诗经《召旻》原文及赏析

【导语】:

旻天疾威①,老天暴虐又疯狂, 天笃降丧。把这多灾祸向下降。 瘨我饥馑,饥饿叫我们致病伤, 民卒流亡。老百姓们尽流亡。 我居圉卒荒。灾荒一直蔓延到边疆。 天降罪罟,老天降下了法网, 蟊贼

  旻天疾威①,老天暴虐又疯狂,

  天笃降丧。把这多灾祸向下降。

  瘨我饥馑,饥饿叫我们致病伤,

  民卒流亡。老百姓们尽流亡。

  我居圉卒荒。灾荒一直蔓延到边疆。

  天降罪罟,老天降下了法网,

  蟊贼内讧。坏蛋内部闹嚷嚷。

  昏椓靡共②,七嘴八舌做事不像样,

  溃溃回遹,乱七八糟的放荡,

  实靖夷我邦。真想把国家来覆亡。
 

  皋皋訿訿,咕咕咕,叽叽叽,

  曾不知其玷。不知道自己的污点。

  兢兢业业,谨谨慎慎多小心,

  孔填不宁③,好久都不得安宁,

  我位孔贬。我的地位还有贬低的危险。
 

  如彼岁旱,就像那年天大旱,

  草不溃茂④,连那草也长不好,

  如彼栖苴⑤。就像那倒下的枯草。

  我相此邦,我看看这个国家,

  无不溃止。不会不遭遇危亡啦。
 

  维昔之富不如时,从前呀, 不像如今这样贫,

  维今之疚不如兹。如今贫呀不像这样强。

  彼疏斯粺⑥,那吃粗粮的就这样吃细粮,

  胡不自替? 为啥自己不退让?

  职兄斯引。一个劲儿营私又植党。
 

  池之竭矣,池塘干涸了,

  不云自频! 池边干起呀!

  泉之竭矣,泉水干涸了,

  不云自中! 里面干起呀!

  溥斯害矣,普遍的这个灾害呀,

  职兄斯弘⑦,一个劲儿把它来扩大,

  不烖我躬⑧? 哪能不连累我身呀?
 

  昔先王受命,从前祖先受天命,

  有如召公,有召伯这样的好臣子,

  日辟国百里; 一天开疆一百里;

  今也日蹙国百里⑨。如今呀,一天失去一百里。

  於乎哀哉! 哎呀,可悲呀!

  维今之人,如今这些人,

  不尚有旧? 不是还有旧人吗?

  (采用金启华译诗)

  [注释] ①旻(min):秋为旻天,这里泛指上天。②椓(zhuo):同“诼”,谗毁。③填(chen):久。④溃茂:溃与茂同义,即丰茂。⑤栖苴(cha):栖,草倒伏状;苴,枯草。⑥疏:高粱。粺:精米。⑦职兄斯弘:职,此;兄,情况;弘,扩大。此句是说(小人占据高位)这种情况越来越严重。⑧不烖(zai):不同“丕”,大的意思;烖同“灾” ⑨蹙:缩小

  [赏析] 公元前782年,周宣王卒,太子宫涅即位,这就是周幽王。幽王为人荒娱自纵,外信佞臣,以虢石父为卿,搞得国人皆怨;内宠褒姒,废申后,去太子,立褒姒为后,以褒姒子伯服为太子。为了逗褒姒 一笑,竟然举烽火为戏,失信于诸侯。公元前771年,申后之父申侯联合犬戎等攻周,杀幽王于骊山之下,西周到此结束。这首《召旻》即作于幽王肆虐,西周将亡之时。作者大概是个卿士。“旻”指上天,因诗人在最后提到了召公,所以诗题为《召旻》。它同前一篇《瞻卬》以及《小雅》中的《小旻》一样,同为抨击现状,规劝幽王,只不过选择的角度不同,手法也不一样。《召旻》指斥幽王信用小人,害得国脉枯竭、民生凋蔽。在表现手法上,《召旻》更多的是客观描述,描绘当时社会动乱的状况,描绘小人“昏椓靡共”的种种丑态。描述之中又多用比喻和对比:把国家前途比作将竭之池泉,把多艰的民生比作旱年之枯草。同时把昔日的贤臣与今日之小人,昔日的国运与今日的国运作一对比,以期使幽王对国家今日的处境能有所认识,幡然悔悟,弃旧图新,这大概是诗人采取上述选材角度和表现手法的目的之所在。

  围绕上述目的,全诗在结构上分为三个部分。第一部分是第一章,诗人用上天降灾、饥馑遍野、百姓流亡来概括当时的社会状况。第二部分是二、三、四章,主要是指斥小人当道、纲纪败坏及其所造成的恶果。对小人罪行的指斥从三个方面进行。一是“天降罪罟,蟊贼内讧”,这是揭露小人之间互相倾轧和争宠,蟊贼,本指吃庄稼的害虫,以此来比喻吞食国家利益的群小。二是“昏椓靡共,溃溃回遹”。昏椓,是胡乱谗毁别人;靡共,是不安于位;溃溃回遹,是昏乱邪僻之态。这是指斥群小不安于位,谗毁贤者,昏乱国事。三是“皋皋訿訿,曾不知其玷”,这是嘲讽群小没有自知之明。以上是从小人自身、小人之间、小人与贤者这三个方面来勾画小人的邪恶之态,而“兢兢业业”三句则是自白,指出由于小人当道,在位的贤者都有种惶恐和危机感。为了形象地说明当时国家的状况,诗人打了个比喻:整个国家已像那大旱之年的枯草,很快就要完了——“如彼栖苴,我相此邦,无不溃止。”这种用整章作喻,作为上述论断的注释和形象的说明,是《召旻》的一个很显著的特色,这也是中外一些著名古典诗作常用的手法。第三部分是五、六、七章,主要是缅怀盛世,痛心当今,希望幽王能弃旧图新,以古为鉴。这一部分采用了对比和比喻两种表现手法。对比包括两个方面:一是生活上的对比;二是古今国力的对比。诗人有意用结构相同的句式,只改动其中一两个字,来造成古今的巨大反差。在此基础上,诗人又交错点出造成这种反差的原因——用人不当之过。昔日有召公这样的贤臣,所以国运日兴;今日用这些尸位素餐、不顾人民死活的小人,所以国势日衰,民生凋蔽。这实际上也是一种对比,以此来指出幽王用人上的失误,希望他能弃旧图新,任用召公这样的贤臣。除了上述的对比之外,诗人在这部分也用了一个整章作喻,分析国家当时的处境和造成这个处境的原因,这就是:“池之竭矣,不云自频;泉之竭矣,不云自中。”池塘的干涸是从四周慢慢干起的,泉水枯竭是从泉眼枯起的。诗人以此为喻,暗示国家的灾祸也是渐进的、愈积愈严重,造成灾祸的原因是由于内部出了蛀虫。这个喻章与第二部分的喻章不同的是,前者是先说结论,再用比喻作具体的注释和形象的说明,这个部分却是先用形象比喻,然后再得出结论。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024