诗经《考槃》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

考槃在涧,① 敲盘取乐山溪旁, 硕人之宽。② 贤人宽宏而大量。 独寐寤言, 独睡醒来自言语, 永矢弗谖。③ 此中乐趣永不忘。 考槃在阿, 敲盘取乐在山窝, 硕人之  。 ④ 贤人宽松而平

       考槃在涧,① 敲盘取乐山溪旁, 
        硕人之宽。② 贤人宽宏而大量。 
        独寐寤言,  独睡醒来自言语, 
        永矢弗谖。③ 此中乐趣永不忘。 
         
        考槃在阿,  敲盘取乐在山窝, 
        硕人之。 ④ 贤人宽松而平和。 
        独寐寤歌,  独睡醒来自唱歌, 
        永矢弗过。  此乐永远不放过。 
         
        考槃在陆,  敲盘取乐高坪上, 
        硕人之轴。⑤ 贤人盘桓而徜徉。 
        独寐寤宿,  独睡醒来独自躺, 
        永矢弗告。  此乐永不对人讲。

         
        【注】 ①考: 扣,敲。一说“成”。槃: 器名。一说“乐” “快乐”。考 槃: 扣敲器物以成乐。②硕人: 所谓有盛德的人,贤人。③谖(xuan): 忘记。 ④(ke): 宽大; 和平。 ⑤轴: 往复;盘桓。 
         
        关于《考槃》的题旨,旧说纷纭。有说是刺卫庄公的诗,有说是妇女的诗,有说是记梦的诗,但多数认为是咏隐居生活的诗。 
        卫国多昏君,政治上军事上常常动荡不安。除与其他诸侯国相互攻伐外,卫国内部为了争权夺位,父子之间,兄弟之间,母子之间,君臣之间,大臣之间常常展开尖锐激烈的斗争,不少君王被杀,不少君王出奔。宫庭之内,刀光剑影、血肉横飞是常有的事。孔子最勇武的学生子路就战死在卫国一次颇富戏剧性的宫庭政变之中。春秋中叶,其他诸侯国也多不安宁。在这种局势之下,一些有政治头脑、有文化修养的人不愿参与朝政,有的不见容于社会,便隐居于田园山林,过着悠闲自在或狂放不羁的生活。孔子及其门徒游走各国时所遇见的接舆、长沮、桀溺、荷蓧丈人、荷蒉者都是这样的隐者。《诗经》中有一部分诗章就反映了隐居者的生活。有人认为《考槃》是诗咏隐居生活的开端。 
        《考槃》三章反复地由衷地赞美了隐居之乐。隐于山区的这位贤人,有较高的文化音乐素养,他随着扣敲盘儿的节奏韵律徘徊流连于山水之间,他的身心完全回归于大自然了。他气度宽弘,心境平和,毫无用世的企望,毫无失意的苦闷,完完全全安于隐居。他不仅远离尘世,还远离人群,总是独自起居行动。三章诗写他独睡醒来后的行为更有意思。一是自言自语。不知他说些什么,但他的话想必颇富哲理。二是遥呤俯唱,抒发情怀。不知他唱些什么,也许意在高山流水。三是静静地躺着,让思想自由驰骋。不知他想些什么,可能天马行空,追云逐月。这样无拘无束、悠闲自在,他感到其乐无穷。对这种隐逸之乐,他反复发誓: 永不忘记! 永不放过! 永远自藏于心,不对人说。他似乎在隐居中得到了极大的满足。 
        诗中的“硕人”似乎并未躬耕陇亩,可能是没落的奴隶主贵族知识分子。他们既不参政,就不必耗费精力去钩心斗角,也不会有杀身之祸,思想上便没有压抑之感; 处于山林田园又并无劳作之苦、温饱之忧,生活上便没有紧张之感; 他们自身文化修养较高,完全可以自娱,精神上便没有空虚之感。因此他们成天悠哉游哉,自得其乐,而且其乐无穷。对个人来讲,他们似乎已经处于人间天上的最完美境界,而对社会来讲,他们只不过是一些“多余的人”而已。唯有这留传下来的诗篇告诉了后人一点历史痕迹,也算他们的一点历史贡献吧。相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024