《史记·大宛列传臣在大夏时》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

臣在大夏时,见邛竹杖[1]、蜀布。问曰:安得此?大夏国人曰:吾贾人往市之身毒[2]。身毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。以骞

  “臣在大夏时,见邛竹杖[1]、蜀布。问曰:‘安得此?’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒[2]。身毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险[3],羌人恶之;少北[4],则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇[5]。”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同业,而兵弱,贵汉财物[6];其北有大月氏、康居之属,兵强,可以赂遗设利朝也[7]。且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍于四海[8]。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使[9],四道并出:出駹[10],出冉[11],出徙[12],出邛、僰[13],皆各行一二千里。其北方闭氐、筰[14],南方闭嶲、昆明[15]。昆明之属无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉[16],于是汉以求大夏道始通滇国。初,汉欲通西南夷,费多,道不通,罢之。及张骞言可以通大夏,乃复事西南夷[17]。

  【段意】 写张骞通西南夷。张骞在大夏看见古蜀产的邛竹杖、布匹,得知转卖它们的身毒距离四川不远,于是说动汉武帝,开始了从四川出发通西南夷的活动。

  字数:563

  注释

  [1]邛竹杖:邛竹制的手杖。邛,一说即邛山,在邛都(今四川西昌东南);一说即邛来山(在今四川荥经西南)。

  [2]吾贾人往市之身毒:我们的生意人到身毒国买来的。

  [3]险:(处境)危险。

  [4]少北:稍微往北走。

  [5]从蜀宜径,又无寇:从四川(去身毒)应该说路最直、距离最近,途中又无强盗。

  [6]贵汉财物:看重汉朝财货物品(想获得它们)。

  [7]可以赂遗设利朝也:可用贿赂利诱的办法使他们来朝拜汉朝。

  [8]且诚得而以义属之句:如果将来用仁义手段使(这些国家)归属了汉朝,那么就可以扩大领土上万里,再翻译各种语言,掌握各地不同的风俗,汉朝的声威恩德就可以传遍天下了。

  [9]令骞因蜀犍为发间使:命令张骞就在四川犍为郡派遣出使各国的使者。犍(qian)为,郡名,西汉建元六年(前135)置,治所先后在鄨县(今贵州遵义西)、广南(今四川筠连)、僰道(今四川宜宾西南)、武阳(今四川彭山东)。辖境约当今四川简阳、新津以南,大足、合江、贵州绥阳以西,岷江下游、大渡河下游、金沙江下游以东,云南会泽、贵州水城、金沙江以北地区。

  [10](mang):古民族名,生活在今四川茂汶一带。

  [11]冉:古民族名 ,也分布在今四川茂汶一带。

  [12]徙:古县名,故治在今四川天全东。

  [13]僰(bo):古民族名,自称一作“白”,主要活动中心在滇池周围。

  [14]其北方闭氐、筰:其北路被氐、筰所阻断。氐(di),古族名,分布在今陕西、甘肃、四川北部等地;筰(zuo),古族名,主要分布在今四川汉源一带。

  [15]南方闭嶲、昆明:南路被嶲、昆明阻断。嶲(xi),古民族名,西南夷的一种,分布在今云南保山以东,北至大理境内;昆明,古民族名,居住在今云南保山东北至大理一带。

  [16]而蜀贾奸出物者或至焉:而四川商人私下去做买卖的有的到达了那里。奸,私下。

  [17]乃复事西南夷:就又从事通西南夷的活动了。西南夷,即西夷和南夷,汉时对分布在今甘肃南部,四川西部、南部,贵州西部、北部,云南和西藏昌都地区各少数民族的泛称。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024