望处雨收云断,凭栏悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①。水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在? 烟水茫茫。 难忘。文期②酒会,几孤③风月,屡变
小学生必背的名言名句和诗词名句(精选70句)
天行健,君子以自强不息。——《周易·乾·象》地势坤,君子以厚德载物。——《周易·坤&mid
2024-09-29
望处雨收云断,凭栏悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①。水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在? 烟水茫茫。 难忘。文期②酒会,几孤③风月,屡变
望处雨收云断,凭栏悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①。水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在? 烟水茫茫。 难忘。文期②酒会,几孤③风月,屡变星霜④。海阔山遥,未知何处是潇湘。念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。
这是一首怀念远方故人的情词。上片借景生情,通过望中清秋萧条景象的描绘,由伤秋引起对友人的怀想。起笔 “望处雨收云断”三句,写深秋的雨后,词人凭栏悄立,在斜阳返照的情景中,目送秋光,不由地触动了怀人的情思。紧接着以 “晚景萧疏”两句,表明此时自己的心境。宋玉在 《九辨》 中曾说: “悲哉! 秋之为气也,草木摇落而变衰……”词人在这里,以宋玉自喻,面对萧条的晚景,惊心节序的推移,念及故人的远隔。不言伤秋,而伤秋之意已在其中。下韵乃从“晚景”两字落笔,写出此刻正是 “蘋花渐老”、“梧叶飘黄”的季节。晚风轻轻地飘拂在水面上,白蘋花已渐渐老了; 月夜的寒露,浸染得梧桐的叶子都已由黄而飘落了。深秋的景象,在在使人有迟暮之感。这两句不言怀人,而怀人之情,已深蕴于此景之中。作者以 “遣情伤”一短句,总束前文所写的望中之秋光、秋景,以示其为 “伤情”的外在原因,又引出“故人何在,烟水茫茫”两句,表明 “伤情”的内在因素,乃是由于故人的远隔。茫茫烟水,天各一方,更显出对友人怀思的深情。如此点明,使前文绘景之语,至此皆成为情语。在文字上也是风流蕴藉,摇曳多姿。
下片从追念往昔聚首之欢,写到如今相忆之苦。而重点则在于表白相思相望之情。换头以 “难忘”二字,提起深度的回忆。别离已经很久了。当日欢聚时的文期酒会,还留在忆念之中; 别后已经星霜屡易,多次地辜负了风月良辰,而物换星移,堪悲的秋天也度过不止一次了。接着词人撇开忆念,转而写当前的情况。“海阔山遥,未知何处是潇湘。” “潇湘”,借指故人所在之地。柳宗元诗云: “非是白蘋洲畔客,还将远意问潇湘。” (柳集 《得卢衡州书因以诗寄》 ) 词用其意而更进一层。天长路远,望潇湘不见,欲问无由,可见别后消息之渺茫。这两句和上片结句 “烟水茫茫”,遥相呼应。精针密线,绵丽浑成。因故人飘泊,确址未知,所以词人在下面写道: “念双燕、难凭寄远,指暮天、空识归航。”深表寄书之难,望归之切。燕子虽曾双双归来,却不解为远人传递消息; 暮天虽有斜晖,却又不见归航的到达。“指暮天”这句,用谢脁 “云中辨江树,天际识归舟”诗意。( 《之宣城郡出新林浦向板桥》 )并活用温庭筠 《梦江南》 “过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲”语意,以示相望之殷,相念之切。歇拍 “黯相望”三句,更用情景交融之笔,以 “望”字和首句之“望处雨收云断”相应,以 “立尽斜阳”和 “凭栏悄悄”相应,以 “断鸿声里”,加重渲染晚秋苍凉的气氛。并使 “难凭”、“空识”诸语,在感情上愈见真挚,以示无限伤情,凄然作结。
柳永 《乐章》 一集,多善言男女之情,而这首 《玉蝴蝶》所抒发的怀友情思,也以悱恻密丽见长。全词回环往复,一唱三叹,愈转愈深,自是佳作。冯煦《六十一家词选例言》云: “耆卿词曲处能直,密处能疏,状难状之景,达难达之情,而出之以自然,自是北宋巨手。”以此词而论,深见冯评之确。而“遣情伤”、“难忘”、“黯相望”三处勾勒提掇,尤见笔力千钧。
相关推荐天行健,君子以自强不息。——《周易·乾·象》地势坤,君子以厚德载物。——《周易·坤&mid
2024-09-29
楼兰,是古代 (公元前80年左右) 新疆罗布泊西岸的一个国家,是汉代通西域南路必经之地,后被沙漠堙没,有“沙漠中的庞贝”之称
2024-09-29
塔尔寺,藏语称 “袞本”,意为 “十万佛像”。在青海湟中县鲁沙尔镇西南隅。始建于明嘉靖三十九年(1560年),是我
2024-09-29
青海湖,在青海省西宁西,古名鲜水、又名仙海、西海,音近相通。北魏时始名青海,蒙古语称 “库库诺尔”,意为 “青色的湖&
2024-09-29