诗经《都人士》原文及赏析

【导语】:

彼都人士,那些京都人士, 狐裘黄黄。狐皮袍子亮黄黄。 其容不改,他们的容貌不改常态, 出言有章。吐出的言语又像文章。 行归于周? 将往归于周京呵? 万民所望! 这是万民的所希望! 彼都人士

  彼都人士,那些京都人士,

  狐裘黄黄。狐皮袍子亮黄黄。

  其容不改,他们的容貌不改常态,

  出言有章。吐出的言语又像文章。

  行归于周? 将往归于周京呵?

  万民所望! 这是万民的所希望!
 

  彼都人士,那些京都人士,

  台笠缁撮。莎草笠子和青布冠。

  彼君子女,那些贵族女子,

  绸直如发①。密密直直的是头发。

  我不见兮,如今我都见不到啊,

  我心不说! 我的心里就不喜悦!
 

  彼都人士,那些京都人士,

  充耳琇实。冠冕旁耳坠子都是宝石。

  彼君子女,那些贵族女子,

  谓之尹吉。都说她们的大姓是尹是吉。

  我不见兮,如今我都见不到啊,

  我心苑结②! 我的心里就很郁结!
 

  彼都人士,那些京都人士,

  垂带而厉。垂下的带子好像绸条在飘。

  彼君子女,那些贵族女子,

  卷发如虿③。卷起的头发好像蝎尾上翘

  我不见兮,如今我都见不到啊,

  言从之迈! 我愿跟着她们同跑!
 

  匪伊垂之,不是她要垂下它,

  带则有余。带子就该有的多余。

  匪伊卷之,不是她要卷起它,

  发则有。 头发就该有的高举。

  我不见兮,如今我都见不到啊,

  云何盱矣? 怎样的忧伤呀四顾?

  (采用陈子展译诗)

  [注释] ①绸:《毛传》:“密直如发也。” 如发:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“如发”,犹言“乃发”。“乃”犹“其”也。②苑: 一本作“菀”,亦作“宛”,《释文》徐音“郁”,古字皆通。《郑笺》:“菀,犹结也,积也。” ③虿:《释文》引服虔《通俗文》:“长尾曰虿,短尾曰蝎。”陈子展谓:“今验蝎子遇敌则举尾。”

  [赏析] 《都人士》是《小雅·鱼藻之什》中之一篇。《礼记·缁衣》引及此诗,且言“古者长民,衣服不贰,从容有章”,《诗序》用其语,且加“伤今不复见古人也”(陈启源、钱大昕谓《缁衣》用《序》语,乃古文家之见。)。所谓“今”究指何时呢?朱熹说:“乱离之后,人不复见都邑之盛、人物仪容之美,而作此诗以叹息之。”陈子展先生更明言为“《都人士》,平王东迁,周人思西周之盛,不胜今昔盛衰之感而作。”我们认为这样说是合于事实的。因为如在幽王时,则不会有“彼都人士”之称。但陈先生又说:“诗称‘彼都’,知其为由西都而迁往东都之诗人追忆之作。”陈先生误截“彼都”为一词(“都人士”犹清末时人们称北京人为“京里人”),因有此误,实则“都人士”是一个词,指的恰恰是“由西都而迁东都”的人,而诗的作者则只能是留在西都的黎民百姓,或者说是“父老”。因为诗的首章就明言这些“都人士”,如能“行归于周”,是“万民所望”。当然,所盼望的不是某一个人,更不是“没落级阶”的“旧人物幻想复辟”,而是借“人物仪容之美”,见“文物声明之盛”。这是要从当时历史来看的。

  西周之末,“西夷犬戎攻幽王………遂杀幽王骊山下………于是诸侯乃即申侯而共立故幽王太子宜臼,是为平王………平王立,东迁于洛邑,避戎寇。”(《史记·周本纪》)西周旧都,后来虽为秦有,但此时正沦于戎狄。从“避戎寇”一语可见,《诗经》中还有一首《黍离》,写东迁之后,西都荒凉残破,使“行役到此”,“中心摇摇”,“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求?悠悠苍天,此何人哉?”说得多么沉痛! 《黍离》之诗人与《都人士》之作者,所处的时代同,所在的地域同,眷怀故国之心情亦同。由《黍离》诗中反映出来的犬戎乱后之残破,更知《都人士》作者“思西周之盛”的由来。两诗恰好互相补充,互为说明。

  说到这里,我们很容易地联想到后来的南宋。宋之避金而南渡,与周之避戎而东迁,情势、性质,皆很类似。南宋迁都临安后,淮河以北(包括汴京在内),沦入金人之手。当时汴京父老心情如何呢? 诗人范成大在奉使经过汴京时写了首《州桥》:“州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声问使者:‘几时真有六军来?”’前周后宋,形势既同,人民心理,也就异代同揆。《都人士》作者之“望”这些“都人士”之“行归于周”,不也就是“等驾回”吗?不也就是希望“真有六军来”吗? 这是沦于异族铁蹄之下的遗民心声,也就是华夏人民的民族意志。

  为什么诗中一再写到“都人士”与“君子女”的“仪容之美”,甚至写了那些女子的发式呢? 这里应该说明:我国古代所谓“夷夏之辨”,在文化而不在种族,这是陈寅恪先生提出的,也是史学界大家公认的。这一论断,合于中国历史实际,也有利于各民族的团结。“夷而进于中国则中国之”,孔子修《春秋》,即是如此。既以文化为“夷夏之辨”,故诗人作诗时,也就以“声明文物”与“仪容之美”为文化标志。与范成大同时的陆游在他“梦从大驾亲征,尽复汉唐故地”时写诗也说:“凉州女儿满高楼,梳头已学京都样。”所谓“京都样”,也就是此时都人式的发式。周、宋相距二三千年,宋时的“京都样”不一定就“绸直”和“卷发如虿”;但周朝的“绸直如发”、“卷发如虿”,却正是周时的“京都样”。当然,诗中写的“垂带”与“卷发”,皆不是仅指“仪容之美”,而是把它作为华夏文明文化的象征,讲清这些,我们对于此诗的理解便会更深入一层。周代比宋代早了二千年,《诗经》语言隔阂比宋诗大,因而单看《诗经》,不如范、陆诗歌感人之深,经过比较,便知周代诗人之心及其表现艺术与范、陆几无二致。朱熹是范、陆同时的人,所以他解说此诗,特为深切。我们还想到《六月·序》中说:“《小雅》尽废,则四夷交侵,中国微矣。”《鱼藻之什》是《小雅》最后 一组诗,《六月·序》中所言,从反面说明了“诗教”之大,也说明此诗的社会意义,这也是说《诗》者所当知的。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023