《史记·田叔列传乃为卫将军舍人》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

此二人家贫,无钱用以事将军家监[1],家监使养恶啮马[2]。两人同床卧,仁窃言曰:不知人哉家监也[3]!任安曰:将军尚不知人,何乃家监也!卫将军从此两人过平阳主[4],主家令两人与骑奴同席

  此二人家贫,无钱用以事将军家监[1],家监使养恶啮马[2]。两人同床卧,仁窃言曰:“不知人哉家监也[3]!”任安曰:“将军尚不知人,何乃家监也!”卫将军从此两人过平阳主[4],主家令两人与骑奴同席而食[5],此二子拔刀列断席别坐[6]。主家皆怪而恶之,莫敢呵。

  其后有诏募择卫将军舍人以为郎[7],将军取舍人中富给者,令具鞍马绛衣玉具剑[8],欲入奏之。会贤大夫少府赵禹来过卫将军[9],将军呼所举舍人以示赵禹。赵禹以次问之,十馀人无一人习事有智略者[10]。赵禹曰:“吾闻之,将门之下必有将类。传曰‘不知其君,视其所使;不知其子,视其所友[11]’。今有诏举将军舍人者,欲以观将军而能得贤者文武之士也[12]。今徒取富人子上之,又无智略,如木偶人衣之绮绣耳[13],将奈之何[14]?”于是赵禹悉召卫将军舍人百馀人,以次问之,得田仁、任安,曰:“独此两人可耳,馀无可用者。”卫将军见此两人贫,意不平。赵禹去,谓两人曰:“各自具鞍马新绛衣。”两人对曰:“家贫无用具也。”将军怒曰:“今两君家自为贫,何为出此言?鞅鞅如有移德于我者[15],何也?”将军不得已,上籍以闻[16]。有诏召见卫将军舍人,此二人前见,诏问能略相推第也。田仁对曰:“提桴鼓立军门[17],使士大夫乐死战斗,仁不及任安。”任安对曰:“夫决嫌疑,定是非,辩治官[18],使百姓无怨心,安不及仁也。”武帝大笑曰:“善。”使任安护北军[19],使田仁护边,田谷于河上[20]。此两人立名天下[21]。

  【段意】 写任安与田仁做卫将军家臣时的四件事情:一、对将军及管家不能识贤的怨言;二、在平阳公主家,拔刀断席,不愿与骑奴同坐而食;三、被赵禹赏识之后的恃才任气;四、因才能出众,为上所识,做了官并名扬天下。

  字数:763

  注释

  [1]家监:管家。

  [2]恶啮马:烈马。啮:咬。

  [3]倒装句。全句说,管家太不了解人啦!

  [4]从:使动用法,使……跟从。过:拜访。平阳主:即平阳公主。武帝姊,初为平阳侯曹寿妻,后又嫁卫青。

  [5]骑奴:家奴。

  [6]列:即“裂”,分割。

  [7]郎:皇帝侍从人员的通称。

  [8]绛衣:深红色衣服,卫士所穿。玉具剑:镶上玉石的宝剑。

  [9]少府:官名。九卿之一。掌管山湖池泽的税收,供皇帝挥霍,相当于皇帝的私府。

  [10]习事:知事、懂事。

  [11]语出《荀子·性恶》:“不知其子视其友,不知其君视其左右。”

  [12]观:考察。全句说,想借此考察将军所得到的贤才及文人武士。

  [13]衣(yi):动词,给人穿衣。

  [14]将:打算。之:指富人子。

  [15]鞅鞅(yang):不服气、不满意的样子。移:施舍。全句说,气呼呼的好像曾经对我有恩的样子。

  [16]上籍以闻:造好簿册报告给皇帝。

  [17]桴(fu):通“枹”,鼓槌。

  [18]辩:通“辨”,分辨。治官:治理职司的百官。

  [19]护:监护。北军:京城守卫部队。

  [20]河上:黄河之滨。

  [21]立名:立即出名。全句说,这两人立即扬名于天下。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024