《史记·管晏列传吾始困时》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

吾始困时,尝与鲍叔贾[2],分财利多自与[3],鲍叔不以我为贪。知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困[4],鲍叔不以我为愚,知时有利不利也[5]。吾尝三仕三见逐于君[6],鲍叔不以我为不肖[7],

  “吾始困时,尝与鲍叔贾[2],分财利多自与[3],鲍叔不以我为贪。知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困[4],鲍叔不以我为愚,知时有利不利也[5]。吾尝三仕三见逐于君[6],鲍叔不以我为不肖[7],知我不遭时也[8]。吾尝三战三走[9],鲍叔不以我为怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之[10],吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻[11],知我不羞小节而耻功名不显于天下也[12]。生我者父母,知我者鲍子也。”

  【段意】 引用管仲之言,以五个事例说明鲍叔对管仲的深刻了解:一是二人同贾,管仲尝多自取财利,鲍叔知其贫,不以为贪;二是管仲为鲍叔谋事而使其更穷困,鲍叔知其时机不利,不以为愚;三是管仲三仕三见逐于君,鲍叔知其未遇到好时机,不以为不肖;四是管仲三战三败,鲍叔知其有老母在,不以为怯;五是公子纠死,管仲不能像召忽那样为主而死,反幽囚受辱,鲍叔知其不羞小节而耻功名不显于天下,不以为无耻。故云“生我者父母,知我者鲍子也”。

  字数:416

  注释

  [1]管仲曰:以下引自《列子·力命篇》。

  [2]贾(gu):坐地经商。

  [3]多自与:自己多拿一些。

  [4]谋事:办事。更穷困:谓结果使鲍叔更加穷困。

  [5]时:时机。

  [6]见逐于君:被君主免职。

  [7]不肖:不贤,没有才干。

  [8]不遭时:未遇到好时机。

  [9]走:败逃。

  [10]召(shao)忽:齐人,与管仲同辅公子纠。纠被杀后,召忽自杀。死之:为公子纠而死。

  [11]无耻:不知羞耻。世俗认为公子纠被杀,管仲弃主而不为之死,幽囚受辱,是极为耻辱的事。

  [12]此句谓,知道我不拘泥小节而以功名不显扬于天下为羞耻。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024