诗经《蜉蝣》原文及赏析

【导语】:

蜉蝣之羽①,蜉蝣的一对翅膀啊, 衣裳楚楚②。像衣裳鲜洁又漂亮。 心之忧矣: 我的心是多么忧愁: 於我归处③! 担心着我们的下场! 蜉蝣之翼,蜉蝣的一对羽翼啊, 采采衣服④。像华丽多彩的衣饰

  蜉蝣之羽①,蜉蝣的一对翅膀啊,

  衣裳楚楚②。像衣裳鲜洁又漂亮。

  心之忧矣: 我的心是多么忧愁:

  於我归处③! 担心着我们的下场!
 

  蜉蝣之翼,蜉蝣的一对羽翼啊,

  采采衣服④。像华丽多彩的衣饰。

  心之忧矣: 我的心是多么忧愁:

  於我归息! 担心着我们的末日。
 

  蜉蝣掘阅⑤,蜉蝣突然地蜕变啊,

  麻衣如雪⑥。换上了麻衣白如雪。

  心之忧矣: 我的心是多么忧愁:

  於我归说! 担心着我们的归宿!

  [注释] ①蜉蝣:虫名,幼虫生于水中。幼虫生命有长至二三年的,但蜕化为成虫后,出水能飞至死,只有数小时至几天的生命,出水能飞后还要蜕皮一次。②楚楚:鲜明整齐的样子。③於:表所在之地位,因此有“在何处”“将如何”的意思。归处:犹言“结局”,下“归息”、“归说”意同。“归说”中的“说”,即“税”字,税是息驾、终止的意思。④采采:绚丽的样子。⑤掘阅:突然蜕变。掘通“堀”,《说文》“堀”字释云:“突也。《诗》曰:‘蜉蝣堀阅。’”阅,通“蜕”。“掘阅”是指蜉蝣出水能飞后的又 一次蜕变。⑥麻衣:形容蜉蝣蜕变后的薄翅。

  [赏析] 蜉蝣是一种生命短暂的飞虫,相传朝生暮死,所以常被古人用作人命危浅的比喻,也被当作浑浑噩噩、不知死期将至的眼光短浅者的象征。晋朝作家傅咸的《蜉蝣赋》,就有“育微微之陋质,羌采采而自修;不识晦朔,无意春秋;取足一日,尚又何求?”这样的话头,意思是蜉蝣不自知其陋弱,自以为美,无远大之见,糊糊涂涂地混过了一天就完结了生命。这首诗也正是悲叹曹国的贵族不顾国亡就在旦夕,只知“衣裳楚楚”地过着醉生梦死的生活。《诗序》说此诗是“刺奢也……好奢而任小人,将无所依焉”,大概可信。诗可能是一个头脑比较清醒的曹国大夫之流的人所作,对行将没落的前途发出无可奈何的悲叹。

  三章诗的结构都是一样的,前两句写蜉蝣自炫其衣裳的鲜明华丽,比喻曹国君臣的华靡而无远虑,是对社会现象的写照;后两句吐露诗人惶惶不知所终的内心感受。前后的次序是由物触情、景与情交融;看去似乎情由景生,其实却是诗人先有忧患之情,然后取物以兴感,古今诗人创作的心理机制大致如此。

  诗人何以取蜉蝣作比? 因为曹国的封地在今山东定陶,正是古代菏泽等两个湖泊潴积之处。蜉蝣是水生昆虫,生活在高原干燥地区,见不到这类生物的诗人,肯定不会取它入诗。而我们的诗人却生活在蜉蝣大量生殖,成群飞翔的曹地,自然很能触发感兴了。近人邹树文《毛诗蜉蝣虫名疏证》一文中就提到这一点。邹先生并说,本诗是我国现存文献中对蜉蝣这一昆虫的最早记载,也是后世解释这一虫名的最早根据。日本学者的“蜉蝣目”一目的命名,也据此而来。孔子所谓学《诗》可以“多识于鸟兽草木之名”(《论语·阳货》),是有道理的。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024