史记《栾布哭彭越》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

(节自 《季布栾布列传》) 栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时①,尝与布游。穷困,赁佣于齐,为酒人保②。数岁,彭越去之巨野中为盗,而布为人所略卖③,为奴于燕。为其家主报仇④,燕将臧荼举

  (节自 《季布栾布列传》)

  栾布者,梁人也。始梁王彭越为家人时①,尝与布游。穷困,赁佣于齐,为酒人保②。数岁,彭越去之巨野中为盗,而布为人所略卖③,为奴于燕。为其家主报仇④,燕将臧荼举以为都尉。臧荼后为燕王,以布为将。及臧荼反,汉击燕,虏布。梁王彭越闻之,乃言上,请赎布以为梁大夫。

  使于齐,未还,汉召彭越,责以谋反,夷三族。已而枭彭越头于雒阳下,诏曰: “有敢收视者,辄捕之。” 布从齐还,奏事彭越头下,祠而哭之。吏捕布以闻,上召布,骂曰: “若与彭越反邪? 吾禁人勿收,若独祠而哭之,与越反明矣!”趣烹之⑤。方提趣汤,布顾曰: “愿一言而死。” 上曰: “何言?” 布曰: “方上之困于彭城,败荥阳、成皋间,项王所以遂不能西,徒以彭王居梁地,与汉合从苦楚也。当是之时,彭王一顾⑥,与楚则汉破,与汉而楚破。且垓下之会,微彭王,项氏不亡。天下已定,彭王剖符受封,亦欲传之万世。今陛下一征兵于梁,彭王病不行,而陛下疑以为反。反形未见,以苛小案诛灭之⑦,臣恐功臣人人自危也。今彭王已死,臣生不如死,请就烹!”于是上乃释布罪,拜为都尉。

  【译文】 栾布是梁国人。当初,梁王彭越还是平民的时侯,常常与栾布一同交游。栾布家很贫穷,便去了齐国,在卖酒人家作雇佣。过了几年,彭越到巨野泽中当了强盗,栾布被人拐卖到燕国做了一家人的奴隶。因栾布曾为他的主人报仇这一义举,便被燕国的将军臧荼提拔做了都尉。后来,臧荼做了燕王,便用栾布做了将军。到了臧荼造反,汉王攻击燕国,俘虏了栾布。梁王彭越闻听了这件事,便向汉王进言,请求赎回栾布,并用他做了梁国的大夫。

  后来,栾布奉彭越之命出使齐国,还未回来,汉王召见彭越,指责他谋反,灭了他父系、母系、妻系三族。然后,又把彭越的头挂在洛阳城楼上,并发出诏令道:“有胆敢去收尸或看顾的,立即逮捕他。” 栾布从齐国归来,就在彭越的头颅下面回奏了出使齐国之事,并拜祭了彭越而且痛哭了一场。官吏逮捕了栾布,并报知了汉高帝。汉高帝召见栾布并骂道: “你与彭越一同造反吗?我已禁令人们不要收尸,唯独你胆敢拜祭而且哭他,你与彭越一同谋反是明摆的了!” 立刻要烹杀栾布。正提栾布走向汤镬的当儿,栾布回头说: “请求说一句话再死。” 汉高帝说: “说什么?” 栾布说: “当初,皇上在彭城被困,在荥阳、成皋之间被打败,项王之所以一时不能向西进展,只是因为彭越据守大梁等地,与汉王联合起来使楚军动弹不得。当时,彭越偏重在哪一边,哪一边就胜,他如助楚,汉就破灭; 他助汉,楚就灭亡。况且,垓下的会师,如没有彭越助汉王,项王不会灭亡。现在天下安定了,彭越分了符节受了封地,也想子子孙孙万世相传。而今,陛下你仅仅为了到梁国征兵一事,彭越因病不能立即成行,而你就怀疑他谋反。谋反的行迹凭据没抓到,就用繁琐的细节作为证据杀灭他,我担心那些有功之臣会人人自危的。现在彭越已经死了,我活着还不如死了好,请把我烹了吧!” 于是,汉高帝就赦免了栾布的罪,并封他为都尉。

  【鉴赏】 栾布 (?—前145),西汉梁(今河南商丘) 人,与彭越友善,彭越为梁王,任他为梁大夫。汉高祖杀彭越后,他奉使自齐还,哭祭彭越,为吏所捕。汉高祖释其罪,任为都尉。本文通过栾布不顾被捕杀而哭祭彭越之举,表现他的忠义、正直之风骨。

  (一) 栾布投汉前。栾布,梁人,起初是彭越好友,一起游玩。彭越 (?—前196),汉初诸侯王。字仲,昌邑 (今山东金乡西北) 人,常渔巨野泽中,秦末聚众起兵。楚汉战争时,将兵三万余归刘邦,略定梁地 (今河南东南部),屡断项羽粮道。不久,率兵助刘邦击灭项羽于垓下 (今安徽灵璧南),封梁王。汉朝建立后,因被告发谋反,为刘邦所杀。栾布因穷困,为酒保。后又被卖到燕国为奴。再后在燕王臧荼下为将。汉击燕,栾布被虏,为彭越所救,在梁为大夫。栾布与彭越,可谓是生死之交。

  (二) 栾布哭彭越。汉高祖杀彭越之后,他出使齐国归来,不顾被捕被杀,公然哭祭彭越。这惹怒了汉高祖,要烹杀他。他毫不畏惧,临烹之前,历数彭越对汉的大功劳,并指出彭越 “反形未见”,而汉高祖即 “以苛小案诛灭之,臣恐功臣人人自危也”。义正词严,揭穿了汉高祖诛杀功臣的险恶用心。从而,汉高祖无奈释放他,拜为都尉。

  文章突出栾布哭彭越事件,既写出栾布重情重义,又展现了他不顾个人生死,直言犯上,为彭越鸣不平的耿介之风,事件虽小,但情义难得,令人感佩!

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024