诗经《鸡鸣》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

鸡既鸣矣, 听见鸡叫唤啦, 朝既盈矣。① 朝里人该满啦。 匪鸡则鸣,② 不是鸡儿叫, 苍蝇之声。 那是苍蝇闹。 东方明矣, 瞅见东方亮啦, 朝既昌矣。③ 人儿该满堂啦。 匪东方则明, 不

        鸡既鸣矣,    “听见鸡叫唤啦, 
        朝既盈矣。①   朝里人该满啦。” 
        匪鸡则鸣,②   “不是鸡儿叫, 
        苍蝇之声。    那是苍蝇闹。” 
         
        东方明矣,    “瞅见东方亮啦, 
        朝既昌矣。③   人儿该满堂啦。” 
        匪东方则明,   “不是东方亮, 
        月出之光。    那是明月光。” 
         
        虫飞薨薨,④   “苍蝇嗡嗡招瞌睡儿, 
        甘与子同梦。⑤  我愿和你多躺会儿。” 
        会且归矣,⑥   “可是会都要散啦, 
        无庶予子憎⑦   别叫人骂你懒汉啦! ”
 
        

(余冠英译)

         
        【注】 ①朝: 朝堂。盈: 满。②匪: 通“非”。则: 之。③昌: 盛, 形容人多。④薨薨 (hong) : 虫飞声。当即指上文 “苍蝇之声”。⑤甘: 乐。子: 你,指妻子。⑥会: 朝会。归: 指官吏散朝归家。⑦无庶: 庶几无。予: 与。子憎: 憎子。 
         
        这首诗的题材和写法都相当新颖独特。它写的是一对夫妇床笫间的私房话,全篇都由对话组成。在《诗经》中,通篇都是人物对话的还有一篇《女曰鸡鸣》,所写情景与此类似,但重点在表现夫妇间琴瑟般的和谐,此篇则重在表现夫妻间对参加朝会的矛盾态度。而在这似乎不一致的对话中却又溢出一分令人解颐的幽默情趣来。这一点,或许正是这首诗独特的艺术魅力所在。 
        首章写妻子之“催” 与丈夫之“推”。鸡啼喔喔; 蝇飞嗡嗡,声音本不相似。这显然违反生活常识的回答,正活现出丈夫是在半睡半醒的迷胡状态中半真半假地找一个不成其为借口的借口。妻子对此似乎予以默认。一、二章之间的空隙正是沉默中流逝的时间。次章已从 “鸡鸣”推移到天明,妻子以“朝既昌矣”再次催促,丈夫则以“月出之光”来搪塞。这自然也是明知故说。这一催一推的结果,仍是妻子默认,时间继续流逝。三章开头两句,象是丈夫在迷胡状态下一半是装傻、一半是温爱的痴话、情话。妻子这会似乎真正有些着急了,因为时间已经推移到“会且归矣”。但情急中流露的也还是温爱,怕他因为留恋床第而遭人议论。 
        从毛传起,许多注家都认为这是一首“刺”诗: 或以为讽刺国君荒淫怠政,或以为讽刺官吏留恋床第。详味诗情诗趣,不如说它是一首表现夫妇情爱的诗更为切当。表面上看来,丈夫留恋床第,妻子催促上朝,态度有别; 实际上,丈夫是半真半假地寻找藉口,妻子是半嗔半爱地迁就默许。三章之间的无字处,有时间的推移,也有温柔缱绻的情意,所谓“无字处皆诗也”。作者对这对夫妻,也许有那么一点小小的调侃 (通过人物对话透露出来) ,但正是这种善意的调侃,溢出一种富于人情味的幽默情趣。 钱钟书先生在谈到这首诗时说: “莎士比亚剧中写情人欢会, 女曰:‘天尚未明; 此夜莺啼,非云雀鸣也。’ 男曰: ‘云雀报曙,东方云开日出矣。’ 女曰: ‘此非晨光,乃流星耳。’ 可以比勘。”情事如此相似,正说明东西方的有情人心同此理,也证明这首《鸡鸣》是以幽默情趣来写男女情爱,而不是严肃的政治讽刺。汉儒用那一套功利主义的美刺理论来解说情诗,不免把诗情诗趣都破坏了。这首诗纯写夫妇床第私语,不但人物声口毕现,而且富于谐趣,全篇风格,不妨用“昵而不亵”一语来概括。相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024