《史记·平原君虞卿列传虞卿谓赵王曰》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

虞卿谓赵王曰:秦之攻王也,倦而归乎[3]? 王以其力尚能进,爱王而弗攻乎?王曰:秦之攻我也,不遗馀力矣,必以倦而归也。虞卿曰:秦以其力攻其所不能取,倦而归,王又以其力之所不能取

  虞卿谓赵王曰:“秦之攻王也,倦而归乎[3]? 王以其力尚能进,爱王而弗攻乎?”王曰:“秦之攻我也,不遗馀力矣,必以倦而归也。”虞卿曰:“秦以其力攻其所不能取,倦而归,王又以其力之所不能取以送之,是助秦自攻也。来年秦复攻王,王无救矣。”王以虞卿之言告赵郝。赵郝曰:“虞卿诚能尽秦力之所至乎[4]?诚知秦力之所不能进,此弹丸之地弗予[5],令秦来年复攻王,王得无割其内而媾乎[6]?”王曰:“请听子割矣。子能必使来年秦之不复攻我乎?”赵郝对曰:“此非臣之所敢任也[7]。他日三晋之交于秦[8],相善也。今秦善韩、魏而攻王,王之所以事秦必不如韩、魏也。今臣为足下解负亲之攻[9],开关通币,齐交韩、魏。至来年而王独取攻于秦,此王之所以事秦必在韩、魏之后也。此非臣之所敢任也。”

  王以告虞卿,虞卿对曰:“郝言‘不媾,来年秦复攻王,王得无割其内而媾乎’。今媾,郝又以不能必秦之不复攻也[10]。今虽割六城,何益! 来年复攻,又割其力之所不能取而媾,此自尽之术也,不如无媾。秦虽善攻,不能取六县;赵虽不能守,终不失六城。秦倦而归,兵必罢。我以六城收天下以攻罢秦,是我失之于天下而取偿于秦也。吾国尚利,孰与坐而割地自弱以强秦哉[11]?今郝曰‘秦善韩、魏而攻赵者,必王之事秦不如韩、魏也’,是使王岁以六城事秦也,即坐而城尽。来年秦复求割地,王将与之乎? 弗与,是弃前功而挑秦祸也;与之,则无地而给之。语曰:‘强者善攻,弱者不能守’。今坐而听秦,秦兵不弊而多得地[12],是强秦而弱赵也。以益强之秦而割愈弱之赵,其计故不止矣[13]。且王之地有尽而秦之求无已,以有尽之地而给无已之求,其势必无赵矣。”

  赵王计未定,楼缓从秦来[14],赵王与楼缓计之,曰:“予秦地如毋予[15],孰吉?”缓辞让曰:“此非臣之所能知也。”王曰:“虽然,试言公之私[16]。”楼缓对曰:“王亦闻夫公甫文伯母乎[17]?公甫文伯仕于鲁,病死,女子为自杀于房中者二人[18]。其母闻之,弗哭也。其相室曰[19]:‘焉有子死而弗哭者乎?’其母曰:‘孔子,贤人也,逐于鲁,而是人不随也[20]。今死而妇人为之自杀者二人,若是者必其于长者薄而于妇人厚也。’故从母言之,是为贤母;从妻言之,是必不免为妒妻。故其言一也,言者异则人心变矣[21]。今臣新从秦来而言勿予,则非计也;言予之,恐王以臣为为秦也。故不敢对。使臣得为大王计,不如予之。”王曰:“诺。”

  虞卿闻之,入见王曰:“此饰说也[22],王慎勿予[23]!”楼缓闻之,往见王。 王又以虞卿之言告楼缓,楼缓对曰:“不然,虞卿得其一,不得其二。夫秦赵构难而天下皆说[24],何也?曰‘吾且因强而乘弱矣’[25]。今赵兵困于秦,天下之贺战胜者则必尽在于秦矣。故不如亟割地为和,以疑天下而慰秦之心。不然,天下将因秦之强,乘赵之弊,瓜分之。赵且亡,何秦之图乎[26]?故曰虞卿得其一,不得其二。愿王以此决之,勿复计也。”

  虞卿闻之,往见王曰:“危哉楼子之所以为秦者[27]!是愈疑天下,而何慰秦之心哉?独不言其示天下弱乎[28]?且臣言勿予者,非固勿予而已也[29]。秦索六城于王,而王以六城赂齐。齐,秦之深仇也[30],得王之六城,并力西击秦,齐之听王,不待辞之毕也[31]。则是王失之于齐而取偿于秦也。而齐、赵之深仇可以报矣,而示天下有能为也。王以此发声[32],兵未窥于境,臣见秦之重赂至赵而反媾于王也。从秦为媾,韩、魏闻之,必尽重王[33];重王,必出重宝以先于王[34]。则是王一举而结三国之亲[35],而与秦易道也[36]。”赵王曰:“善。”则使虞卿东见齐王[37],与之谋秦。虞卿未返,秦使者已在赵矣。楼缓闻之,亡去。赵于是封虞卿以一城。

  【段意】 写虞卿在对秦媾和问题上的主张被赵王采纳,并获得了胜利。秦国解除了对赵都邯郸的包围,赵王打算割让六县与秦王议和,赵郝、楼缓都赞成这样做。但虞卿认为,割地给秦国,并不能满足秦王的贪心,保证秦不再犯。不如将地送给齐国,联齐抗秦。赵王接受虞卿的主张,委派虞卿前往齐国,与齐商讨共同对付秦国的策略。在虞卿尚未回到赵国之前,秦国的使者早已到赵国来主动求和了。

  字数:1742

  注释

  [1]秦国解除对邯郸的包围,因素很多,如赵国坚持抵抗,楚、魏相助,秦国内部斗争等。

  [2]使赵郝句:派赵郝到秦商讨议和事。

  [3]倦:疲惫。

  [4]虞卿诚句:虞卿确实知道秦国的力量已经耗尽了吗?

  [5]弹丸之地:像弹丸那样大小的地方。

  [6]无割其内句:难道不割让内地与秦议和吗?

  [7]任:负责,保证。

  [8]三晋:晋,古代侯国。后被其大夫韩、赵、魏一分为三。三晋,即指韩、赵、魏三国。

  [9]负亲之攻:背叛盟国而招致的进攻。负亲,背叛亲交,指赵国接受韩国上党地,发兵抗秦的事。详见《廉颇蔺相如列传》。

  [10]必:肯定。

  [11]吾国尚利二句:这样有利于我国,哪里是用割地的办法来削弱自己而壮大秦国可以相比的呢?

  [12]不弊:不疲惫,即不费多大力气。

  [13]其计句:指年年割地,没有个完。

  [14]楼缓:赵臣中的亲秦派。

  [15]如:和,与。

  [16]言公之私:谈谈你的个人见解。

  [17]公甫文伯:鲁定公的大夫,季康子从父昆弟,名歇,其母即敬姜。

  [18]女子:此指婢妾。自杀:殉情。

  [19]相室:帮助料理家务的人。

  [20]是人:此人,指公甫文伯。

  [21]故其言二句:所以同样一句话,说话的人不同,用心也不一样。

  [22]饰说:虚伪、奸狡的说法。

  [23]慎勿:决不。

  [24]构难:结怨,交恶。

  [25]因强乘弱:凭靠强者,欺压弱者。

  [26]何秦之图乎:能把秦国的图谋怎样?

  [27]危哉句:楼缓为秦国说话,太可怕了。

  [28]独不言句:他唯独不说他向天下暴露了赵国衰弱的形势。

  [29]非固勿予而已:并不是只考虑不割地给秦这一点。意即还有别的考虑。

  [30]齐,秦之深仇:齐、秦,当时最强大的两诸侯国,争霸最激烈,故仇深。

  [31]不待辞之毕:不等话说完。

  [32]发声:放出消息。即进行宣传。

  [33]重:敬重。

  [34]先:争先。

  [35]三国:指齐、魏、韩三国。

  [36]与秦易道:改变赵与秦国的地位。

  [37]齐王:田建。齐国末代国君。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024