诗经《江汉》原文、翻译和注释

【导语】:

诗赞扬宣王命召虎平淮夷的武功。后半则写宣王与召虎对答之词,君臣嘉勉颂扬。 江汉浮浮。(一) 江汉浩浩荡荡。 武夫滔滔。战士们气昂昂。 匪安匪游,(二) 不苟安、不闲逛, 淮夷来求。(三) 征

  诗赞扬宣王命召虎平淮夷的武功。后半则写宣王与召虎对答之词,君臣嘉勉颂扬。

  江汉浮浮。(一) 江汉浩浩荡荡。

  武夫滔滔。战士们气昂昂。

  匪安匪游,(二) 不苟安、不闲逛,

  淮夷来求。(三) 征讨淮夷那方。

  既出我车,(四) 我的兵车出动,

  既设我旟。我的旗帜张扬。

  匪安匪舒,不苟安、不迟缓,

  淮夷来铺。(五) 兵临淮夷地方。

  江汉汤汤,(六) 江汉汪汪洋洋。

  武夫洸洸。(七) 战士们多雄壮。

  经营四方,(八) 经营好了四方,

  告成于王。捷报告诉周王。

  四方既平,四方已经清平,

  王国庶定。(九) 国家才能安定。

  时靡有争,(十) 这就没有战争,

  王心载宁。(十一) 周王心里安宁。

  江汉之浒,(十二) 从那江汉水旁,

  王命召虎: 周王命令召虎:

  式辟四方,(十三) 你去开辟四方,

  彻我疆土。整理我们疆土。

  匪疚匪棘,(十四) 不扰他、不迫他,

  王国来极。使他们受王家感化。

  于疆于理,(十五) 整田地、划田疆,

  至于南海。一直到了南海上。

  王命召虎: 周王命令召虎:

  来旬来宣。(十六) 去巡视、去宣抚。

  文武受命,当初文武受天命,

  召公维翰。(十七) 召康公呀是支柱。

  无曰予小子,(十八) 不要归功于我小子,

  召公是似。你要把召公功业承继。

  肇敏戎公,(十九) 快快计你大功,

  用锡尔祉。(二十) 赐你福禄享用。

  釐尔圭瓒。(二十一) 赐你勺儿玉柄头。

  秬鬯一卣。(二十二) 一樽芬芳黑黍酒。

  告于文人,(二十三) 告祭你文德的祖先,

  锡山土田,(二十四) 赐你山地、土田,

  于周受命,(二十五) 到那岐周受命,

  自召祖命。用你祖先封典。

  虎拜稽首,召虎叩头行礼,

  天子万年。祝福天子万年。

  虎拜稽首,召虎叩头行礼,

  对扬王休。(二十六) 称扬周王美意。

  作召公考,(二十七) 写下召公颂辞,

  天子万寿。天子万年永世。

  明明天子,清清明明天子,

  令闻不已。美好声誉无止。

  矢其文德,(二十八) 你的文德布下,

  洽此四国。(二十九) 协和四方国家。

  注 释

  (一)王应麟:“胡氏曰:按汉水入江,乃今汉阳军之大别山,山之北,汉口是也。”

  王先谦:“《鲁》浮作陶。”

  陈乔枞:“今案陶陶当训为盛长貌。……此诗言江汉陶陶,谓其流盛而长也。陶与下句滔韵。”

  王引之:“谨案经当作江汉滔滔,武夫浮浮。《传》当作滔滔,广大貌。浮浮,众强貌。……而写经者滔滔浮浮四字上下互讹。……《风俗通义·山泽篇》引此诗曰:江汉陶陶,陶与滔,古字通。”

  (二)郑玄:“匪,非也。……非敢斯须自安也,非敢斯须游止也。”

  (三)马瑞辰:“按《笺》读来,读如行来之来,不若王尚书训来为词之是。来求,犹是求也。来铺,犹是铺也。王国来极,犹是极也。……求与鸠纠,古同声通用。……是知求之言纠。纠者,绳治之名,与讨同义。《说文》《广雅》并曰:讨,治也。淮夷来求,犹云:淮夷是纠、是讨耳。”

  王应麟:“陈氏曰,以地理考之,曰江汉之浒,王命召虎者,是淮南之夷也。”

  (四)郑玄:“车,戎车也。鸟隼曰旟。”

  (五)马瑞辰:“《方言》、《广雅》并云:‘铺,止也。’来铺,犹言是止。上言来求,谓讨治之。下言来铺,谓止其地,义正相承。《常武》诗,铺敦淮溃,铺亦止也。”

  (六)严粲:“《释文》曰:‘汤汤,流盛也。’”

  (七)毛亨:“洸洸,武貌。”

  (八)严粲:“李氏曰:所谓经营四方,但是经营淮夷。如后世征伐夷狄,则曰有事于四方夷狄耳。”

  (九)郑玄:“庶,幸。”

  (十)郑玄:“时,是也。”

  (十一)郑玄:“载之言则也。”

  (十二)郑玄:“浒,水涯也。”

  黄焯:“此诗二句为倒文。《吕记》引陈氏说,谓王命召虎自彼江汉之浒而伐之。非谓宣王临江汉之地而命召虎。”

  (十三)朱熹:“辟与闢同。彻,井其田也。……闢四方之侵地,而治其疆界。”

  (十四)郑玄:“疚,病。棘,急。”

  朱熹:“极,中之表也。居中而为四方所取正也。……非以病之,非以急之也,但使其取正王国而已。”

  (十五)郑玄:“于,往也。”

  严粲:“召公宜往而疆之,以正其疆界。往而理之,以分其土宜,推而至于南海之远。”

  (十六)陈奂:“旬,遍。《尔雅·释言》文,今《尔雅》作徇、侚、彴。张揖《字诂》云:‘徇,今巡。’”

  胡承珙:“《鸿雁》,《传》:‘宣,示也。’此来宣,毛意亦当为示。”

  马瑞辰:“是来旬为巡视之遍,来宣为宣布之遍。故《尔雅》同训为遍。来亦语词之是,犹云是旬是宣。”

  (十七)朱熹:“召公,召康公奭也。翰,榦也。……昔文武受命,惟召公为桢榦。”

  (十八)黄焯:“此章则为宣王推美于下之词。故云昔文武受命,以召公维翰。今四方既平,汝无曰此其功是予小子也。乃汝能继汝祖召公而谋速成其大功。”

  毛亨:“似,嗣。”

  (十九)毛亨:“肇,谋。敏,疾。戎,大。”

  胡承珙:“功与公同。……谋功者,犹言计功也。谋而锡之,故不滥赏。”

  (二十)严粲:“我用此赐汝以福。”

  (二十一)毛亨:“釐,赐也。”

  孔颖达:“今赐汝以圭柄之玉瓒。”

  (二十二)毛亨:“秬,黑黍也。鬯,香草也。筑煮合而郁之曰鬯。卣,器也。”

  胡承珙:“案《传》两鬯字,义微不同。鬯,香草也,谓此草本名鬯。筑煮合而郁之曰鬯,则谓草合黍米,郁而成为鬯。此鬯字已兼酒言之。……经传中有单言鬯,无单言秬者,正以鬯是香草,所酿与寻常秬黍酿酒不同。言鬯则秬从可知。言秬不足以该鬯故也。……郁者,积也,幽也。”

  (二十三)陈启源:“谓告于召氏先祖有文德者也。”

  (二十四)严粲:“又赐之山川,又加益以土田。”

  (二十五)郑玄:“周,岐周也。自,用也。宣王欲尊显召虎,故如岐周,使虎受山川土田之赐命,用其祖召康公受封之礼。岐周,周之所起,为其先祖之灵,故就之。”

  (二十六)郑玄:“对,答。休,美。……称扬王之德美。”

  (二十七)毛亨:“考,成。”

  马瑞辰:“《斯干》为宣王考室之诗。……则古者颂祷之词,可谓之成。即可谓之考。《传》训考为成,《笺》以成为召公对王命之成辞。”

  (二十八)毛亨:“矢,施也。”

  (二十九)陈奂:“洽读为协。《孔子闲居》引诗作协。洽、协同声。”

  注 音

  滔tao慆 旟yu于 洸guang光 浒hu虎 辟pi闢 疚jiu救 翰han汉 肇zhao兆 锡xi夕 釐li离 瓒zan赞 秬ju巨 鬯chang畅 卣you有

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024