诗经《葛屦》原文及赏析

【导语】:

纠纠葛屦①,破草鞋,冰冰凉, 可以履霜? 哪能踩秋霜? 掺掺女手②,纤瘦无力姑娘手, 可以缝裳? 哪能缝衣裳? 要之襋之③,缝好纽啊上好领, 好人服之。贵人试新装。 好人提提④,贵人走路好安详, 宛

  纠纠葛屦①,破草鞋,冰冰凉,

  可以履霜? 哪能踩秋霜?

  掺掺女手②,纤瘦无力姑娘手,

  可以缝裳? 哪能缝衣裳?

  要之襋之③,缝好纽啊上好领,

  好人服之。贵人试新装。

 

  好人提提④,贵人走路好安详,

  宛然左辟⑤,都闪左边把路让,

  佩其象揥⑥。象牙篦儿戴头上。

  维是褊心⑦,真是偏心不公正,

  是以为刺。为了讽刺把歌唱。

  (采用袁梅译诗)

  [注释] ①纠纠:胡乱缠绕绑扎、破烂不堪的样子。葛屦(ju):用葛麻编织的鞋子。②掺(xian)掺:同“纤纤”。③襋(ji):衣领。这里作动词用。④提提:安逸、舒服的样子。⑤左辟:向左回避。⑥象揥(ti):象牙做的发篦。⑦维:发语词。褊心:同“偏心”。

  [赏析] 朱熹《诗集传》指出:“此诗疑即缝裳之女所作。“陈子展先生《诗经直解·卷九》云:“诗中纤手缝裳之小女,当是西周奴隶制社会之女性奴隶。”我赞同他们的说法。

  首章用“纠纠葛屦,可(何)以履霜?”起兴。葛屦,原是夏天穿的凉鞋一类,哪能履霜呢? 这葛屦,毋论缝裳女子是否正穿着它,都不失为 一种隐喻,用以形容她们悲惨、凄凉的生活遭遇。“霜”字除了其意象冰凉之外,因与“伤”谐音,所以也隐含悲伤之意。用此两句以兴起全篇题旨是很恰切的。

  “掺掺女手,可(何)以缝裳”两句,当是缝裳女子自伤之词。这很容易使我们联想起晚唐秦韬玉的《贫女》诗:“蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。谁爱风流高格调?共怜时世俭梳妆。敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”这位“为他人作嫁衣裳”的贫女形象,跟在她之前近两千年的缝裳女子的形象,除了具体际遇各别之外,其悲惨的命运不是颇具历史的延续性和阶级的一致性么?

  “掺掺女手”出自缝裳女子之口,无疑有自怜、自美之意。这毫不奇怪。因为爱美之心人皆有之,缝裳女当然也不例外。试问:哪位聪明女子不首先把自身当作审美物呢?正由于这样,她们对用纤纤素手一味干粗活、重活和苦活,就难免不发出哀叹了!

  “要(䙅)之、襋之,好人服之。”缝好纽扣和上好领子,标志着缝裳工序最后完成。衣裳既已缝好,接着就应该送给女奴隶主试穿。恰似民谣所唱:“泥水匠住茅草房,裁缝女穿破衣裳。”面对着自身创造的审美制品却得不到应有的审美享受,教她们怎能够消除心头的不平和怨恨呢?

  次章前三句写女奴隶主的骄矜神态。“宛然左辟”一句,余冠英先生译作“一扭腰儿转向里”,意谓女奴隶主在试穿时装模作样不把女奴隶放在眼里。我赞同余先生此说,因为这样解释更符合诗意些。正由于女奴隶主这般乖僻、傲慢,所以更激起女奴隶们的内心愤慨。末两句,便道出了她们的创作意旨:“维是褊心,是以为刺。”这等于公开宣布写此讽刺诗的目的,可谓一语破题。

  讽刺是永远需要的。对一切违背人民利益和阻碍社会发展的不良现象,诗人们理当拥有讽刺、揭露以至抨击的权利。

  这首诗篇幅虽然短小,主题却隽永深刻。诗人只是抓住女奴们的悲惨性劳动场面,用以跟女奴隶主的骄矜、安适神态作对照,便鲜明地揭示出一幅不公正的社会画面。它既发人猛省,又促人深思!

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024