诗经《麟之趾》原文及赏析

【导语】:

麟之趾,仁兽麒麟有脚不踢人, 振振公子①,生子多男一大群, 于嗟麟兮②! 哎呀呀,个个仁厚像麒麟啊! 麟之定③,仁兽麒麟有额不抵人, 振振公姓,多子多孙一大群, 于嗟麟兮! 哎呀呀,个个仁厚像麒麟

  麟之趾,仁兽麒麟有脚不踢人,

  振振公子①,生子多男一大群,

  于嗟麟兮②! 哎呀呀,个个仁厚像麒麟啊!
 

  麟之定③,仁兽麒麟有额不抵人,

  振振公姓,多子多孙一大群,

  于嗟麟兮! 哎呀呀,个个仁厚像麒麟啊!
 

  麟之角,仁兽麒麟有角不伤人,

  振振公族,同宗同族一大群,

  于嗟麟兮! 哎呀呀,个个仁厚像麒麟啊!

  [注释] ①振振:繁多兴盛的样子。②于嗟:赞叹词。③定:借为“顶”,额头。

  [赏析] 关于这首诗的性质和含意,古今人有各种不同解释。《诗序》和朱熹《诗集传》都说是对文王后妃及其宗族子孙秉性仁厚的赞叹。闻一多先生认为“麟”即指麕(鹿的一种),古代男求女,以麕为贽,故是一首婚礼纳征之诗。高亨先生则认为这首诗可能是孔子所撰的《获麟歌》,本事见于《左传》鲁哀公十四年传。其诗“意在以贵族打死麒麟比喻统治者迫害贤人”(《诗经今注》)。而今人一般的注释者,皆斥本诗是对奴隶主贵族的阿谀逢迎之词。我们细绎全诗,它确是一首颂赞性质的作品,但说它一定是美文王云云,都是无据的。只是从诗中“公子”、“公姓”、“公族”等名目看,是对贵族家族的歌颂,却是无疑的。关于这首诗的性质,我以为可以参考同属于《周南》中的《桃夭》一诗。《桃夭》是一首婚礼上所唱的颂歌,诗中除赞颂新娘的姿容外,主要是祝愿婚后多子,以至家族兴旺,而《麟之趾》一诗,也主要是对家族(因是贵族故称“公族”)昌盛的祝贺和祝愿。但此诗以传说中的瑞兽麒麟为比,故而还兼有赞颂人品的含意。清代方玉润《诗经原始》称此诗为“美公族龙种尽非常人也”。姚际恒《诗经通论》说:“盖麟为神兽,世不常出,王之子孙亦各非常人,所以兴比而叹美之耳。”这些评说,较符合诗意。我以为这首诗应是在贵族婚礼上唱的一首祝贺结婚多子的喜歌。古代以传宗接代为大事,以多子多孙为洪福,故在婚礼上常常表示出这种愿望。这首诗与《桃夭》的不同,一是用于贵族,一是用于民间。

  麒麟,是古代传说中的神兽,据说它的出现代表一种祥瑞。全诗三章,分别用麒麟的足趾、前额、犄角来做比喻,为什么会这样呢?这与古代对麒麟秉性仁厚的传说有关。正如严粲《诗缉》所说:“有足者宜踶(用足踢),唯麟之足,可以踶而不踶;有额者宜抵,唯麟之额,可以抵而不抵。有角者宜触,唯麟之角,可以触而不触。”诗中这样分别言说,则充分表达了对麒麟仁厚之性的赞美,而将麒麟比人时,其称赞之意也就更为具体、显豁。全诗三章,章三句,由公子,而公姓,以至公族,由近及远,由少及多,而把子孙繁衍、族姓昌盛的含意充分表达了出来。而三章最末的一句,皆以浓重的赞叹语加以重复,起到金声玉振、一唱三叹的艺术效果。清崔述说:“此诗措语不多,而赞美之意,溢于言表。”(《读风偶识》)《诗经》中民歌体作品,往往多采取这种章节复沓的形式,这种形式看来虽然简朴,但它可以使主题更加突出,感情的抒发更加充分,以及使全诗增加了悦耳动听的音乐美,从而收到了意想不到的艺术效应,方玉润对本诗的末三句曾加眉评说:“三‘麟兮’咏叹有神。”所谓“神”,即神韵。一而再、再而三地重复赞叹,从而使全诗神采全出,情味悠长,使祝愿而喜庆的气氛笼罩全篇。我国解放前举行旧式婚礼时,常常以“螽斯衍庆”、“麟趾呈祥”为喜庆对联,并绘制“麒麟送子图”为吉祥物,这也说明《麟之趾》一诗对我国民俗悠远而普遍的影响。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品jdwxzp.com 2016-2023