燕燕于飞,差池其羽①。 之子于归,远送于野。 瞻望弗及,泣涕如雨。 燕燕于飞,颉之颃之②。 之子于归,远于将之。 瞻望弗及,伫立以泣。 燕燕于飞,下上
小学生必背的名言名句和诗词名句(精选70句)
天行健,君子以自强不息。——《周易·乾·象》地势坤,君子以厚德载物。——《周易·坤&mid
2024-09-29
燕燕于飞,差池其羽①。 之子于归,远送于野。 瞻望弗及,泣涕如雨。 燕燕于飞,颉之颃之②。 之子于归,远于将之。 瞻望弗及,伫立以泣。 燕燕于飞,下上
燕燕于飞,差池其羽①。
之子于归,远送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之②。
之子于归,远于将之。
瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。
之子于归,远送于南。
瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊③。
终温且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人④。
这是一首送别佳作。如果隐去诗的本事,仅从作品本身来看,那么我们首先感触到的,无疑是充溢于诗中那哀凉的气氛、沉郁的格调和送者与别者之间极为真挚的情谊。王士祯《池北偶谈》 有云: “予六七岁,始入乡塾受《诗》 ,诵至《燕燕》 、《绿衣》 等篇,觉怅触欲涕,不自知所以然。”说的正是初读此诗时人们所共有的那种既朦胧又真切、既欣喜又悲凉的感觉。然而,如果“合本事观之”,则“家国兴亡之感,伤逝怀旧之情,尽在阿堵中。《黍离》 、《麦秀》 未足喻其悲也,宜为万古送别之祖。” (王士祯《分甘余话》 )那么,这首被前人如此推赏的诗作究竟缘何而作呢?
历来研究者大都相信 《诗序》的说法: “《燕燕》 ,卫庄姜送归妾也。”卫庄姜是卫庄公的妻子,归妾指卫庄公之妾戴妫。庄姜美而无子,戴妫生子名完,庄姜就将完作为己子,并立为太子。庄公卒后,太子完即位,被异母弟州吁杀害。儿子既死,自然动摇了生母的地位,戴妫在卫国立足不住,只得返回自己的娘家所在地——陈国。在她临行之际,庄姜远送于郊外,并作此诗以述怀。
诗的本事既然如此,那么这首诗就不能被简单地当作一般的送别之作来对待,其中所包含的,不仅有丧子所带来的痛苦、国难所造成的遗恨,而且有因与戴妫永别所产生的沉重感伤。从诗的第四章来看,戴妫心地善良,性情温顺,庄姜对她非常信任。二人关系这样融洽,又适逢国家动乱之秋,庄姜自然极不希望戴妫离她而去,但严酷的客观形势又逼迫得戴妫不得不离去,而且从某种意义上说,这一离去就很少有回来的可能; 想留住对方却不能留,也不敢留,愈是不能留,不敢留便愈是想留,当此生离死别之际,诗人能不怀着浓郁的惜别之情而生发出无限感伤么?
然而,诗人并没有将这感伤立即表现出来,而是先写下了“燕燕于飞,差池其羽”两句诗。表面看来,这两句诗乃是古人常用的托物起兴,似与诗旨关联不大,但仔细分析便可发现,它既是眼前之景的实写,又暗示了 “春夏之间” (陈子展《诗经直解》 引顾梦麟语) 的送别时令,同时,还兴中兼比,以燕子双飞之乐,反衬自己伤别之悲,从而达到不言悲而悲愈甚的艺术效果。
“之子于归” ,正面点出戴妫离卫归陈的事件,接下来便连用 “远送” 、“瞻望”、“泣涕”三组动词,来表现诗人依依惜别的痛楚情怀。既曰 “远送”,则送者与行者的关系自然非同一般; 不仅 “远送”,而且 “远送于野”,更进一步,当行者渐行渐远的时候,送者还继之以 “瞻望” ,当 “瞻望弗及”之际,竟至于 “泣下如雨” ,这该是何等的深情! 又该是何等的沉痛!
但即便如此,诗人犹觉未尽己意,故以重叠复沓而又略加变化的手法于以下两章反复申言,借以加深加重感情的浓度和感人的力度。你看,同是描写燕子飞舞,而三章的侧重就不尽相同: “差池其羽”写其忽前忽后,“颉之颃之”写其忽上忽下,“下上其音”写其叫声忽高忽低; 同是描写远送和泣涕,从 “远送于野”到 “远送于南”,从 “泣涕如雨”到 “实劳我心”,就有一种方位的变化和悲情的沉潜。如果说,前者是寓情于景,以景衬情,那么,后者便是不假雕饰,直抒情怀了。《朱子语类》 谓其 “譬如画工一般,直是写得他(她) 精神出” ,可谓一语中的。
诗到此本来就应完结了,可诗人别具手眼,从送别转到对戴妫人品的叙说,一方面指出她老实、温和、谨慎的性格特点,另一方面又着重点明她怀着对先君 (卫庄公) 的思慕,竭诚帮助了自己。这样,就不仅赞美了戴妫的为人,揭示了两人间的亲密关系,而且也巧妙地暗示了上面三章 “远送”、“瞻望”和 “泣涕”的缘由,补足了惜别之情。
这首诗的突出特点是情感真挚,形象生动,使人读后,一位对亲友披肝沥胆、至诚相待的女诗人呼之欲出,千载之下犹凛凛然有生气。诗而至此,难怪许彦周谓其可以 “泣鬼神”,王士祯誉之为 “万古送别之祖”了。
相关推荐天行健,君子以自强不息。——《周易·乾·象》地势坤,君子以厚德载物。——《周易·坤&mid
2024-09-29
楼兰,是古代 (公元前80年左右) 新疆罗布泊西岸的一个国家,是汉代通西域南路必经之地,后被沙漠堙没,有“沙漠中的庞贝”之称
2024-09-29
塔尔寺,藏语称 “袞本”,意为 “十万佛像”。在青海湟中县鲁沙尔镇西南隅。始建于明嘉靖三十九年(1560年),是我
2024-09-29
青海湖,在青海省西宁西,古名鲜水、又名仙海、西海,音近相通。北魏时始名青海,蒙古语称 “库库诺尔”,意为 “青色的湖&
2024-09-29