这里以“兵甲”代指军用物资。不与:不能供给。 [50]大农:即大司农,汉代中央财政机构。陈:久。经:已经。耗:消耗。[51]既:已。竭:尽。 [52]奉:供给。 [53]有司:有关部门的官吏。五帝:传说上古的五个帝王。即《史记·五帝本纪》叙述的黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜。教:政教。复:重复。治:与“乱”相对,指社会安定,政治稳定。 [54]禹:夏朝的君主。汤:商朝的第一代君主。法:法令制度。王:称王。 [55]由:经过。殊路:不同的道路。 [56]建德:建立恩德。一:一样,一致。 [57]悼:担心,忧虑。 [58]日者:往日,从前。[59]留蹛:囤积,聚积。《史记·平准书》司马贞索隐:“谓富人贮滞积谷”。 [60]禁锢:终身不准做官。免减罪:免罪和减罪。 [61]赏官:用于赏赐的官爵。 [62]命:命名。武功爵:汉武帝元朔五年(前123年)为奖赏军功和增加财政收入临时特设的一种爵位,分为十一个等级,可以买卖。八级以上的爵位可以赎罪,可以免除服徭役。 [63]级十七万:每级卖价十七万钱。 [64]凡直三十余万金:全部武功爵位总值三十余亿。一金,一万钱。 [65]官首:武功爵第五级。试:用,被任用。补吏:补官吏的空缺。 [66]先除:优先任命(官职)。 [67]千夫:武功爵第七级。五大夫:旧制二十等爵的第九级。如:比照。此句言千夫与五大夫同等对待(均可以免除徭役,并任命为吏)。 [68]其有罪又减二等:买爵的人有罪授予爵位要降低两个等级。 [69]乐卿:武功爵第八级。此句意为,乐卿以上爵级只赏给有军功的人,不卖。 [70]用:因,因此。越等:超过等级。即越级提拔。 [71]郎吏:郎,郎官。皇帝身边的侍从官。吏,官府中的较低级的官员。 [72]吏道:做官的途径。 [73]秏(hao)废:废弛,败坏。

  自公孙弘以《春秋》之义绳臣下取汉相[1],张汤用峻文决理为廷尉[2],于是见知之法生[3],而废格沮诽穷治之狱用矣[4]。其明年[5],淮南、衡山、江都王谋反迹见[6],而公卿寻端治之[7],竟其党与[8],而坐死者数万人[9],长吏益惨急而法令明察[10]。

  【段意】 汉武帝任用公孙弘为丞相、张汤为廷尉,法令苛细、用法严酷。搁置、诽谤诏令、官吏知道他人犯法而不报都要严惩。元狩元年(前122年)惩治淮南、衡山、江都王谋反,受牵连而死的就有好几万人。

  【注释】 [1]公孙弘:少为狱吏,年四十余始学《春秋》杂说,又习文法吏事,缘饰以儒术,以此得武帝赏识。元狩五年(前124年)任为丞相,封平津侯。义:道理、原则。绳:纠正,约束。 [2]张汤:初习律令,曾任长安吏。因丞相田蚡推荐补侍御史。后迁太中大夫、廷尉、御史大夫。与赵禹编次律令,制订《越宫律》、《朝律》、见知故纵之法。用法严峻苛刻。峻文:苛酷严细的法律条文。决理:断案,判案。廷尉:朝廷官名,为九卿之一,掌管刑狱。 [3]见知之法:汉律规定,吏知他人犯法而不举报,以故纵论处,叫见知之法。 [4]废格:把皇帝的诏令搁置起来不执行。废,废弃。格,通“阁”,搁置。沮诽:败坏,诽谤。穷治:严厉惩治。狱:诉讼。用:施行。 [5]其明年:元狩元年(前122年) [6]淮南、衡山、江都王:即刘安、刘赐、刘建,他们都是汉武帝时的同姓诸侯王。见(xian):表现出来,暴露出来。 [7]端:理由。 [8]竟:追究。党羽:党徒,指同伙、同案犯。 [9]坐死者:犯死罪的人。坐,犯……罪。 [10]长吏:地位较高的官吏。景帝时俸禄在六百石以上的为长吏。又据《百官公卿表》,县丞、尉虽仅四百石至二百石,亦与县令、长并称为长吏。这里泛指审理案件的官吏。惨急:(用法)狠毒。明察:严明苛细。

  当是之时,招尊方正贤良文学之士[1],或至公卿大夫[2]。公孙弘以汉相,布被,食不重味[3],为天下先[4]。然无益于俗,稍骛于功利矣[5]。

  【段意】朝廷通过选拔方正、贤良、文学之类的读书人来任用官吏。丞相公孙弘做生活节俭的表率,但仍不能改变追求功利的社会风气。

  【注释】 [1]招尊:招求、尊崇。方正、贤良、文学:汉代选拔人才的三个科目,也指入选者。由皇帝下诏,地方上推举有名望的读书人,入选者可任以官职。 [2]或至公卿大夫:有的人官做到公卿大夫。 [3]重味:厚味,指精美的膳食。 [4]先:表率,榜样。 [5]稍:渐渐。骛:追求。功利:眼前的功效和利益。

  其明年[1],骠骑仍再出击胡[2],获首四万。其秋,浑邪王率数万之众来降[3],于是汉发车二万乘迎之。既至,受赏[4],赐及有功之士。是岁费凡百馀巨万。

  初,先是往十馀岁河决观,[5]梁、楚之地固已数困[6],而缘河之郡堤塞河[7],辄决坏[8],费不可胜计。其后番系欲省底柱之漕[9],穿汾、河渠以为溉田[10],作者数万人;郑当时为渭漕渠回远[11],凿直渠自长安至华阴,作者数万人;朔方亦穿渠,作者数万人;各历二三期[12],功未就,费亦各巨万十数[13]。

  天子为伐胡,盛养马[14],马之来食长安者数万匹,卒牵掌者关中不足[15],乃调旁近郡[16]。而胡降者皆衣食县官[17],县官不给[18],天子乃损膳[19],解乘舆驷[20],出御府禁藏以赡之[21]。

  其明年[22],山东被水灾[23],民多饥乏,于是天子遣使者虚郡国仓以振贫民[24]。犹不足,又募豪富人相贷假[25]。尚不能相救,乃徙贫民于关以西[26],及充朔方以南新秦中[27],七十馀万口,衣食皆仰给县官。数岁,假予产业[28],使者分部护之[29],冠盖相望[30]。其费以亿计,不可胜数。于是县官大空[31]。

  【段意】 汉武帝元狩初年军费开支和兴修水利、救灾移民的费用开支巨大。军费开支包括对匈奴作战的耗费、大量养马、赏赐有功将士和赏赐、供养来降的匈奴军队的耗费,费用百多亿。兴修水利有堵塞黄河决口、番系修汾河和黄河渠、郑当时修长安至华阴的直渠、北方修渠等,都经历两三年还未完工,费用数十亿。山东遭受水灾,朝廷赈灾、移民到关西、朔方新秦中,供给衣食产业,费用以亿计。

  【注释】 [1]其明年:汉武帝元狩二年(前121年)。 [2]骠骑:骠骑将军霍去病。 [3]浑邪王:浑邪王与休屠王同属匈奴的两个部落,居住在今甘肃河西地区。元狩二年秋,浑邪王杀了休屠王率数万余人降汉。 [4]受赏:指浑邪王受赏赐。《汉书·霍去病传》:“降者数万人,号称十万。既至长安,天子所以赏赐数十钜万。封浑邪王万户,为漯阴侯。” [5]先是:先此,在这之前。往:过去。十馀岁:十多年前。从“其明年”(汉武帝元狩二年,即前121年)算起已过去的十余年,即上推至汉武帝元光三年(前132年)。河决:黄河水冲开河堤。《史记·河渠书》:“元光之中,而河决于瓠子。”观:县名,故治在今河南清丰西南。[6]梁、楚之地:梁国和楚国地区。梁、楚都是西汉时的诸侯王封国。梁国的治所在睢阳(今河南商丘南)。楚国的治所在彭城(今江苏徐州市)。困:困乏,贫乏。 [7]缘:沿。堤:筑堤。塞河:堵塞黄河(决口)。 [8]辄:总是。这句是说沿河之郡筑堤堵塞黄河决口,总是修好了又被冲坏。《史记·河渠书》记载:“河决于瓠子,东南注钜野,通于淮、泗。于是天子使汲黯、郑当时兴人徒塞之,辄复坏。” [9]番系:人名,武帝时任河东守。上书建议筑渠引汾水溉灌皮氏、汾阴以下地区,引黄河水灌溉汾阴、蒲坂以下地区(均在今山西境内),预计可得渠田五千顷。武帝采纳了他的建议,发卒数万人修渠造田。渠成后,因黄河改道,渠田废。省底柱之漕:废除底柱这条水道运输线路。底柱,即砥柱,山名,即今河南三门峡市黄河激流中的三门山。 [10]以为:“以之为”的省略。以为灌田,用它来灌田。 [11]郑当时:人名,武帝时任大司农。郑当时认为关东水路运输粮食从渭河中上,河道迂回曲折而遥远(九百余里),建议从长安至华阴修直渠引渭水通黄河(三百余里)。汉武帝采纳了他的建议,令齐人水工徐伯表发卒数万人开凿漕渠,经三年竣工。 [12]期:年。 [13]巨万:万万。巨万十,即十万万。数:计。 [14]盛:多。[11]食(si):饲养。 [15]卒牵掌者:士卒中牵马掌马的人,即马夫。 [16]旁近郡:靠近长安的郡。 [17]县官:朝廷。[18]不给:不足。 [19]损膳:减少饭食,意为降低饮食标准。这是帝王一种所谓关心人民疾苦的表示。 [20]解:解下。乘舆驷:皇帝车上的四匹马。 [21]御府:帝王的府库,属少府,掌管金银财物。禁藏:供皇帝享用的财物。赡:供给。 [22]其明年:元狩三年(前120年)。 [23]被:遭受。 [24]虚:空,使……空。仓廥(kuai):粮仓。振:救济。 [25]募:招募。贷假:借贷。指借贷粮食给贫民。 [26]关:函谷关。[27]充:充实。新秦中:新秦地区内。新秦,地区名,今内蒙古河套及鄂尔多斯地区。中,内。 [28]假予:借给。产业:生产生活必须品,如土地、房屋、农具等。 [29]使者:朝廷派去管理移民的官吏。部:监察区域。护:监督。 [30]冠:帽子。盖:车盖。这句是说使者很多,他们坐在车上来来往往前后都能相互看见。 [31]空:空虚,指没有经费了。

  而富商大贾或蹛财役贫[1],转毂百数[2],废居居邑[3],封君皆低首仰给[4]。 冶铸煮盐[5],财或累万金,而不佐国家之急[6],黎民重困[7]。

  【段意】 商人们通过积贮财货、贱买贵卖、冶铁煮盐等拥有了大量财富,但他们不帮助国家解决困难,老百姓更加穷困。

  【注释】 [1]蹛(zhi)财:囤积财物。蹛,通“滞”。停滞,囤积。役贫:役使贫民(远途贩运)。 [2]转毂(gu):运输的车子。毂,车轮中心的圆木,中有孔,可以插轴。这里以毂代指车。 [3]废居居邑:住在城里买进卖出。废,舍弃,指卖出。居,囤积,指买进。居邑,住在城市里。 [4]低首仰给:低头依靠(商人借贷)。 [5]冶铸:炼铁铸造铁器。 [6]佐:帮助。 [7]重困:加重了穷困。

  于是天子与公卿议,更钱造币以赡用[1],而摧浮淫并兼之徒[2]。是时禁苑有白鹿而少府多银锡[3]。自孝文更造四铢钱[4],至是岁四十馀年[5],从建元以来[6],用少,县官往往即多铜山而铸钱[7],民亦间盗铸钱[8],不可胜数。钱益多而轻[9],物益少而贵[10]。有司言曰:“古者皮币[11],诸侯以聘享[12]。金有三等,黄金为上,白金为中[13],赤金为下[14]。今半两钱法重四铢[15],而奸或盗摩钱里取鋊[16],钱益轻薄而物贵,则远方用币烦费不省。”乃以白鹿皮方尺,缘以藻绩[17],为皮币,直四十万[18]。王侯宗室朝觐聘享[19],必以皮币荐璧[20],然后得行[21]。

  又造银锡为白金,以为天用莫如龙[22],地用莫如马,人用莫如龟,故白金三品[23]:其一曰重八两[24],圜之[25],其文龙[26],名曰“白选”,直三千;二曰以重差小[27],方之[28],其文马,直五百;三曰复小[29],椭之[30],其文龟,直三百。令县官销半两钱[31],更铸三铢钱,文如其重[32]。盗铸诸金钱罪皆死,而吏民之盗铸白金者不可胜数。

  【段意】 为了打击富商大贾和满足财政需用,汉武帝于元狩四年(前119年)实行货币变革。主要内容是:一、造白鹿皮币。规定每张皮币值四十万钱,王侯宗室朝见天子必须以皮币垫璧;二、造银锡白金。白金分为龙文币、马文币、龟文币三种,每枚分别值三千、五百、三百铜钱;三、销熔半两钱,改铸三铢钱;四、不准私人铸白金和铜钱,盗铸者犯死罪。

  【注释】 [1]更钱:改钱,指销熔五铢钱改造三铢钱。赡用:使费用充裕。赡,充裕。 [2]摧:压制,打击。浮淫:轻薄淫佚。并兼:兼并(土地)。 [3]禁苑:天子畜养禽兽并种植林木的园囿,这里指上林苑。少府:官名,九卿之一。职掌山泽陂池市肆的租税收入,名曰禁钱,供皇室日常生活和祭祀、赏赐开支,为皇帝私府。 [4]孝文更造四铢钱:西汉孝文帝五年(前175年)改荚钱为四铢重的半两钱。 [5]是岁:这年,指汉武帝元狩三年(前120年)。(从文帝五年至武帝元狩三年,应是五十多年,不是四十多年。) [6]建元:汉武帝的第一个年号(前140—前135)。 [7]县官:官府。往往:常常。即:就在。 [8]间:暗中。盗:私下,非法。景帝中元六年(前144年)下令禁止民间私自铸钱,至武帝时此禁令仍未取消。 [9]轻: 贱,价值低,与物“贵”相对。 [10]贵:价格昂贵。[11]皮币:毛皮和缯帛。古代用作聘享的贵重礼物。 [12]聘享:聘问献纳。聘,诸侯互访。享,诸侯向天子进献贡品。此句是说,诸侯用皮币作为互访和进贡的礼品。 [13]白金:银。 [14]赤金:铜。 [15]法:标准。 [16]奸:奸邪,不守法的人。摩:通“磨”。刮磨。钱里:钱的无文字的一面,即背面。鋊(yu):铜屑。 [17]缘以藻缋:以彩色花纹装饰边缘。缘,装饰边缘。藻缋:文采。缋(hui),古“绘”字。 [18]直:通“值”。 [19]朝觐(jin):王侯朝拜天子。春天朝拜叫朝,秋天朝拜叫觐。 [20]以皮币荐璧:用白鹿皮币垫衬在璧玉下面。荐,垫。璧,圆平中间有孔的玉器。[21]得行:才能行朝见天子之礼。 [22]以为:认为。天用:天使用。莫如龙:没有比龙(作花纹图案)更好的。 [23]三品:三种。 [24]曰:是。裴学海《古书虚子集释》:“曰”犹“是”也。 [25]圜(yuan):圆。 [26]其文龙:白选币的花纹为龙。 [27]以重差小:其重量略微小一些。以,其。裴学海《古书虚字集释》:“以”犹“其”也。差,稍微,略微。 [28]方之:使它方,意为把它铸成方形。 [29]复小:又更小一些。[30]椭(tuo):椭圆形。 [31]县官:官府。销半两钱:销熔孝文帝时铸造的钱文为半两而实际只有四铢重的铜钱。 [32]文如其重:钱上的文字为三铢,它的实际重量也是三铢,文字和重量一致。如,相似,一样。

  于是以东郭咸阳、孔仅为大农丞[1],领盐铁事[2];桑弘羊以计算用事[3],侍中[4]。咸阳,齐之大煮盐[5];孔仅,南阳大冶[6],皆致生累千金[7],故郑当时进言之[8]。弘羊,洛阳贾人子[9],以心计[10],年十三侍中。故三人言利事析秋豪矣[11]。

  【段意】 汉武帝任用盐铁巨商东郭咸阳和孔仅为大农丞管理盐铁事,任用善于心算商人家庭出身的桑弘羊为侍中参与朝政。

  【注释】 [1]东郭:复姓。大农丞:大农令(后改为大司农)的属官。 [2]领:领导,管理。 [3]用事:执政,当权。 [4]侍中:皇帝身边的侍从官,管理皇帝的衣食住行。武帝时侍中开始参与朝政。 [5]大煮盐:大盐商。 [6]大冶:大铁商。 [7]致生:获得财富。 [8]进言:引进推荐。 [9]雒阳:即洛阳,今河南洛阳市东北。 [10]心计:心算。 [11]利事:有利可图的事。析:分开。秋豪:秋天鸟兽新长出的细毛。这句是说他们三人谈盈利的事像分开豪毛那细致精确。

  法既益严,吏多废免[1]。兵革数动[2],民多买复及五大夫[3],征发之士益鲜[4]。于是除千夫五大夫为吏[5],不欲者出马;故吏皆(通)適令伐棘上林[6],作昆明池[7]。

  【段意】因为法令严厉,所以很多官吏被免除职务处罚去上林苑砍伐荆棘或修昆明池,任命有千夫、五大夫爵位的人为官吏,不愿当官的出一匹马。由于百姓买得免徭役待遇的人很多,所以可以征调的士卒越来越少。

  【注释】 [1]废免:罢免官职。 [2]兵革:兵器和皮革制的护身衣。这里代指战争。 [3]买复:交纳财物换取免除徭役的待遇。五大夫:爵位名,买得五大夫爵位,可以免除徭役。 [4]鲜:少。 [5]除:任用。 [6]故吏:旧吏获罪被罢免官职的人。適(zhe):通“谪”。责罚。上林:上林苑。在长安以西,供皇帝射猎游乐的宫苑。 [7]昆明池:湖泽名。元狩三年汉武帝于长安近郊建造,宋以后湮废。

  其明年[1],大将军、骠骑大出击胡[2],得首虏八九万级,赏赐五十万金,汉军马死者十馀万匹,转漕车甲之费不与焉[3]。是时财匮,战士颇不得禄矣[4]。

  【段意】 前119年卫青、霍去病出击匈奴,获胜。朝廷赏赐及军费开支巨大,财用匮乏。

  【注释】 [1]其明年:汉武帝元狩四年(前119年)。 [2]大将军:指卫青。骠骑:指骠骑将军霍去病。 [3]不与:不能给与,即不能供给。 [4]颇:多,很多。禄:薪俸。

  有司言三铢钱轻,易奸诈,乃更请诸郡国铸五铢钱[1],周郭其下[2],令不可磨取鋊焉。

  【段意】 令郡国铸造有轮廓的五铢钱。

  【注释】 [1]五铢钱:始铸于汉武帝元狩五年(前118年),钱文为“五铢”,实际重量也是五铢。五铢钱为汉代行使时间最久、质地最好、数量最多的官铸钱币。东汉以后各朝仍有沿用,至唐武德四年(621年)始废。 [2]周郭其下:在钱的无文字的一面的周围和钱孔的四周铸上突起的边。郭,通廓,轮廓,突起的边。用作动词,铸上轮廓。下:指钱的无文字一面。

  大农上盐铁丞孔仅、咸阳言[1]:“山海[2],天地之藏也[3],皆宜属少府,陛下不私[4],以属大农佐赋[5]。愿募民自给费[6],因官器作煮盐[7],官与牢盆[8]。浮食奇民欲擅管山海之货[9],以致富羡[10],役利细民[11]。其沮事之议[12],不可胜听。敢私铸铁器煮盐者,釱左趾[13],没入其器物。郡不出铁者,置小铁官,便属在所县[14]。”使孔仅、东郭咸阳乘传举行天下盐铁[15],作官府[16],除故盐铁家富者为吏[17]。吏道益杂,不选[18],而多贾人矣。

  【段意】 汉武帝采纳大农令盐铁丞孔仅、东郭咸阳的建议实行盐铁官营,并派孔仅、咸阳兴办各地盐铁官营事,设立管理盐铁的官府,任命富有的盐铁商为盐铁官。规定,必须用官府的器具煮盐,私铸铁器煮盐的,处以钳左脚的刑罚,并没收其器物。

  【注释】 [1]上:奏上。 [2]山海:指山林湖泽等赋税收入。 [3]藏:储藏的财富。 [4]不私:不作为私人的俸养。 [5]佐赋:辅助(国家的)赋税。 [6]愿:希望。募:招募。自给费:自己出本钱。 [7]因:用,利用。官器:官府的器具。作:制作。 [8]牢盆:坚固牢实的大铁盆。 [9]浮食:末食,靠末业生活,指工商业者。浮,末。奇(ji)民:权诈之人,指豪强。擅管:擅自占有。货:物资,指盐铁。 [10]富羡:富裕。 [11]役利细民;役使小民而获利。 [12]沮:废止。事:指关于山海之藏属大司农一事,即盐铁官营。 [13]釱(di)左趾:一种刑法,在左脚下套六斤重的铁钳。 [14]便:就。属:统属,管辖。在所县:在郡管辖之内的县。 [15]传(zhuan):传车,专使所乘的车。举:举办,施行。行:巡视。 [16]作官府:设置主管盐铁的官府机构。 [17]故:旧,过去的。 [18]选:选举,推荐选拔。

  商贾以币之变[1],多积货逐利[2]。于是公卿言:“郡国颇被灾害,贫民无产业者,募徙广饶之地[3]。陛下损膳省用,出禁钱以振元元[4],宽贷赋[5],而民不齐出于南亩[6],商贾滋众[7]。贫者畜积无有,皆仰县官[8]。异时算轺车贾人缗钱皆有差[9],请算如故。诸贾人末作贳贷卖买[10],居邑稽诸物[11],及商以取利者[12],虽无市籍[13],各以其物自占[14],率缗钱二千而一算[15]。诸作有租及铸[16],率缗钱四千一算。非吏比者三老、北边骑士[17],轺车以一算;商贾人轺车二算;船五丈以上一算。匿不自占,占不悉[18],戍边一岁,没入缗钱[19]。有能告者,以其半畀之[20]。贾人有市籍者,及其家属,皆无得籍名田[21],以便农[22]。敢犯令,没入田僮[23]。”

  【段意】 为了强本抑末,增加财政收入,汉武帝恢复征收轺车税和向商人征收缗钱税,并严惩偷漏税的人,奖励告发者。不准商人及其家属占有田地,否则没收田地和奴仆。

  【注释】 [1]以:因。币之变:货币的变革。 [2]积货:积贮货物。 [3]广饶:广阔富饶。 [4]禁钱: 少府所藏供皇帝私人使用的钱。元元:庶民。 [5]宽贷:宽免。 [6]齐:全。南亩:田亩,耕种的田地。 [7]滋众:更加多。 [8]仰:依靠。 [9]异时:从前。算:西汉对成年人征收的人头税税额,始于汉高祖四年。汉律规定:民年十五以上至五十六,出赋,每人钱一百二十,为一算。后来用以表示财产税税额单位,如下文的“缗钱三千而算一”、“四千算一”、“轺车一算”、“船五丈以上一算”等。这里的“算轺车”“算缗钱”的“算”作动词用,意为按算赋税率征收轺车税、缗钱税。轺(yao)车:小型轻便的马车。缗(min)钱:成串的钱,一千个钱为一缗。缗,用作向工商业者征收财产税时计算财产的单位。算缗钱始于汉武帝元狩四年(前119年)。有差:有多少不同的差别。 [10]末作:末业,指工商业。贳(shi):赊欠。贷:借。贳贷,此指高利贷者。卖买:指卖出买进的商人。 [11]居邑稽诸物:住在城市里囤积各种货物。指囤积户。 [12]商以取利:靠商业获取盈利。 [13]虽:即使。市籍:商人的户籍。 [14]自占:自己(按情况)实报。[15]率(shuai ):一概:一律。 [16]诸作:各种手工业产品。租:税。铸:铸造。这里指自己制造的金属产品。此句意为:各种手工业产品中有须得纳税的和自己铸造出卖的。 [17]非吏比者:不是官吏但类似官吏的。指有千夫、五大夫以上爵位的人。三老:地方上帮助县令、郡丞推行政令的人。北边骑士:北部边境当骑兵的人。 [18]悉:尽,全部。 [19]没入缗钱:没收隐瞒不报的财产。 [20]畀(bi):给予。 [21]无得:不得,不能。籍名田:列入名册占有田地。籍名,列入名册。 [22]便农:利农。 [23]田僮:田地和奴仆。

  天子乃思卜式之言[1],召拜式为中郎[2],爵左庶长[3],赐田十顷[4],布告天下,使明知之。

  初,卜式者,河南人也[5],以田畜为事[6]。亲死[7],式有少弟,弟壮[8],式脱身出分[9],独取畜羊百馀,田宅财物尽予弟。式入山牧十馀岁,羊致千馀头[10],买田宅。而其弟尽破其业[11],式辄复分予弟者数矣[12]。是时汉方数使将击匈奴[13],卜式上书,愿输家之半县官助边[14]。天子使使问式[15]:“欲官乎[16]?”式曰:“臣少牧,不习仕宦[17],不愿也。”使问曰:“家岂有冤,欲言事乎?”式曰:“臣生与人无分争[18]。式邑人贫者贷之[19],不善者教顺之[20],所居人皆从式[21],式何故见冤于人!无所欲言也。”使者曰:“苟如此[22],子何欲而然[23]?”式曰:“天子诛匈奴,愚以为贤者宜死节于边[24],有财者宜输委[25],如此而匈奴可灭也。”使者具其言入以闻[26]。天子以语丞相弘[27]。弘曰:“此非人情。不轨之臣[28],不可以为化而乱法[29],愿陛下勿许。”于是上久不报式[30],数岁,乃罢式[31]。式归,复田牧[32]。岁馀,会军数出[33],浑邪王等降,县官费众[34],仓府空[35]。其明年[36],贫民大徙[37],皆仰给县官,无以尽赡[38]。 卜式持钱二十万予河南守[39],以给徙民。河南上富人助贫人者籍[40],天子见卜式名,识之[41],曰:“是固前而欲输其家半助边[42]。”乃赐式外徭四百人[43],式又尽复予县官。是时富豪皆争匿财[44],唯式尤欲输之助费[45]。天子于是以式终长者[46],故尊显以风百姓[47]。

  初,式不愿为郎,上曰:“吾有羊上林中,欲令子牧之。”式乃拜为郎,布衣��而牧羊[48]。岁馀,羊肥息[49]。上过见其羊,善之[50]。式曰:“非独羊也[51],治民亦犹是也[52]。以时起居[53],恶者辄斥去[54],毋令败群[55]。”上以式为奇[56],拜为缑氏令试之[57],缑氏便之[58]。迁为成皋令[59],将漕最[60]。上以为式朴忠[61],拜为齐王太傅[62]。

  【段意】 本段记卜式的事迹。 卜式,河南郡(今洛阳东北)人,以种田和畜牧为业,曾多次分给弟弟产业。武帝连年征讨匈奴,卜式向武帝上书表示愿意将家产的一半捐献给朝廷资助边防费用。卜式的这种打算没有得到武帝和丞相公孙弘的理解而被搁置起来。过了几年因战争和移民救灾费用巨大,朝廷财政经费十分困难,卜式又拿出二十万钱给河南郡守用来资助移民。武帝知道后认为卜式是有德行的人,想使他尊贵显荣以教化百姓。于是授予他中郎的官职,赐爵左庶长,赐田十顷,并向天下发出布告。起初武帝任他为郎官在上林苑中牧羊。后派他当缑氏令,再调为成皋县令,政绩突出。武帝认为卜式忠诚老实,任命他当齐王的太傅。

  【注释】 [1]卜式之言:指下段所记卜式对使者讲的话:“天子诛匈奴,愚以为贤者宜死节于边,有财者宜输委,如此而匈奴可灭也”。 [2]召拜:召来并授予官职。中郎:省中之郎,汉代郎官之一。居宫省之内,亲近皇帝。 [3]左庶长:二十级爵位的第十级。 [4]顷:田一百亩为一顷。 [5]河南:河南郡(今洛阳东北)。 [6]以田畜为事:以种田畜牧为业。 [7]亲:父母。 [8]壮:成年。 [9]脱身出分:从家庭里出来(与弟弟)分开。 [10]致:达到。 [11]破其业:丧失了他的财产。业,财产,产业。 [12]辄:总是。数(shuo):多次。 [13]方:正。使:派遣。 [14]输:捐献。助边:资助边防费用。 [15]使使:派使者。 [16]官:做官。 [17]习:熟悉。 [18]分争:纠纷。 [19]邑人:同邑的人。贷:借。 [20]教顺:教训。顺,通“训”。 [21]从:顺从,听从。 [22]苟:假如。 [23]子何欲而然:你有什么想法要这样做。欲,想法。然,如此,这样,指捐献一事。 [24]死节:为气节而死。 [25]输委:贡献积蓄的财物。输,捐献,贡献。委,积蓄,这里指积蓄的财物。 [26]具:记录。闻:使(皇上)听见,即报告皇上。 [27]语:告诉。弘:公孙弘。 [28]不轨:不守法。轨,法规。 [29]为化:作为政教风化。 [30]报:答复。[31]罢:遣回。 [32]复:仍然。 [33]会:正巧,恰巧。 [34]众:多。 [35]仓府:粮仓和钱库。 [36]其明年:元狩三年(前120年)。 [37]贫民大徙:贫民大迁移。指山东遭大水灾,迁移贫民七十余万口到关西及新秦中。 [38]无以:没有什么可以拿来。尽赡:全部供给。 [39]河南守:河南郡守。守,郡的行政长官。 [40]上:奏上,上报。籍:名册。 [41]识(zhi):记得。 [42]是:此,这个人。固:本来。[43]外徭:在郡县以外服徭役。汉代徭役制度规定,应服役者每年可向官府缴纳三百钱由官府雇人代为服役(叫“过更”)。这里说赐给卜式外徭四百人,卜式又全部捐献给了官府,可见赐给的是四百人的代役费(过更钱),总计该是十二万钱。 [44]匿财:隐匿财产。 [45]尤:特别。欲:愿意。 [46]以:认为。终:终究。长者:严谨宽厚有德行的人。 [47]尊显:(使他)尊贵显荣。风:教化。 [48]布衣屩(jue):穿布衣草鞋。 [49]息:繁殖。 [50]善之:认为他放牧得好。善,认为好。 [51]非独:不仅。 [52]犹是: 同此,与此一样。犹,同,相同。 [53]以时:按时。 [54]恶者:不好的。辄:立即。斥:屏弃,淘汰。 [55]毋(wu):不要。败:败坏。群:羊群。 [56]奇:杰出。 [57]缑(gou)氏:汉代县名(今河南省偃师东南)。令:县令。试:试用,考察。 [58]便:安适,安乐舒服。之:无义,起凑足音节的作用。 [59]迁:调。 成皋:汉县名(今河南荥阳汜水镇)。 [60]将漕:扶助水运。最:功劳最大。 [61]朴忠:忠诚老实。 [62]齐王:汉武帝之子,元狩六年(前117年)立为齐王。太傅:汉代辅导太子、诸侯王的官。

  而孔仅之使天下铸作器[1],三年中拜为大农[2],列于九卿[3]。而桑弘羊为大农丞,管诸会计事[4],稍稍置均输以通货物矣[5]。

  始令吏得入谷补官,郎至六百石[6]。

  自造白金五铢钱后五岁,赦吏民之坐盗铸金钱死者数十万人。其不发觉相杀者[7],不可胜计。赦自出者百馀万人[8]。然不能半自出[9],天下大抵无虑皆铸金钱矣[10]。犯者众,吏不能尽诛取[11],于是遣博士褚大、徐偃等分曹循行郡国[12],举兼并之徒守相为(吏)〔利〕者[13]。而御史大夫张汤方隆贵用事[14],减宣、杜周等为中丞[15],义纵、尹齐、王温舒等用惨急刻深为九卿[16],而直指夏兰之属始出矣[17]。

  而大农颜异诛。初,异为济南亭长[18],以廉直稍迁至九卿。上与张汤既造白鹿皮币,问异,异曰:“今王侯朝贺以苍璧[19],直数千[20],而其皮荐反四十万,本末不相称。”天子不说[21]。张汤又与异有郤[22],及人有告异以它议[23],事下张汤治异[24]。异与客语[25],客语初令下有不便者[26],异不应[27],微反唇[28]。汤奏当异九卿见令不便[29],不入言而腹诽[30],论死[31]。自是之后,有腹诽之法(以此)〔比〕[32],而公卿大夫多谄谀取容矣[33]。

  【段意】 实行盐铁官营、均输平准、郎吏入谷补官等政策,孔仅、桑弘羊受重用。用严法保证经济政策的推行。重用张汤、减宣、杜周、义纵、尹齐、王温舒等酷吏,惩治盗铸金、钱的吏民、兼并土地的富商大贾及营私舞弊的郡守、国相,甚至以腹非之罪诛杀大农令颜异。

  【注释】 [1]孔仅之使天下铸作器:指元狩四年(前119年)“孔仅、东郭咸阳乘传举行天下盐铁”事,即实施盐铁官营。铸作:铸造。器:铁器,包括生产工具及煮盐的用具。 [2]三年中:三年之内。大农:即大农令。 [3]九卿:汉中央各行政机关长官的总称,位仅次于丞相、御史大夫,有太常、光禄勋、太仆、廷尉、大鸿胪、宗正、大司农、少府、卫尉等。 [4]会(kuai)计:计算、管理财物。 [5]稍稍:渐渐。均输法于元鼎二年(前115年)桑弘羊任大农丞时建议试行,至元封元年(前110年)桑弘羊任搜粟都尉时大力推行,故言“稍稍”。均输:西汉政府的经济政策之一,具体办法是:由大农部丞数十人,分工主管各郡国,在各地设置均输官,将各地应缴的贡物,按当地市价折换为商人一向贩运出境的廉价的土特产品,由均输官将其中一部分运往京师,除供官需而外,其余的交平准官出售,其他部分则运往价格较高的地区出售。有时将所得现钱转买当地土特产品再易地出售。均输法至西汉末渐渐废弛。通:流通,交换。 [6]吏:官位低的官。补官:提高官位的级别。郎至六百石:郎官入谷提高级别可以达到薪俸为六百石的级别。 [7]不发觉相杀者:未被官府发现而怕告发相互残杀的人。 [8]自出者:投案自首的人。 [9]不能半自出:投案自首的人还不到盗铸者的一半。 [10]大抵、无虑:均为“大概”的意思,同义词复用。 [11]诛取:诛杀和捕获。 [12]博士:官名,主要掌管教授经学及典礼事宜,也参与议政、人侍宫中,有时还作为皇帝的使者巡行视察。行曹:分批。循行:巡行。循,通“巡”。 [13]举:检举。守:郡守。相:诸侯国相。 为利:贪污受贿,谋取私利。 [14]御史大夫:全国最高监察和执法长官。隆贵:显贵。用事:掌权。 [15]中丞:御史中丞。御史大夫的属官。 [16]用:因。惨急刻深:严酷峻急凶狠刻毒。为九卿:作了地位列于九卿的官。义纵,因执法严峻官至右内史;尹齐,斩伐不避贵戚,升迁为中尉;王温舒,因惩治盗贼豪强有功,徙为廷尉,又拜为少府。 [17]直指:官名,即绣衣直指,或称绣衣直接御史、直指使者。为汉武帝所特置,是皇帝派出的专使。出使时,持节杖,穿绣衣,有权征发郡国兵、行赏罚、诛杀地方官员。武帝末年多被派往郡国镇压“盗贼”。夏兰:人名。 [18]亭长:地方基层行政长官。汉代乡间每十里设一亭,由服兵役期满而合格的人担任亭长,管理社会治安、民事、诤讼等。 [19]苍璧:青绿色的玉。 [20]直:值。 [21]说(yue):通“悦”,高兴。 [22]郤(xi):通“隙”。感情上的裂痕。 [23]它议:别的议论,指对当时的政令有不同的看法。 [24]事:指案件。下:下达。治:审理。 [25]语:谈话。下句“客语”的“语”意为“说”,“告诉”。 [26]初令:新的诏令。便:恰当,适宜。 [27]不应:指没有发表意见。应,回答。 [28]微反唇:微微翻动嘴唇。 [29]奏:上奏,即向皇帝报告。当:判罪。指判罪的意见。 [30]腹非:口里不说,心里认为不对。 [31]论:定罪。 [32]法比:法例,作为判处类似案件的依据。比,例。 [33]取容:曲从讨好,取悦于上。容,悦。

  天子既下缗钱令而尊卜式[1],百姓终莫分财佐县官[2],于是杨可告缗钱纵矣[3]。

  郡国多奸铸钱[4],钱多轻,而公卿请令京师铸钟官赤侧[5],一当五,赋官用非赤侧不得行[6]。白金稍贱,民不宝用[7],县官以令禁之,无益。岁馀,白金终废不行。

  是岁也,张汤死,而民不思。

  其后二岁,赤侧钱贱,民巧法用之[8],不便[9],又废。于是悉禁郡国无铸钱[10],专令上林三官铸[11]。钱既多,而令天下非三官钱不得行,诸郡国所前铸钱皆废销之[12],输其铜三官。而民之铸钱益少,计其费不能相当[13],唯真工大奸乃盗为之[14]。

  【段意】 主要记西汉的两次货币变革。一次是汉武帝元鼎二年(前115年),京师铸钟官赤侧钱,一当五,废除白金币。一次是元鼎四年(前113年),废销郡国所铸的钱,禁止郡国铸钱,专令上林三官铸钱,将铸币权集中于中央,统一全国货币。

  【注释】 [1]缗钱令:向商人征收财产税的法令,即元狩四年(前119年)颁布的“算贾人缗钱”的法令。 [2]终莫:终究没有人。 [3]杨可告缗钱纵:杨可主持的告发隐瞒资产逃税的工作广泛展开。元狩六年(前117年)杨可奉命主持告缗,派遣使者至全国各地执行,鼓励人们告发隐瞒财产的商人,将没收的缗钱的一半给予告发者。纵,广泛,即下文“告缗遍天下”之意。 [4]奸铸:指搀杂铅锡铸造钱币和减料使钱币重量不足。 [5]而:因而。钟官:掌管上林苑的官府水衡都尉的属官,专管铸五铢钱。赤侧:即赤侧钱,光边铜钱。赤侧,光边,即外郭平整精细,不粗糙。旧谓“赤侧”为“红铜边”,误。 [6]赋官用:纳税及官府使用。 [7]宝:爱。 [8]巧法:不按法令办,用巧妙的手段避免触犯法令。 [9]不便:不适当。 [10]悉禁郡国无铸钱:完全禁止郡国,不要铸钱。无,不要。 [11]上林三官:上林,上林苑的水衡都尉。三官,水衡都尉下三令:均输、钟官、辨铜。一说三官中有“技巧令”而无“均输令”。 [12]废销:废除、熔化。[13]计其费不能相当:计算铸成钱的耗费与钱币的价值不能相抵,即无利可图。当,抵。 [14]真工:铸钱技术高超者。大奸:大奸邪,指财势雄厚的豪民。

  卜式相齐[1],而杨可告缗遍天下,中家以上大抵皆遇告[2]。杜周治之[3],狱少反者[4]。乃分遣御史廷尉正监分曹往[5],即治郡国缗钱[6],得民财物以亿计,奴婢以千万数,田大县数百顷,小县百馀顷,宅亦如之[7]。于是商贾中家以上大率破[8],民偷甘食好衣[9],不事畜藏之产业[10],而县官有盐铁缗钱之故[11],用益饶矣[12]。益广关[13],置左右辅[14]。

  初,大农管盐铁官布多[15],置水衡[16],欲以主盐铁[17];及杨可告缗钱,上林财物众,乃令水衡主上林。上林既充满,益广。是时越欲与汉用船战[18]。(逐)〔遂〕乃大修昆明池[19],列观环之[20]。治楼船[21],高十馀丈,旗帜加其上,甚壮。于是天子感之,乃作柏梁台[22],高数十丈。宫室之修,由此日丽。

  乃分缗钱诸官[23],而水衡、少府、大农、太仆各置农官[24],往往即郡县比没入田田之[25]。其没入奴婢,分诸苑养狗马禽兽[26],及与诸官。诸官益杂置多[27],徒奴婢众[28],而下河漕度四百万石[29],及官自籴乃足[30]。

  【段意】 记汉武帝时实施的三条经济措施。一、在全国实施告缗令,惩罚违法者,中等以上的商贾都被罚破产,政府获得大量的财物、奴婢、农田、房屋。二、在大司农设水衡都尉主管盐铁官营和上林苑。同时,大兴土木,修昆明池,造楼船,筑柏梁台。三、在水衡、少府、大农、太仆置农官,利用没收的农田耕种。将没收的缗钱分给各官府,将没收的奴婢分给各官府和各苑囿。

  【注释】 [1]相齐:作齐王的相,辅助齐王。 [2]中家:中等财产之家。 [3]杜周:武帝任命为廷尉,以用法严酷著名,专以人主意旨审理案件。 [4]狱少反者:案件少有翻案而重新审理的。反,翻案。 [5]御史:御史大夫的属官。廷尉正、廷尉监:廷尉的属官,掌管刑狱。分遭:分批。 [6]治郡国缗钱:处理郡国内告发出来的违反缗钱法的案件。 [7]如之:像财物、奴婢、田地一样,很多。如,像……一样。 [8]大率:大都。破:破产。 [9]偷:苟且,安于。 [10]事:从事,经营。畜:通“蓄”。 [11]缗钱:此指没收的商人隐瞒的财产钱。 [12]用益饶:费用渐渐富足。 [13]益广关:增大函谷关区域东西的距离。函谷关原在今河南灵宝县东北旧灵宝南十里,关在山谷中,东自崤山,西至潼津,通名函谷。汉武帝元鼎三年(前114年)移关于新安(今河南新安县东),离原旧关三百里。函谷关东移三百里后,函谷区域东西距离也随之增大了。加,增加,增大。广,地的东西向距离。 [14]左右辅:左右京辅都尉,即左辅都尉、右辅都尉、京辅都尉,合称三辅都尉,汉武帝元鼎四年(前113年)设置。京辅都尉治华阴(今陕西华阴县),左辅都尉治高陵(今陕西高陵县),右辅都尉治郿(今陕西眉县)。 [15]大农管盐铁官布多:大农所管的盐铁官分布相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024