诗经《狡童》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

彼狡童兮,① 那个小滑头, 不与我言兮。 不和我说话。 维子之故,② 为了你的缘故, 使我不能餐兮! 使我饭都吃不下! 彼狡童兮, 那个小滑头, 不与我食兮。 不和我一块吃饭。 维子之

        彼狡童兮,①   那个小滑头, 
        不与我言兮。   不和我说话。 
        维子之故,②   为了你的缘故, 
        使我不能餐兮!  使我饭都吃不下! 
         
        彼狡童兮,    那个小滑头, 
        不与我食兮。   不和我一块吃饭。 
        维子之故,    为了你的缘故, 
        使我不能息兮!③ 使我觉都睡不安!
 
         
        【注】 ①狡童: 狡狯的少年,即近代所说的小滑头。一说“狡”通“佼”强壮俊美的意思,亦通。②维: 为。③息: 安息。 
         
        这首诗写一个女子对情人的怨诉。全诗二章八句共三十八字,辞浅意明,情挚意切,直率天真,生动活泼,富有风趣。 
        这一对热恋中的青年,不知为什么,闹了点别扭。这使她寝食不安,陷入难以自我解脱的痛苦之中,倾诉出怨恨与爱恋胶结的心声。 
        两章各四句,上下两章句式结构相同,只调换了几个近义字,以复沓叠唱的形式,适当地表现了她缠绵的感情和反复回荡的情韵。 
        全诗用赋体直抒胸臆,以“彼狡童兮”起句。“狡童”一词是女子对心爱人的带怨气的称呼。她们本来是热恋的,曾经亲密的说笑,日常形影不离的生活。可是“不与我言兮”,“不与我食兮”,她忍受不了那冷冰冰的态度,难捱这寂寞孤独的时光,她怀疑他甩了她,所以骂他是“小滑头”。这两句等于说: 那个负心的,把热恋时的爱情许诺和海誓山盟都忘了。 
        在怨和爱的胶结中,毕竟依恋之情仍占上风,回想往日的温情,她相信他不会绝情。三、四句,她转而向他直接倾诉: “维子之故,使我不能餐(息) 兮! ”她诉说被他疏远后遭到饮食难嚥、睡梦难安的折磨,希望他怜惜,痛苦地、焦灼地盼他回心转意。短短两句话,有娇嗔,有幽怨,有哭诉,有期望,荡漾着曲折微妙的弦外之音,而至此戛然而止,余韵绕梁,荡气回肠。 
        为什么一首极其质朴的小诗,会有生动感人的艺术魅力,成为千古不朽的杰作呢?这在于它真实而风趣地摹拟一个民间少女的口吻,描述了她的内心独白,生动地表达了她炽烈而鲜明的爱情和焦灼痛苦的思念。诗篇最突出的艺术特色,是运用素朴而简要的口语,活脱脱地表现了少女率真和执著的心理,并具有意在言外的丰富的感情内涵。全诗语言通俗浅显而不粗鄙,感情热烈而不轻狂放荡; 朴素无华,不假雕琢,然而浑然天成,形象鲜明。这就是这首诗为后人所称道的艺术奥妙之所在。 
        《诗序》说: “狡童,刺忽也。不能与贤人图事,权臣擅命也。”朱熹 《诗集传》说: “此亦淫女见绝而戏其人之词。”这些解说都显非诗义。近人解说均与旧说大异,故不赘。相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024