诗经《角弓》原文、翻译和注释

【导语】:

讽人不可疏远兄弟而亲近谗人,更不要贪图禄位,不顾后果。 騂騂角弓,(一) 角弓张得多调和, 翩其反矣。一放松它就向外啦。 兄弟昏姻,兄弟们,亲戚们, 无胥远矣。(二) 不要互相疏远呀。 尔之远

  讽人不可疏远兄弟而亲近谗人,更不要贪图禄位,不顾后果。

  騂騂角弓,(一) 角弓张得多调和,

  翩其反矣。一放松它就向外啦。

  兄弟昏姻,兄弟们,亲戚们,

  无胥远矣。(二) 不要互相疏远呀。

  尔之远矣,(三) 你若疏远兄弟呀,

  民胥然矣。(四) 人们也疏远你啦。

  尔之教矣,你这样把人们来教导,

  民胥傚矣。人们都效法你啦。

  此令兄弟,(五) 这些善良的兄弟,

  绰绰有裕。(六) 大家相处多宽厚。

  不令兄弟,那些不善的兄弟,

  交相为瘉。他们互相在争斗。

  民之无良,(七) 人们呀不善良,

  相怨一方。各持己见,抱怨对方。

  受爵不让,(八) 贪图禄位不相让,

  至于己斯亡。(九 到头来只有把命丧。

  老马反为驹,(十) 老马反以为它象小马样,

  不顾其后。后来的遭遇它不想。

  如食宜。(十一) 象吃饱了还要把肚胀。

  如酌孔取。喝足了还把酒来尝。

  毋教猱升木,(十二) 象教那猴儿上树爬,

  如涂涂附。(十三) 象那泥垡涂泥垡。

  君子有徽猷,(十四) 大人们如有好办法,

  小人与属。(十五) 老百姓大家跟随他。

  雨雪瀌瀌,(十六) 雪花飞,雪花飘,

  见��曰消。(十七) 阳光出,雪融消。

  莫肯下遗,(十八) 不肯把恩泽来下降,

  式居娄骄。高高在上多骄傲。

  雨雪浮浮,(十九) 雪花飞,雪花飘,

  见曰流。(二十) 阳光出,雪化消。

  如蛮如髦,(二十一) 象蛮象夷一团糟,

  我是用忧。我因而把心操。

  注 释

  (一)朱熹:“騂騂,弓调和貌。角弓,以角饰弓也。翩,反貌。”

  欧阳修:“弓之为物,其体往来,张之则内向而来,弛之则外反而去。”

  (二)郑玄:“胥,相也。”

  (三)黄焯:“意谓骨肉之亲,无相疏远,尔如远之,则族人必尤而效之,亦与汝相远矣。篇首以角弓反戾为喻,即贯此章言之。”

  (四)陈奂:“教,教民以相远也。傚,古字作效。”

  (五)黄焯:“此令兄弟四句仍接言如其中有令善之兄弟,尚能宽裕有容。其不善者,必至交相为病。”

  (六)毛亨:“绰绰,宽也。裕,饶。”

  (七)黄焯:“言兄弟之无良者,各执其方隅之见,不能量己恕人,以致相怨。”

  (八)毛亨:“爵禄不以相让。”

  (九)陈奂:“己,谓己身也。亡,谓丧弃也。”

  (十)何楷:“老马喻当谢事,驹以喻新进。”

  朱熹:“如老马惫矣,而反自以为驹,不顾其后,将有不胜任之患也。”

  (十一)何楷:“,饱。孔,甚也。言其惟以得爵禄为快。如食者但知称其饱之欲,酌者但知多取,曾不少加斟量也。”

  (十二)马瑞辰:“按毋为发声,与无通。……此诗毋教猱升木,亦谓教猱升木,与如涂涂附同义。上言毋,下言如,互文也。猱性善升,涂性善附,皆以兴小人之性易于从善也。”

  (十三)毛亨:“涂,泥。附,着也。”

  (十四)朱熹:“徽,美。猷,道。……苟王有美道,则小人将为善以附之。”

  (十五)朱熹:“属,附也。”

  (十六)朱熹:“瀌瀌,盛貌。”

  (十七)毛亨:“晛,日气也。”

  李黼平:“《韩诗》刘向俱作聿消,毛作《传》时,《经》当是聿字。聿,遂也。言雪见日气而遂消也。”

  (十八)姚际恒:“雨雪阴凝,喻兄弟疑怨。王若加以恩泽,则疑怨可释,如雨雪见日而消也。今乃莫肯以恩泽下遗,其居处犹数数骄慢。”

  (十九)陈奂:“浮浮瀌瀌,一声之转。《江汉》,《传》:‘浮浮,广大也。广大亦众盛意。’”

  (二十)马瑞辰:“按流与消同义。《广雅》:‘流,匕也。’匕即化字,谓消化也。”

  (二十一)毛亨:“蛮,南蛮也。夷,夷髦也。”

  郑玄:“今小人之行如夷狄,而王不能变化之,我用是为大忧也。”

  王应麟:“髳、髦音义同。孔氏曰,髳在巴蜀。”

  注 音

  騂xin辛 绰chuo缀 yu愈 食si四 yu愈 猱nao挠 瀌biao标 晛xian现

相关推荐 无相关信息  

手机访问 经典文学作品

热门推荐
  • 诗经《玄鸟》原文及赏析

    天命玄鸟①,上天命令神燕降, 降而生商,降而生契始建商, 宅殷土芒芒②。住在殷土多宽广。 古帝命武汤③,当初上帝命成汤, 正域彼四

    2021-08-17

  • 诗经《长发》原文及赏析

    濬哲维商①,商朝世世有明王, 长发其祥②。上天常常示吉祥。 洪水芒芒,远古洪水白茫茫, 禹敷下土方③。大禹治水定四方。 外大国是

    2021-08-17

  • 诗经《殷武》原文及赏析

    挞彼殷武①,神速殷军奋威武, 奋伐荆楚②。大军奋勇攻荆楚。 罙入其阻③,深入敌境克险阻, 裒荆之旅④。荆楚全军尽俘虏。 有截其所

    2021-08-17

  • 诗经《酌》原文及赏析

    於铄王师①,啊! 真英武,武王的进攻, 遵养时晦②。帅兵讨伐那昏君。 时纯熙矣③,顿时光明照天空, 是用大介④。成大事呀立大功。

    2021-08-17

  • 诗经《桓》原文及赏析

    绥万邦,平定了天下, 娄丰年①。年年大丰收。 天命匪解②。老天降福给周家。 桓桓武王③,威风凛凛的武王, 保有厥士,拥有英勇的兵

    2021-08-17

  • 诗经《赉》原文及赏析

    文王既勤止①! 文王已经辛劳了! 我应受之②。我应当继承他。 敷时绎思③。颁布这政令连续不断呀。 我徂维求定④,我去伐商,为的是

    2021-08-17

  • 诗经《般》原文及赏析

    於皇时周①啊! 伟大的周王, 陟其高山。登那高山上。 嶞山乔岳②,山呀狭而长,岳呀高又大, 允犹翕河③。河水合流顺着向下淌。 敷天

    2021-08-17

  • 诗经《駉》原文及赏析

    駉駉牡马①,肥肥大大的那些马, 在坰之野②。放在辽远的牧野。 薄言駉者③,那儿那些马, 有驈有皇④,黑身白腿的马,黄而夹白的马,

    2021-08-17

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振鹭,鹭儿

    2021-08-17

  • 诗经《泮水》原文及赏析

    思乐泮水①,乐呀乐那泮池水, 薄采其芹②。采呀采那水芹儿。 鲁侯戾止③,鲁侯光临这儿了, 言观其旂④。我看见他的旌旗飘 其旂茷茷

    2021-08-17

  • 诗经《閟言》原文及赏析

    閟宫有侐①,庙堂肃穆静无声, 实实枚枚②。殿宇高大装饰精。 赫赫姜嫄,先祖姜嫄多显赫, 其德不回③。存心善良品德正。 上帝是依,

    2021-08-17

  • 诗经《那》原文及赏析

    猗与,那与①! 多盛大啊多繁富! 置我鞉鼓②。堂上竖起拨浪鼓。 奏鼓简简③,击鼓咚咚响不停, 衍我烈祖④。以此娱乐我先祖。 汤孙奏

    2021-08-17

  • 诗经《烈祖》原文及赏析

    嗟嗟烈祖(20),赞叹先祖多荣光, 有秩思祜(21)。齐天洪福不断降。 申锡无疆(22),无穷无尽重重赏, 及尔斯所。恩泽遍及宋封疆。 既载

    2021-08-17

  • 诗经《载见》原文及赏析

    载见辟王①,初次朝见周天王, 曰求厥章②。要求车服合典章 龙旂阳阳③,交龙大旗真漂亮, 和铃央央④。旗铃和着车铃响。 鞗革有鸧⑤

    2021-08-17

  • 诗经《有客》原文及赏析

    有客有客,客来了,客来了, 亦白其马。白生生的那匹马。 有萋有且①,人多呀,人众呀, 敦琢其旅②。伙伴们都好打扮。 有客宿宿③,客

    2021-08-17

经典文学作品网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
经典文学作品网jdwxzp.com 2016-2024