杜甫《陪裴使君登岳阳楼》题解,译文,注释赏析 陪裴使君登岳阳楼 【题解】 此诗是杜甫于大历四年(公元769年)的春天所作。那一年杜甫刚到岳阳后不久,受到了当地官
杜甫《前出塞九首(其六)》原文,注释和评析
杜甫《前出塞九首(其六)》原文,注释和评析 挽弓当挽强,用箭当用长。 射人先射马,擒贼先擒王。 杀人亦有限,列国自有
2022-12-25
杜甫《陪裴使君登岳阳楼》题解,译文,注释赏析 陪裴使君登岳阳楼 【题解】 此诗是杜甫于大历四年(公元769年)的春天所作。那一年杜甫刚到岳阳后不久,受到了当地官
杜甫《陪裴使君登岳阳楼》题解,译文,注释赏析
陪裴使君登岳阳楼
【题解】
此诗是杜甫于大历四年(公元769年)的春天所作。那一年杜甫刚到岳阳后不久,受到了当地官绅的接待。新春伊始,杜甫陪当地裴使君登岳阳楼赏景,并写下了这首诗来记录当时的情景。全诗用典颂人,借古人的经历来表达自己内心的情感。词句清丽流畅,意蕴无穷。
【原文】
湖阔兼云雾,楼孤属晚晴①。
礼加徐孺子②,诗接谢宣城③。
雪岸丛梅发,春泥百草生。
敢违渔父问,从此更南征。
【注释】
①雾:一作“涌”。属(zhǔ):当也。
②徐孺子:徐稺(97-168年),字孺子,豫章南昌人。东汉时期名士,世称“南州高士”。曾屡次被朝廷及地方征召,终未出仕。汉灵帝初年,徐稺逝世,享年七十二岁。
③谢宣城:即谢朓(tiǎo)(464-499年),字玄晖,汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐杰出的山水诗人。建武二年(公元495年)为宣城太守。又称谢宣城、谢吏部。
【译文】
广阔无边的洞庭湖上空,此时正有云层翻涌,当是晚霞放晴的天气,岳阳楼孤单地伫立在那里。
裴使君如同礼贤下士的陈蕃对徐儒子一样对我礼遇有加,我与裴使君和诗就像跟南朝谢宣城和诗一样,能促进我诗作的提高。
今日裴使君给了我精神与物质上的安慰,使我感觉就像湖岸积雪之中的一丛梅花绽放,又像是百草从春天泥土里萌生。
我要敢于违背渔父劝说屈原“与世推移”那样的关问,从此更要像大鹏展翅一样向南高飞了。
相关推荐