《史记·匈奴列传单于有太子名冒顿》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

后有所爱阏氏[2],生少子[3],而单于欲废冒顿而立少子,乃使冒顿质于月氏。冒顿既质于月氏,而头曼急击月氏。月氏欲杀冒顿,冒顿盗其善马,骑之亡归。头曼以为壮,令将万骑[4]。冒顿乃

  后有所爱阏氏[2],生少子[3],而单于欲废冒顿而立少子,乃使冒顿质于月氏。冒顿既质于月氏,而头曼急击月氏。月氏欲杀冒顿,冒顿盗其善马,骑之亡归。头曼以为壮,令将万骑[4]。冒顿乃作为鸣镝[5],习勒其骑射[6],令曰:“鸣镝所射而不悉射者[7],斩之。”行猎鸟兽,有不射鸣镝所射者,辄斩之[8]。已而冒顿以鸣镝自射其善马[9],左右或不敢射者[10],冒顿立斩不射善马者。居顷之[11],复以鸣镝自射其爱妻,左右或颇恐,不敢射,冒顿又复斩之[12]。居顷之,冒顿出猎,以鸣镝射单于善马[13],左右皆射之。于是冒顿知其左右皆可用。从其父单于头曼猎,以鸣镝射头曼,其左右亦皆随鸣镝而射杀单于头曼,遂尽诛其后母与弟及大臣不听从者[14]。冒顿自立为单于。

  冒顿既立,是时东胡强盛,闻冒顿杀父自立,乃使使谓冒顿[15],欲得头曼时有千里马。冒顿问群臣,群臣皆曰:“千里马,匈奴宝马也,勿与[16]。”冒顿曰:“奈何与人邻国而爱一马乎[17]?”遂与之千里马[18]。居顷之,东胡以为冒顿畏之[19],乃使使谓冒顿[20],欲得单于一阏氏。冒顿复问左右,左右皆怒曰:“东胡无道,乃求阏氏[21]! 请击之。”冒顿曰:“奈何与人邻国爱一女子乎?”遂取所爱阏氏予东胡。东胡王愈益骄,西侵。与匈奴间[22],中有弃地,莫居,千馀里,各居其边为瓯脱[23]。东胡使使谓冒顿曰:“匈奴所与我界瓯脱外弃地[24],匈奴非能至也,吾欲有之。”冒顿问群臣,群臣或曰:“此弃地,予之亦可[25],勿予亦可。”于是冒顿大怒曰:“地者,国之本也,奈何予之!”诸言予之者,皆斩之。冒顿上马,令国中有后者斩[26],遂东袭击东胡[27]。东胡初轻冒顿,不为备。及冒顿以兵至,击,大破灭东胡王,而虏其民人及畜产。既归[28],西击走月氏,南并楼烦、白羊河南王[29]。(侵燕代)悉复收秦所使蒙恬所夺匈奴地者,与汉关故河南塞[30],至朝那、肤施[31],遂侵燕、代[32]。是时汉兵与项羽相距,中国罢于兵革[33],以故冒顿得自强[34],控弦之士三十馀万[35]。

  自淳维以至头曼千有馀岁,时大时小,别散分离,尚矣[36],其世传不可得而次云[37]。然至冒顿而匈奴最强大,尽服从北夷[38],而南与中国为敌国,其世传国官号乃可得而记云[39]。

  置左右贤王[40],左右谷蠡王[41],左右大将,左右大都尉,左右大当户,左右骨都侯。匈奴谓贤曰“屠耆”[42],故常以太子为左屠耆王。自如左右贤王以下至当户[43],大者万骑,小者数千,凡二十四长[44],立号曰“万骑”。诸大臣皆世官[45]。呼衍氏,兰氏,其后有须卜氏[46],此三姓其贵种也[47]。诸左方王将居东方,直上谷以往者[48],东接秽貉、朝鲜;右方王将居西方,直上郡以西,接月氏、氐、羌;而单于之庭直代、云中:各有分地,逐水草移徙。而左右贤王、左右谷蠡王最为大,左右骨都侯辅政。诸二十四长亦各自置千长、百长、什长、裨小王、相封、都、尉当户、且渠之属。

  岁正月[49],诸长小会单于庭,祠[50]。五月,大会茏城[51],祭其先、天地、鬼神。秋,马肥,大会蹛林[52],课校人畜计[53]。其法,拔刃尺者死[54],坐盗者没入其家[55];有罪小者轧[56],大者死。狱久者不过十日,一国之囚不过数人。而单于朝出营,拜日之始生,夕拜月。其坐[57],长左而北乡。日上戊己[58]。其送死[59],有棺槨金银衣裘[60],而无封树丧服[61];近幸臣妾从死者,多至数千百人。举事而候星月[62],月盛壮则攻战,月亏则退兵。其攻战,斩首虏赐一卮酒[63],而所得卤获因以予之[64],得人以为奴婢。故其战,人人自为趣利[65],善为诱兵以冒敌。故其见敌则逐利,如鸟之集;其困败,则瓦解云散矣。战而扶舆死者[66],尽得死者家财。

  后北服浑庚、屈射、丁零、鬲昆、薪犁之国[67]。于是匈奴贵人大臣皆服,以

  冒顿单于为贤[68]。

  是时汉初定中国[69],徙韩王信于代[70],都马邑[71]。匈奴大攻围马邑,韩王

  信降匈奴。匈奴得信,因引兵南逾句注[72],攻太原,至晋阳下。高帝自将兵往击之。会冬大寒雨雪,卒之堕指者十二三[73],于是冒顿详败走[74],诱汉兵。汉兵逐击冒顿,冒顿匿其精兵,见其赢弱[75],于是汉悉兵[76],多步兵,三十二万,北逐之[77]。高帝先至平城[78],步兵未尽到,冒顿纵精兵四十万骑围高帝于白登[79],七日,汉兵中外不得相救饷。匈奴骑,其西方尽白马,东方尽青駹马[80],北方尽乌骊马[81],南方尽骍马[82]。高帝乃使使间厚遗阏氏[83],阏氏乃谓冒顿曰:“两主不相困。今得汉地,而单于终非能居之也。且汉王亦有神,单于察之。”冒顿与韩王信之将王黄、赵利期[84],而黄、利兵又不来,疑其与汉有谋,亦取阏氏之言,乃解围之一角。于是高帝令士皆持满傅矢外乡[85],从解角直出,竟与大军合,而冒顿遂引兵而去。汉亦引兵而罢,使刘敬结和亲之约。

  是后韩王信为匈奴将,及赵利、王黄等数倍约[86],侵盗代、云中。居无几何[87],陈豨反,又与韩信合谋击代。汉使樊哙往击之,复拔代、雁门、云中郡县,不出塞。是时匈奴以汉将众往降,故冒顿常往来侵盗代地。于是汉患之[88],高帝乃使刘敬奉宗室女公主为单于阏氏,岁奉匈奴絮缯酒米食物各有数,约为昆弟以和亲[89],冒顿乃少止[90]。后燕王卢绾反,率其党数千人降匈奴,往来苦上谷以东[91]。

  高祖崩,孝惠、吕太后时,汉初定,故匈奴以骄[92]。冒顿乃为书遗高后,妄言[93]。高后欲击之,诸将曰:“以高帝贤武,然尚困于平城[94]。”于是高后乃止,复与匈奴和亲。

  至孝文帝初立,复修和亲之事。

  其三年五月,匈奴右贤王入居河南地,侵盗上郡葆塞蛮夷[95],杀略人民。于是孝文帝诏丞相灌婴发车骑八万五千[96],诣高奴[97],击右贤王。右贤王走出塞。文帝幸太原[98]。是时济北王反[99],文帝归,罢丞相击胡之兵。

  其明年,单于遗汉书曰:“天所立匈奴大单于敬问皇帝无恙[100]。前时皇帝言和亲事,称书意[101],合欢[102]。汉边吏侵侮右贤王,右贤王不请[103],听后义卢侯难氏等计[104],与汉吏相距,绝二主之约,离兄弟之亲。皇帝让书再至[105],发使以书报,不来[106],汉使不至,汉以其故不和,邻国不附。今以小吏之败约故,罚右贤王,使之西求月氏击之。以天之福,吏卒良,马强力,以夷灭月氏,尽斩杀降下之。定楼兰、乌孙、呼揭及其旁二十六国,皆以为匈奴。诸引弓之民,并为一家。北州已定,愿寝兵休士卒养马,除前事,复故约,以安边民,以应始古[107],使少者得成其长,老者安其处,世世平乐。未得皇帝之志也[108],故使郎中係雩浅奉书请,献橐他一匹,骑马二匹,驾二驷。皇帝即不欲匈奴近塞,则且诏吏民远舍。使者至,即遣之。”以六月中来至薪望之地。书至,汉议击与和亲孰便[109]。公卿皆曰:“单于新破月氏,乘胜,不可击。且得匈奴地,泽卤[110],非可居也。和亲甚便。”汉许之。

  孝文皇帝前六年,汉遗匈奴书曰:“皇帝敬问匈奴大单于无恙。使郎中係雩浅遗朕书曰[111]:‘右贤王不请,听后义卢侯难氏等计,绝二主之约,离兄弟之亲,汉以故不和,邻国不附。今以小吏败约,故罚右贤王使西击月氏,尽定之。愿寝兵休士卒养马,除前事,复故约,以安边民,使少者得成其长,老者安其处,世世平乐。’朕甚嘉之[112],此古圣主之意也。汉与匈奴约为兄弟,所以遗单于甚厚。倍约离兄弟之亲者,常在匈奴。然右贤王事已在赦前[113],单于勿深诛[114]。单于若称书意,明告诸吏,使无负约,有信,敬如单于书。使者言单于自将伐国有功,甚苦兵事。服绣袷绮衣[115]、绣袷长襦、锦袷袍各一,比余一[116],黄金饰具带一,黄金胥纰一[117],绣十匹,锦三十匹,赤锑、绿缯各四十匹,使中大夫意、谒者令肩遗单于。”

  后顷之,冒顿死,子稽粥立[118],号曰老上单于。

  【段意】 写冒顿杀父、诛弟,自立为单于。后灭东胡、击月氏、并吞楼烦等部落,统一了匈奴,进而侵扰燕、代。同时记述了匈奴的建制、祭祀活动、法律制度及汉初匈奴大举犯边的情况。刘邦率兵亲征,在平城被围,解围后缔结联姻和约,汉匈和亲从此开始。

  字数:3415

  注释

  冒顿(mo du):单于名。公元前209年杀父自立为单于。建立军政制度,征服四邻部族,进占秦河南地,势力强盛,西汉初常侵扰汉王朝。死于前174年。

  [2]阏氏(yan zhi):匈奴君主正妻的称号。

  [3]少子:小儿子。

  [4]骑(ji):骑兵。一人一马合称一骑。

  [5]鸣镝(di):一种带响声的箭。

  [6]习勒:训练约束。骑射:骑马射箭。

  [7]悉:尽;尽力。者:的人。

  [8]辄(zhe):就。

  [9]已而:不久。

  [10]或:有的人。

  [11]居顷之:过了些时候。

  [12]复:再。

  [13]单于:指冒顿父亲头曼单于。

  [14]遂:于是。

  [15]使使:派使者。第一个“使”字作动词。谓:说。

  [16]勿与:不给。

  [17]奈何:怎么能。

  [18]之:代词,指代东胡。

  [19]以为:认为。

  [20]乃:就。

  [21]乃:竟然。

  [22]间(jian):间隙,指两部族交界处无人居住的地方,即下句中的“弃地”。

  [23]瓯脱:有两解,一指哨卡,二指双方中间的缓冲地带。

  [24]界:边界。

  [25]予之:给东胡。

  [26]令国中有后者斩:下令全国有后退的就杀头。

  [27]东:向东。

  [28]既:后来。归:回国。

  [29]白羊:匈奴的一部,居住在河南。河南:河套以南。

  [30]与汉关故河南塞:跟汉朝以原河南塞为界。

  [31]朝(zhu)那:县名。在今宁夏固原东南。肤施:县名。在今陕西榆林东南。

  [32]燕、代:指原燕国地和赵国代郡之地。

  [33]罢(pi):通“疲”,疲敝。

  [34]得:能够。

  [35]控弦:拉开弓弦射箭。指能弯弓射箭的战士。

  [36]尚:久远。由来已久。

  [37]世传:流传的世系。次:按次序排列。云:句末语气助词。

  [38]服从北夷:使北夷服从。使动用法。

  [39]官号:官职名称。

  [40]置:设置。

  [41]谷(lu)蠡(li)王:匈奴官职名。

  [42]耆:音(qi)。

  [43]自如:自从。

  [44]长(zhang):首领。

  [45]世官:世袭官职。

  [46]呼衍氏、兰氏、须卜氏:均为匈奴贵族的姓氏。

  [47]贵种:显贵家族。

  [48]直:通“值”。面对。

  [49]岁:每年。

  [50]祠:祭祀。

  [51]茏城:即龙城。

  [52]蹄(dai)林:秋会之处。

  [53]课校(jiao):考核计算。计:数目。

  [54]拔刃尺者死:有意杀人的要处死;有意想杀人,拔刀出鞘一尺者,也要处死。

  [55]坐:犯。

  [56]轧:一说指碾压,一说指用刀刺面。

  [57]坐:指匈奴人坐的习俗。

  [58]这两个句子断句有争议。按本文断法,“日上戊己”意思费解。又一断句为:“其坐,长左,而北乡日,上戊己”。意译为:匈奴人的坐位,崇尚左为尊,正位在北而南向,崇数为五。此说可取。

  [59]其送死:他们的丧葬习俗。

  [60]椁 (guo):套在棺材外面的大棺材。裘:毛皮衣服。

  [61]封树:泛指坟墓。封,封土。树,植树。丧服:居丧的衣服规定。

  [62]举事:特指打仗,发动战争。候星月:观测星月。

  [63]卮(zhi):古时盛酒的器具。

  [64]卤获:战利品。卤,通“掳”,掠夺。予之:给他。

  [65]趣:通“趋”,趋向。利:利益。

  [66]扶舆死者:载运死者遗体归葬的人。

  [67]服:征服。以下“浑庚”等均为部族名,居于匈奴之北,约在今蒙古人民共和国至西伯利亚一带。

  [68]以:认为,以为。为:是。贤:贤能。

  [69]是:这。

  [70]韩王信:韩信。战国时韩襄王的后代,楚汉战争中归刘邦,攻略原韩国地,被封为韩王。公元前201年被徙于代,后投降匈奴,屡次侵扰北境,与汉军战,兵败被杀。

  [71]马邑:县名。在今山西朔县。

  [72]因:于是。

  [73]十二三:十分之二三。

  [74]详(yang):通“佯”,假装。

  [75]见(xian):通“现”,显现,出示。羸(lei)弱:泛指老弱残兵。

  [76]悉兵:尽其所有士兵,全部出动。

  [77]之:指代匈奴。

  [78]平城:县名。在今山西大同东北。

  [79]白登:山名。在平城东。

  [80]青(mang)马:青色马。

  [81]乌骊马:黑色马。

  [82]骍(xin)马:赤色马。

  [83]间(jian):秘密地。遗(wei):赠送。

  [84]期:约定时间会师。

  [85]持满傅矢:拉满弓,搭上箭。外乡:面朝外。乡,同“向”。

  [86]倍约:倍,通“背”。背弃和亲之约。

  [87]居无几何:过了不久。

  [88]患之:以之为患。意动句,认为这是最大的祸患。患,忧虑。

  [89]昆弟:兄弟。

  [90]少:稍微。

  [91]苦:困苦;困扰。使动用法,使上谷以东地区受困苦。

  [92]骄:骄横。

  [93]妄言:指戏侮之言。

  [94]尚:尚且。

  [95]葆塞蛮夷:保卫边塞的蛮夷。葆,通“保”。蛮夷:此处指归顺汉朝的各部族。

  [96]诏:下诏书。

  [97]诣高奴:前往高奴。高奴,地名,在今陕西延安东北。

  [98]幸:帝王到某地去称“幸”。

  [99]济北王:刘兴居。汉高帝长子刘肥之子,封济北王。

  [100]恙(yang):忧,痛。无恙:平安无事。

  [101]称书意:与所给书信之意相符。

  [102]合欢:双方都欢喜。

  [103]不请:不请示报告。

  [104]听:听信、听从。后义卢侯:单于所封侯号。难氏:匈奴将名。

  [105]让书:责备人的书信。

  [106]不来:(使者被扣留)不得归来。

  [107]以应始古:以继承汉匈双方自古以来的友好传统。

  [108]志:心意;意见。

  [109]孰便:哪个有利。

  [110]泽卤:盐碱地。

  [111]朕:皇帝的自称。

  [112]嘉之:以之为嘉。认为这很好。意动用法。

  [113]赦前:大赦以前。

  [114]诛:惩罚;谴责。

  [115]袷:通“夹”。

  [116]比余:金制发饰。

  [117]胥纰(pi):带钩。

  [118]稽粥(ji yu):冒顿子。即位后号“老上单于”。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024