史记《苏秦说齐归燕十城》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

(节自 《苏秦列传》) 秦惠王以其女为燕太子妇。是岁,文侯卒,太子立,是为燕易王。易王初立,齐宣王因燕丧伐燕,取十城。易王谓苏秦曰①: 往日先生至燕,而先王资先生见赵,遂约六国从。今齐先

  (节自 《苏秦列传》)

  秦惠王以其女为燕太子妇。是岁,文侯卒,太子立,是为燕易王。易王初立,齐宣王因燕丧伐燕,取十城。易王谓苏秦曰①: “往日先生至燕,而先王资先生见赵,遂约六国从。今齐先伐赵,次至燕,以先生之故,为天下笑。先生能为燕得侵地乎?” 苏秦大惭,曰: “请为王取之。”

  苏秦见齐王,再拜,俯而庆,仰而吊。齐王曰: “是何庆吊相随之速也?” 苏秦曰: “臣闻饥人所以饥而不食乌喙者,为其愈充腹而与饿死同患也②。今燕虽弱小,即秦王之少婿也。大王利其十城,而长与强秦为仇,今使弱燕为雁行,而强秦敝其后,以招天下之精兵,是食乌喙之类也。” 齐王愀然变色曰: “然则奈何?” 苏秦曰: “臣闻古之善制事者,转祸为福,因败为功。大王诚能听臣计,即归燕之十城,燕无故而得十城,必喜。秦王知以己之故,而归燕之十城,亦必喜。此所谓弃仇雠而得石交者也③。夫燕、秦俱事齐,则大王号令天下,莫敢不听。是王以虚辞附秦,以十城取天下,此霸王之业也。” 王曰: “善。” 于是,乃归燕之十城。

  【译文】 秦惠王将他的女儿嫁给了燕国的太子为妻。就在这年,燕文侯死了,太子即位,这就是燕易王。易王刚即位,齐宣王便趁燕国有丧事而攻打燕国,夺取了燕国的十座城市。燕易王对苏秦说: “从前,你到燕国来,是我们先王给你费用去赵国,邀约六国合纵拒秦。而今齐国先是攻伐赵国,紧接着来打我燕国,六国相攻,都是因为你的缘故,你要被天下人耻笑了。先生,你能够为燕国拿回被齐侵占的地方么?” 苏秦很惭愧,说: “我愿为你取回那些地方。”

  苏秦见了齐王,一连拜了几拜,低着头向齐王表示庆贺,又昂起头向齐王表示哀悼。齐王说: “为什么庆贺与哀悼相随得这样快呢?” 苏秦说: “我听说饥饿的人之所以不食乌喙的原因,是因为乌喙吃得愈多被毒死得愈快,这与饥饿而死是相同的。而今燕国虽然弱小,但他是秦王的小女婿哟! 你得燕国十座城邑这种利益,然而却长期与强大的秦国结下了冤仇; 而今你使弱小的燕国成为秦国之伙伴,强大的秦国是弱燕之后盾,这是你自己招来天下的精兵,这同吃乌喙是相类似的。” 齐王吓得顿然变了色,说道: “那该怎么办呢?” 苏秦说:“我听说,古代善于干事的人,能够将祸变成福,将失败转变为成功。你如能诚心诚意地听我的计策,就把燕国的十座城邑归还他。燕国平白无故得了十城,必定很高兴; 秦王知道你是为了他的缘故而归还燕十城,也必然很高兴,这就是所谓 ‘抛弃了仇敌而得到了至交’ 的道理呀! 这样燕国和秦国都服从齐国,那么你要号令天下,没有敢不听你的。这就是你用空话使秦国诚服,用十座城得了天下,这就是霸王所干的事业呀!” 齐王说: “很好!” 于是,便归还燕国十座城邑。

  【鉴赏】 苏秦,东周洛阳人,战国时的纵横家,善游说。本文记述的就是他为燕易王说齐,归还燕十城之事。

  齐国占燕十城,起因是燕文侯卒,燕太子立,为燕易王。齐国趁燕丧伐燕,取十城。燕易王言激苏秦,指出他推行的 “合纵” 之术 (齐、楚、燕、韩、赵、魏六国联合拒秦) 被齐破坏,望他能为燕收回十城。这是文章开篇交代的事件发生的背景。

  接着,文章以大量篇幅记述苏秦去齐说服齐宣王归还燕国十城。苏秦以拜、庆、吊三种方式引起齐宣王的重视,然后陈述其理由: 以饥食有毒之乌喙为例,说明吃得愈多其死必速,与饿死同患。燕国虽弱,但燕易王是强秦的小女婿,强秦是他的坚强后盾,所以燕国好比有毒的乌喙。如今齐国侵占他十座城池,必然和强秦结下冤仇,促成燕、秦联合,招来天下精兵,齐国必危,这如同多食乌喙一样。苏秦抓住齐王畏强秦的心理进行攻心,使齐王听从他的计谋,归还燕十城。指出: 归还燕十城后,既可使燕、秦高兴,与齐结交,又可使他们“俱事齐”,从而使齐 “号令天下”,成霸王之业。可以看出: 苏秦的游说是以“攻心”结合利害关系的陈述,使齐王折服的,显示了纵横家的善辩才能。

  全文记叙清晰,详略得当; 前后呼应,结构完整; 以比喻说理,简明生动,有说服力。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
特别推荐
大家都爱看
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024