诗经《狡童》原文及赏析

【导语】:

彼狡童兮,那个小滑头啊, 不与我言兮。不与我交谈啊。 维子之故①,为了你的缘故, 使我不能餐兮! 使我吃不下饭啊! 彼狡童兮,那个小滑头啊, 不与我食兮。不与我共餐啊。 维子之故,为了你的缘

  彼狡童兮,那个小滑头啊,

  不与我言兮。不与我交谈啊。

  维子之故①,为了你的缘故,

  使我不能餐兮! 使我吃不下饭啊!

 

  彼狡童兮,那个小滑头啊,

  不与我食兮。不与我共餐啊。

  维子之故,为了你的缘故,

  使我不能息兮! 使我觉也睡不安啊!

  [注释] ①维:为。

  [赏析] 这首诗距今至少有二千五百年了,然而几乎不用借助注释,今天读者也能说出它的意思。但是,这样一首明白如话的诗,自汉代以来封建时代学者对其主旨,却一直争论不休:或说讽刺郑昭公;或说讽刺祭仲;或说讽刺淫奔;或说托言讽谏君臣朋友不相得,等等。甚至清代学者还为《狡童》等诗有过面对面的辩论呢(见毛奇龄《白鹭洲主客说诗》),这是颇为滑稽的事。考封建时代说诗者,惟有朱熹所言“此亦淫女见绝而戏其人之词”(《诗集传》),稍近诗意,这里除“淫”字该删。“见绝”的说法过重外,大抵是不错的。本诗只有38个字,两章并列的诗句,只换了两个字,意思相辅相成,一目了然。全诗以女子独白的口吻,诉述恋人同自己闹别扭,不理睬她,也不肯与她一块进餐。她为此怄气而焦虑,竟折磨得白天茶饭不思,夜晚辗转反侧,伤心、痛苦到了极点。头两句是对恋人的责怨,责怨的内容:一是不讲话,二是不一块吃饭,如此而已。这全是生活中的小事,是恋人间、夫妇间常见的小矛盾。俗话说,牙齿还有咬到舌头的时候呢,一点小磨擦,本不算一回事。而这位女子却为此精神不宁,情绪紧张,足见她与他平日里感情何等融洽,连很小的不愉快也极少发生,所以偶然出现一次小矛盾,她就觉得受不了啦。据此,我们有理由说,这位女子出口便称恋人为“狡童”,是骂中有爱,恨里带情,与当代女子骂恋人是“坏东西”、“傻瓜蛋”意味差不多,谁能说其中不带有几分娇嗔呢! 后两句则是直接埋怨恋人无情的行为伤害了她,给她带来了莫大痛苦。这里蕴藏她对他的深深的恋情,也流露出她言归于好的期待。很值得注意的是,这两句已由前两句第三人称的叙述,变为第二人称的呼告了,似乎是她在向他当面诉着委屈。这里虽然没有描绘女子说话的神情,但我们从中却仿佛看到了她满脸愁苦的面容,泪眼低诉的情态。此时她是多么希望马上得到他的怜惜、体贴和爱抚。可见,这首诗表现的只是 一对恋人间爱情的小波折、小插曲,句句有怨,句句含情,决无绝情之词,朱熹目为“戏其人”是大有道理的。这与汉乐府民歌《有所思》所写的“闻君有他心”,与南朝《子夜歌》所写的“郎为傍人取”那种矛盾是不同的,所以我们不必为她的恋情而担忧,可以预料,过不了多久,他们之间就会雪融冰解,她定然为她破涕为笑,让一腔幽怨化为绵绵恋情。这首诗所抒之情,也许只能算作别林斯基所说的那种唱给自己谛听的“小鸟般歌唱”(《别林斯基论文学》第26页),然而却动人有趣,它在低回往复的倾诉中,给人以缠绵不尽之感;抒情主人公的柔情娇态也跃然纸上,与下一首《褰裳》中那位爽朗、泼辣的女性形成了鲜明对照,各有审美意趣。

  这首诗除“兮”字押韵外,每章二、四句倒数第二字也是韵脚,节奏舒缓,情调缠绵,与《萚兮》两字一顿,明快的色彩不同。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024